ِسﺎﱠﻨﻠِﻟ ًﺔَﻳا َء َﻚَﻠَﻌْﺠَﻨِﻟ َو َكِرﺎ َﻤِﺣ ﻰَﻟِإ ْﺮُﻈﻧا َو ْﻪﱠﻨ َﺴ ﺘـﻳَ ْﻢَﻟ َﻚِﺑاﺮَﺷَو َﻚﻣِﺎ َﻌِإ َْﺮُﻈ
ﻃ ﻧﺎﻰَﻓﻟ ٍمﺎَﻋ ﺎﻣَﺔِ َﺋ َﺖْﺜِﺒﱠﻟ ﻞَﺑ َلﺎَﻗ م ـَﺾ
ٍْﻮﻳ ـْﻌﺑَ ْوَأ ﺎ ًﻣـْﻮﻳَ ُﺖْﺜِﺒَﻟ َلﺎَﻗ
ٌﺮﻳ ِﺪَﻗ ٍءْﻲَﺷ ﱢﻞُﻛ ﻰَﻠَﻋ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنَأ ُﻢَﻠْﻋَأ َلﺎَﻗ ﻪَﻟ َﻦﱠﻴـﺒَﺗ ﺎﱠﻤَﻠـَﻓ ﺎ ًﻤْﺤَﻟ ﺎ َﻫﻮ ُﺴْﻜَﻧ ﱠﻢُﺛ ﺎ َﻫُﺰِﺸﻨُﻧ َﻒْﻴَﻛ ِمﺎَﻈِﻌﻟا ﻰَﻟِإ ْﺮُﻈﻧا َو
(259) Или как тот, кто проходил мимо селения, а оно было разрушено до оснований.
Он сказал: "Как оживит это Аллах, после того как оно умерло?" И умертвил его Аллах
на сто лет, потом воскресил. Он сказал: "Сколько ты пробыл?" Тот сказал: "Пробыл я
день или часть дня". Он сказал: "Нет, ты пробыл сто лет! И посмотри на твою пищу
и питье, оно не испортилось. И посмотри на своего осла - для того, чтобы Нам сделать
тебя знамением для людей, - посмотри на кости, как мы их поднимаем,
а потом одеваем мясом". И когда стало ему ясно, он сказал:
"Я знаю, что Аллах мощен над всякой вещью!"
Слово Аллаха: ﴾ِﻪﱢﺑر ﻰِﻓ َ
ﻢﻴ اِﻫ ﺮـَﺑِْإ ﱠجﺂ َﺣ ىِﺬﱠﻟا ﻰَﻟِإ ﺮـَﺗ ْﻢَﻟأ﴿
Разве ты не видел того, кто препирался с Ибрахимом о Господе имеет смысл:
«Разве ты видел подобного тому, кто препирался с Ибрахимом о Господе?»
Предыдущий аят
﴾ﺎ َﻬِﺷوُﺮﻋ ﻰَﻠَﻋ ٌﺔَﻳِوﺎَﺧ َﻰِﻫَو ٍﺔَﻳ ْﺮـَﻗ ﻰَﻠَﻋ ﱠﺮَﻣ ىِﺬﱠﻟﺎَﻛ ْوَأ﴿
Или как тот, кто проходил мимо селения, а оно было разрушено до оснований.
Ибн Абу Хатим передаёт, что Али ибн Абу Талиб, сказал,
Такое же толкование предпочли: ибн Джарир, ибн Абу Хатим, ибн Аббас, аль-Хасан, Катада,
ас-Судди, Сулейман ибн Бурейда. Это мнение наиболее распространённое среди толкователей.
Уахб ибн Мунаббих передаёт от Убайда ибн Умайра,
Мухаммад ибн Исхка передаёт от Уахба ибн Мунаббиха,
Муджахид ибн Джабр считает,
﴾ٌﺔَﻳِوﺎ َﺧ َ
ﻲ
ِﻫَو﴿ А оно было разрушено
– т.е. в нём не осталось жителей. Также говорят о заброшенном доме.
Слово Аллаха: ﴾ﺎ َﻬ ِ
ﺷوُﺮﻋ ﻰَﻠَﻋ﴿ До оснований – т.е. крыши и стены строений
рухнули к их основаниям.Этот человек остановился и стал размышлять о том,
что же случилось с этим городом, после того, как он был так густонаселён.
И он сказал: ﴾ﺎ َﻬِﺗ ْﻮَﻣ َﺪـْﻌﺑَ ُﻪﱠﻠﻟا ِﻩ ِﺬـ ِﻲ
َﻫ ْﺤُﻳ ﻰﱠﻧَأ﴿
"Как оживит это Аллах, после того как оно умерло?"
это он сказал после того, как увидел эти руины. Он просто представить не мог
388
как всё это может вернуться к своему прежнему виду.
Всевышний Аллах сказал: ﴾ُﻪَﺜ َﻌـﺑَ ﱠﻢُﺛ ٍمﺎ َﻋ ﺎﻣ
َ ُِﺔَ ﻪﺋﱠﻠﻟا ُﻪَﺗﺎ َﻣﺄﻓ﴿
И умертвил его Аллах на сто лет, потом воскресил.
Рассказывают, что через семьдесят лет город снова ожил, и заселился после того как
израильтяне вернулись (
Он сначала оживил его глаза, дабы тот видел, как его тело возвращается к жизни.
Когда же его воскрешение было завершено,
Аллах обратился к нему посредством ангела: ﴾م ٍـْﻮﻳَ َﺾـْﻌﺑَ ْوَأ ﺎ ًﻣـْﻮﻳَ ُﺖْﺜِﺒَﻟ َلﺎَﻗ َﺖْﺜِﺒَﻟ ْﻢَﻛ﴿
"Сколько ты пробыл?" Тот сказал: "Пробыл я день или часть дня"