Девушка наблюдала за реакцией торговца, смирно опираясь спиной на стену и ничего не говоря. Пока он-таки не поднялся и не ступил ногой на что-то позади себя. Этим чем-то оказались высушенные от плоти ребра и едва держащийся на них стальной нагрудник. Метал загромыхал, заполнил собой все пространство и напугал Сандро еще сильнее.
— Никакого уважения к смерти, — хихикнула Оля, вынимая факел из петли. — Но ты же хотел встретиться со стражниками, верно? Вот, знакомься. Этого звали Арно. Мерзкий и грязный увалень, которого интересовал лишь собственный хер и куда бы его получше пристроить. От него всегда несло жареным луком и мочей, но парень считал себя настоящим красавцем. Даже не знаю, кому понадобилось его есть… Я бы побрезговала.
Глаза Сандро превратились в два блюдца, но оторваться от трупа он не мог. До тех пор, пока не увидел еще троих обитателей Башни примерно в том же состоянии. Доспехов на них не было, костяки белели наружу, а один, так и вовсе, успел расстаться с головой.
— Что… что здесь произошло?
— Они решили умереть, вместо того, чтобы присоединиться… — Оля скривилась. — И чего это я перед тобой расшаркиваюсь, а? Пора немного повеселиться.
Она обхватила полыхающий факел рукой, и вокруг стал распространяться противный запах горелой плоти. Торговец на мгновение зажмурился, а когда открыл глаза — света уже не было, и силуэт девушки едва обозначался в темноте перед ним. Сандро потянулся к ножу, еще одному подарку Мирки, но только успел его достать, как вынужден был присесть на корточки. Кулак, пришедшийся ему в печень, походил на бьющий по наковальне молот. И мощи в нем было никак не меньше. Она оглушила юношу болью, встряхнула внутренние органы и заставила едва ли не заскулить. Он попробовал податься назад, но крепка кисть схватила его за шиворот и вновь подняла на ноги. На Сандро обрушились чудовищная усталость, сонливость и желание свернуться калачиком где-то в углу, чтобы проспать там часов эдак десять к ряду. Помимо этого, в горле у него пересохло, а в руках появилась легка дрожь, отчего он почти выронил нож.
Сопротивляться было невозможно. Торговец закрыл глаза и начал погружаться в сон, с облегчением отбрасывая волнующие его тревоги. Но в этот момент дверь позади девушки скрипнула, и в Башню просочились два крепких деревенских мужичка. Один — постарше, с круглым животом и лысиной, второй — помоложе и помускулистее, с темной вьющейся шевелюрой. Вместе с ними, в помещение проникли остатки света с улица. Оба вновь прибывших удивленно замерли, уставившись на внучку старосты и ее жертву. Сандро очнулся, закричал, позвал на помощь.
А дальше случилось непредвиденное. Все трое: и мужчины, и Оля разом засмеялись. И смех этот не предвещал ему ничего хорошего. Однако, он сумел-таки прогнать с парня сонливость, чего ему, собственно, и требовалось, чтобы резко отвезти руку назад и воткнуть нож под ребра удерживающей его девушке.
Веселость разом сползла с ее лица, уступая место удивлению, а ладонь разжалась, отпуская Сандро на свободу. Что, впрочем, не очень-то ему помогло, ведь он был шокирован своим поступком не меньше, чем Оля.
— Ах ты… — прошептала девушка, хватаясь за рану. — Боль… но…
Она едва успела договорить и сразу начала оседать на каменный пол Башни. Мужчины бросились вперед и подхватили ее под руки, помогли сесть. Лица их были ужасны. А Сандро тем временем медленно пятился назад, переводя взгляд то на Олю, то на окровавленный нож в руке. Шок его только усиливался, и возможно, именно это поддерживало в юноше силы, ведь где-то на самой границе сознания он все еще ощущал ту самую, чудовищную усталость, что охватила его несколькими мгновениями ранее.
— Я не хотел, — промямлил торговец. — Это вышло случайно…
Наконец, он уперся спиной в лестницу на противоположной от входа стене. Его сердце стремилось покинуть грудную клетку, а в ноги превращались в тесто.
— Случайно, — внезапно передразнила Оля, отталкивая мужчин и поднимаясь.
Кровь из нее больше не струилась, а на лице замерла гримаса отвращения.
— Первый раз встречаю такого слабака. Его убивают, а он «не хотел»… Тьфу.
— Заканчивай свои игры… — прервал один из вновь прибывших. — Глава просил вернуть тебя домой.
— Вот еще, слушать старика, — отмахнулась девушка. — У меня наконец-то наметилось развлечение и я не собираюсь его упускать. Правда, Сандро?
Она даже подмигнула, насколько это можно было заметить в окружающей темноте. Торговца такая разговорчивость устраивала, но время шло, а выход их ситуации никак не находился. Теперь, когда стало поздно, парень внезапно вспомнил, что по пути к дому старосты, и затем к Башне ему встретилось какое-то слишком мало людей, что для такой крупной деревни было очень даже странно. Куда подевались остальные — он постарался не думать, но Оля с ее заживающей прямо на глазах раной — не предвещала ничего хорошего.
— Угу, — выдавил лишь бы не молчать Сандро. — С пропавшей частью деревенских случилось то же, что и здесь со стражниками?