Читаем Сороковник. Книга 4 полностью

"Дети. Здесь. Другие люди. Друзья. Стояли хорошо. Говорили. Дети пошли с ними".

— Другие люди? — переспрашиваю в волнении.

"Друзья. Не злые — от злых плохой запах. Дети…" Вновь принюхивается. "Огорчение. Но не страх. Нет страха".

— Тейлор, умница… Я поняла. Их кто-то встретил и увёл с собой, или предложил пойти в их компании? Без дурных намерений предложил, иначе ты бы почувствовал опасность, так? — Он кивает. Эти собаки прекрасно считывают не только следы, но и остаточные дуновения эмоций, и у меня словно камень с души сваливается. Девочки не одни. В лесу вряд ли встретишь праздношатающихся, скорее всего это или охотники, или грибники, или за хворостом кто-то решил наведаться… — Давно они здесь были? — Спохватываюсь, потому что вопрос некорректный: временными понятиями пёс не владеет. — Успеем догнать, пока не стемнеет?

"Быстро идти. Успеем".

Надо бы поспешать, да каблуки увязают… Зелёные сосны и ели на жёлтом, почти оранжевом песке какого-то заброшенного карьера-оврага, куда мы выбрались — очень красиво, но совершенно неприступно: нужно карабкаться по крутому склону, а он осыпается. Тейлор уводит меня в сторону, где без труда можно подняться по естественным ступеням, образованным из выступающих корней деревьев. Одолев подъём, малодушно думаю: вот тут-то я и рухну, всё-таки для меня это чересчур… Пёс замирает. Приподняв ухо, будто вслушивается, коротко гавкает в ответ. И присаживается у моих ног, всем видом показывая: никуда больше бежать не надо.

— Что там? — тереблю его.

"Хозяйка. Хорошо. Дети хорошо. Люди привели охране. Охрана приведёт в дом. Хозяйка говорит: осторожно, лучше стоять на месте. Скоро к тебе придут".

В изнеможении опускаюсь на песок. Тейлор пристраивается рядом, зорко поглядывая по сторонам. Неимоверно длинная для него тирада, как он всё запомнил и пересказал? Умница.

Непременно надо освоить мысленное общение. Могла бы так — уже давно знала бы всё в подробностях. А пока лишь догадываюсь, что Золотая леди сообщает: какие-то люди сдали наших заблудших ребятишек с рук на руки охранникам дона Теймура, и те в скором времени вернут их в замок. Что уж там случилось, узнаю позже, главное — опасность миновала.

…А пожелание оставаться на месте — это к чему? Тут кто-то бродит?

Спокойствие, только спокойствие. Тейлор здесь, маячок на нём, сейчас прибегут собачки и приведут с собой подмогу. Для того, наверное, и надо никуда не уходить, чтобы не сбивать поисковикам этот… как его… пеленг. Да вот и они… наверное…

Нет, лай, что доносится издалека, слишком грубый. Друзья Тейлора редко подают голос, но их тональность я хорошо знаю. Там, в отдалении, лают чужие собаки. А мой страж, расслышав их, уже в боевой готовности.

Страх живо поднимает на ноги и заставляет нервно оглядеться. Кто здесь, кто? А главное — почему людские и собачьи голоса приближаются, неужели кого-то гонят прямо на меня? На краю этого оврага я как на ладони. Куда бежать? Вперёд? Могу нос к носу столкнуться с неведомым хищником. Вправо-влево? А вдруг свернёт туда же? Только назад, в башенку, в подземный ход, как-то успеть прикрыть дверь… если добегу. Тейлор не даёт мне додумать. Зарычав глухо и страшно — никогда я не слыхивала ничего подобного — он, распушившись, как кот, и став чуть ли не в два раза больше, поднимается на задние лапы и… толкает меня передними, всем весом, со всей силы… Не удержавшись, кубарем лечу назад, в овраг, ослепнув от песка, который тотчас попадает в глаза… Счастье моё, что та же песчаная подушка смягчает падение, которое я не в силах остановить — меня перекатывает, как волчок, с боку на бок до самого дна оврага. Но, кажется, я цела, потому что, приподнявшись на локтях, хруста костей не слышу: ушибов полно, а руки-ноги-рёбра целы… Торопливо отползаю в сторону, отчего-то мне сейчас кажется важным не оставаться на том же месте. Как в драке: упал — отползи, а то ударят! Промаргиваюсь как могу, а сверху доносятся рычание, рёв, стоны чуть ли не человеческие…

Глаза слезятся, но всё же кое-как различаю на самом краю обрыва две сцепившихся мохнатых фигуры — огромную и поменьше. Медведь? Слишком длинные передние лапы. Не вижу. Не вижу…

Да где они, люди, охрана? Куда все подевались, когда так нужны?

Неизвестный зверь с рыком трясёт Тейлора, пытаясь оторвать от себя, и вдруг, потеряв равновесие, оступается и рушится со склона, так же, как и я недавно. Вцепившись мёртвой хваткой друг в друга, противники катятся вниз, точно так же, как я до этого. И снова, как когда-то, мне хочется заорать и броситься со всех ног прочь, да и кто меня осудит? Но на глаза попадается приличный тяжёлый сук, смахивающий на дубину, здесь таких полно, и, не долго думая, я перехватываю его поудобнее. Я не дам убить Тейлора. Он, понимаешь ли, успел меня отпихнуть, встать на пути этого гада, жизнь за меня отдаёт, а я — сбегу? Ни за что. Вот-вот кто-то придёт нам на выручку, надо только продержа…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сороковник

Сороковник. Книга 2
Сороковник. Книга 2

Пустившись на поиски второго квеста, Ива наивно полагает, что своим уходом пресекла все попытки Маркоса дель Торреса добраться до её… вернее, их детей. Однако новый мир оказывается тесен, и совсем скоро она встречается со своим свёкром, ни кем иным, как Главой Ордена Тёмных, Архимагом, и прочая и прочая… Вернее сказать, он сам её находит. Властный, жёсткий, привыкший всех и вся держать под контролем, он не доверяет даже собственному сыну разборки с Обережницей. Его цель — внучки. Для того, чтобы узаконить их перед светом и провозгласить наследницами, Глава настаивает на официальном браке Ивы и Маркоса, смерть которого, оказывается, была не конечной, а лишь второй в череде смертей, которые могут выпасть на долю некроманта…

Вероника Вячеславовна Горбачева , Вероника Горбачева

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Фантастика: прочее
Сороковник. Книга 3
Сороковник. Книга 3

Нет, Ива не собиралась возвращаться в этот мир, и уж тем более — не хочет иметь ничего общего с Магой, явившемся по её душу. Но так уж получилось: только некромант поможет открыть портал в Гайю и разыскать детей, которых хитрый демиург подбил на побег…Навязанный фиктивный брак тяготит обоих "супругов". Но недолго им терпеть друг друга: Маркос дель Торрес вынужден отправиться на войну. Демиург переступает рамки собственных соглашений — и решает стереть с лица земли надоевший город. Уже не квест собирает воедино магов, русичей, паладинов, рыцарей — речь идёт о том, кому быть хозяином в этом мире.И в огне сражений никому нет дела до того, что похитили маленькую Обережницу, вставшую на пути Игрока…

Вероника Вячеславовна Горбачева

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги