Читаем Смертельный выстрел полностью

Поскольку ни хозяин, ни бармен не имели причин покрывать эту пару своих гостей, они не стали ничего утаивать, а напротив, рассказали все, добавив, что те двое уехали в обществе нескольких других джентльменов, оплативших за них счет. Отбыли они в очень ранний час поутру.

«Джентльменов» они описали уклончиво, но ими никто особенно и не интересовался. Зато в словесном портрете Куэнтрела и Уэлша полковник Армстронг без труда узнал Ричарда Дарка и его тюремщика Джо Харкнесса.

Сложно описать огорчение и разочарование, отразившееся на лицах полковника, шерифа и их спутников. Они чуть-чуть опоздали приехать в «Вождь чоктавов». Законники не думали про Борласса и как тот одурачил их, но пребывали в уверенности, что убийца Чарльза Клэнси во второй раз сумел ускользнуть от карающей руки правосудия.

<p>Глава 35</p><p>Визит призрака</p>

Минул почти месяц со дня гибели Клэнси. Волнение, вызванное его убийством, несколько улеглось, но не стихло. Слухи и догадки продолжали множиться по причине того, что труп так и не был найден. Обыскали все на многие мили вокруг: поля и леса, ручьи, пруды, болото и реку прочесали вдоль и поперек, но тщетно. Они отказывались выдавать мертвеца.

А в том, что Клэнси мертвец, никто не сомневался. Помимо кровавого пятна рядом с брошенными ружьем и шляпой, следовало принять во внимание еще и обстоятельство морального плана, но столь же убедительное, как материальные. Будь Чарльз жив, то непременно вернулся бы домой, понимая, какие мучения причинит его отсутствие матери. Все знавшие его признавали, что он поступил бы именно так. Даже раненый или покалеченный, Клэнси приполз бы назад, чтобы быть с единственной женщиной, о которой обязан был заботиться в такую трудную минуту.

Хотя теперь стало известно, что была в его жизни и другая особа, едва ли он последовал за ней. Это было не в характере молодого человека, да и с учетом обстоятельств и подробностей этого загадочного дела. Шли дни, а тайна оставалась неразрешенной. Солнце вставало и заходило, не проливая на нее света. Правдоподобных гипотез не рождалось, и поиски, по-прежнему бесплодные, были наконец прекращены.

Но если людям оставалось лишь предполагать, куда убийца спрятал тело, личность самого убийцы теперь сомнений не вызывала. Как и способ его побега.

Он объяснялся предательством тюремщика. Все это соотносилось с тем, что накануне Эфраим Дарк навестил сына и наверняка принес ему ключ, способный отпереть дверь любой камеры. Недалекий умом Джо Харкнесс, которого давно подозревали в нечистоплотности, был не из тех, кто устоит перед соблазном подкупа.

Со дня описанных выше трагических происшествий в поселке произошли некоторые изменения. Бывшая плантация Армстронга нашла нового владельца – Дарк продал ее. Коттедж Клэнси, оставшись без хозяина, стоял необитаемым. И лишился обстановки: тут побывал бейлиф, забрав за долги всю скудную мебель, скотину и инвентарь.

На короткий день дом огласили шум и гам публичного аукциона. Все движимое имущество покойного ирландского джентльмена было продано с молотка и рассеялось по округе. Редкие книги, картины и вещицы, говорящие о привитом вкусе, а также кое-какие ювелирные украшения переместились в бревенчатые хижины, хозяева которых рассматривали ценность приобретений пропорционально уплаченным за них деньгам. В итоге опустошенный коттедж остался без жильцов и, учитывая обстоятельства, в результате которых он был покинут, делали его еще более одиноким. Даже собака, сослужившая такую службу, указав на убийцу, не охраняла больше свой дом и не оживляла его веселым лаем. Преданное животное забрал к себе Саймон Вудли, и оно нашло приют в хижине охотника.

* * *

Была полночь, время полного затишья в северных регионах. Но на юге это не так, и уж тем более в штате Миссисипи. Щедро раздаваемый солнцем жар поддерживает в природе жизнь даже ночью и даже в декабре.

Но описываемая ночь имела место не в декабре, а перед самым началом весны. В отправляемых письмах указывался в качестве даты февраль, а это уже, по сути, весенний месяц в нижнем течении Миссисипи и он уже наложил свой отпечаток на лесные деревья. На них уже распускались почки, кое-где проклюнулись уже листики, а самые ранние даже осыпаны цветами. Птицы, пробуждаясь от короткой зимней спячки, наполняли воздух своими серенадами, не ограничиваясь дневными часами. Так, пересмешник трудится всю ночь. Он столь ловко подражает голосам своих пернатых собратьев, что создается впечатление, будто они тоже не спят.

Нарушали тишину южной ночи и звуки не столь мелодичные. Трудно охарактеризовать иначе кваканье лягушек, уханье совы, стрекот сверчков и рев аллигатора. Но привычное к ним ухо они мало тревожат, лишь придают басовую ноту природной симфонии тамошних мест.

Посреди этой какофонии, в полуночный, как уже упоминалось, час, человеческая фигура – или ее подобие – пробиралась по краю кипарисового болота не так далеко от места, где пал Чарльз Клэнси.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Death Shot; or, Tracked to Death - ru (версии)

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев