Так же безутешен был и его будущий зять. Молодой креол не находил себе места. Горько корил он себя, и горше всего было воспоминать предупреждение, высказанное его возлюбленной прямо в день несчастья. Предупреждение это, робкое, но веское, касалось полукровки Фернанда. То был намек на некую фамильярность метиса по отношению к ней, не то чтобы оскорбительную, но недопустимую. Всего Джесси ему так и не рассказала. Теперь эпизод ожил в памяти Дюпре и, как это часто бывает, приобрел преувеличенный характер в свете нынешних страхов и домыслов. Да, он доверял предавшему его слуге, и никогда не жалел так хозяин о своей доверчивости и никто не испытывал более острой боли от предательства.
Змея, пригретая им на груди, укусила его, и яд оказался так силен, что почти лишил беднягу жизни.
Вокруг и внутри миссии слышались стенания и помимо горестных стонов ее владельцев. Многие из домашних имели свои причины скорбеть, у иных они были даже более основательными. Там, где до сих пор лежали тела убитых, то брат склонялся над сестрой, то жена рыдала над мужем, смешивая горячие слезы с его еще теплой кровью; кто-то всматривался в глаза кузена, остекленевшие и безразличные, не способные ответить на полный тоски взгляд!
Но не было времени горевать. Ситуация взывала к действию, быстрому и решительному. Полковник Армстронг командовал, Дюпре поддерживал его. Вскоре их отчаяние и ужас уступили место гневу, а мысли обратились к возмездию.
К тому времени все прояснилось. Обитатели ранчерии не пострадали. Дикари похитили принадлежащее Дюпре серебро. Впрочем, лишившийся сокровища более ценного, разве жалел он о богатстве? Но сам факт говорил, что целью нападения был скорее грабеж, чем убийство, хотя совершилось и то и другое. Было очевидно, что, достигнув желаемого, краснокожие удалились и не намеревались возобновить бойню, устрашающие следы которой оставили после себя. Итогом этих умозаключений стала идея организовать погоню.
Поскольку поселенцы из ранчерии жались к своим очагам, опасаясь новой атаки, лишь немногие вызвались пойти в миссию, а оказавшись там, ужаснулись содеянному. Но Дюпре хватало и этого количества добровольцев. Полковник Армстронг дал ему разрешение выступать, придав на усиление охотников Хокинса и Таккера.
Решено было не ждать, пока все изготовятся, а выступить небольшой группой, членам которой отводилась роль разведчиков. Им предстояло найти след дикарей и сообщить основным силам.
На это полковник не только дал согласие, но и посоветовал самый разумный образ действий. Если поддаться нетерпению и проявить беспечность, напутствовал разведчиков старый солдат, то поражение почти неизбежно.
Наконец дозор выступил. Командовал им Дюпре, впереди шел Хокинс.
Сам Армстронг остался в миссии, чтобы организовать главные силы поселенцев, готовящихся пуститься в погоню.
Глава 67
Одинокий путник
Через лес ехал всадник. Ехал не по дороге, не по просеке и не по тропе. Путь его лежал через девственный лес, никогда не слышавший топора дровосека, редко посещаемый конным, а еще реже пешим путником.
Ехал он так быстро, насколько позволяли густо растущие деревья и подлесок. Препятствовала ему и темнота, поскольку стояла ночь. Тем не менее продвигался он споро, хотя и осторожно – время от времени бросал взгляды назад или останавливался и слушал, положив подбородок на плечо.
В его поведении угадывался страх; читался он и на лице. То и дело падающий через просвет в листьях луч лунного света выхватывал черты, выражавшие растерянность и ужас. Луна помогала всаднику прокладывать путь, хотя он едва ли понимал, куда едет. Очевидно было лишь то, что этот человек стремится избежать какой-то опасности, оставить ее позади.
Один раз он остановился на срок больший, чем обычно. Натянул поводья и внимательно прислушался. Уши его уловили журчание воды. Этот звук, похоже, расстроил его.
– Неужто мне никогда не уйти от нее? Вот уже целый час кручусь я вокруг да около, а не отъехал даже на четверть мили от реки, да и лес все такой же густой. Я, наверное, сбился с пути. Ничего не поделаешь, попробую еще раз.
Он развернул лошадь по направлению, противоположному тому, откуда слышался плеск воды. То же самое он делал уже несколько раз и всегда возвращался обратно к реке, а между тем ему хотелось уехать подальше от нее.
Наконец ему это удалось. Проехав не более полумили, он увидел над собой ясное небо и через несколько минут выехал на опушку леса. Перед ним открылась равнина, покрытая высокой травой, серебрившейся в свете луны, а верхушки ее слегка покачивались под дуновением ночного ветерка, придавая сходство с ленивыми волнами тропического моря. Мириады светлячков порхали между стеблями, их призрачный свет походил на фосфоресцентное сияние медузы, дополняя сравнение.