Меня ждал сюрприз. На пороге стояла Джулия Макги, но не одна. Я вернулся в кабинет доложить Вулфу, что Джулия Макги притащила с собой Айкена. Вулф бросил на меня недовольный взгляд, но, поджав губы, кивнул. Я пошел открывать, и посетители вошли в дом. Для президента компании Айкен вел себя весьма галантно. Джулия Макги была лишь бывшей секретаршей бывшего вице-президента, и все-таки Айкен любезно пропустил ее вперед в прихожую, а затем – в кабинет. Вулф встал и остался стоять, пока Айкен усаживался в красное кожаное кресло, а Джулия – в то, что освободил для нее Фред.
Слово взял Айкен:
– Вы вызвали к себе мисс Макги. Если вы получили какие-то результаты, вам следовало известить меня. Ведь все это время от вас не было ни слуху ни духу. А если вы хотите что-то сказать мисс Макги, я хочу это слышать.
Вулф изучающе на него посмотрел:
– Мистер Айкен, я уже говорил вам во вторник вечером, что чем меньше вы знаете о деталях расследования, тем лучше для вас. Впрочем, вам не помешает узнать о том, что случилось. О чем я непременно бы вас известил еще до исхода дня. Пожалуй, вам будет даже полезно присутствовать при нашем разговоре. – Вулф повернул голову. – Фред?
Фред поднялся с места и остановился возле угла письменного стола Вулфа.
– Посмотри на мисс Макги, – сказал Вулф.
Повернувшись к посетительнице, Фред бросил на нее беглый взгляд:
– Мне нет нужды на нее смотреть.
– Ты ее узнаешь?
– Конечно. Как я могу ее не узнать, когда она оставила мне на память это. – Фред показал на царапины на щеке.
– Это было во вторник вечером. Ты видел ее раньше?
– Да, сэр. Я видел ее в воскресенье вечером, когда следил за домом на Восемьдесят второй улице. Видел, как она входила в дом. Через дверь в цокольном этаже.
– А ты видел, как она покидала дом?
– Нет, сэр. Она могла уйти, пока я отошел на угол позвонить по телефону. По инструкции, я должен был каждый час докладывать по телефону. Или сразу после того, как сниму наблюдение на ночь.
– А во вторник вечером ты сообщил Арчи, что уже видел ее раньше?
– Нет, сэр. Во вторник вечером она набросилась на меня прямо с порога, и в этой неразберихе мне было не до того. Но, когда Арчи ее увел, я задумался. Ведь именно ее я видел в воскресенье ночью. Конечно, мне следовало сразу вам рассказать, однако я понимал, чем это мне грозит. Я могу стать свидетелем в деле об убийстве, а вы знаете, каково это. Но сегодня утром я решил, что больше не могу молчать. Ведь вы платите мне деньги и рассчитываете на меня. Потому-то я и пришел, чтобы все рассказать.
– Насколько ты уверен, что именно мисс Макги – женщина, которая здесь сидит, – входила в тот дом в воскресенье вечером?
– Абсолютно уверен. Иначе я не стал бы вам ничего говорить. Ведь я понимаю, что попал в переплет.
– И поделом тебе! У тебя была жизненно важная информация, полученная в ходе выполнения моего задания, а ты держал ее при себе целых тридцать шесть часов. Ладно, разберусь с этим позже. Ступай в гостиную и подожди там.
Фред направился к двери в гостиную, но, кроме Вулфа, никто даже не повернул головы в его сторону. Мы с Айкеном не сводили глаз с Джулии Макги, которая, в свою очередь, упорно разглядывала рисунок ковра под ногами.
Когда Фред закрыл за собой дверь, Вулф произнес:
– Мисс Макги, почему вы его убили?
– Не отвечайте, – остановил ее Айкен и, повернувшись к Вулфу, сказал: – Она работает у меня. По вашему собственному выражению, вы должны приложить все усилия для защиты репутации и интересов корпорации. Как зовут вашего человека?
– Фред Даркин.
– Зачем вы велели ему следить за домом в воскресенье вечером?
– В интересах нашего клиента. Сугубо конфиденциально.
– У вас слишком много клиентов. Во вторник вечером вы об этом не говорили. Но, по вашим словам, у вас на данный момент нет никаких контрактов.
– Мы с вами обсуждали убийство Йегера, и у меня не было контракта на расследование данного дела. Мистер Айкен, я и так слишком много вам позволяю. Мои контракты с другими клиентами вас абсолютно не касаются, если нет конфликта интересов. Так почему вы убили Йегера, мисс Макги?
Дернув головой в сторону мисс Макги, Айкен велел ей молчать и снова обратился к Вулфу:
– Тут явно какая-то уловка. Предположим, Даркин действительно видел, как она входила в тот дом в воскресенье вечером, что еще не доказывает ее причастности к убийству Йегера. Его, может, там и вовсе не было. Даркин видел, как Йегер входил в дом?
– Нет. Хотя кто-то другой видел. Мистер и миссис Сесар Перес. Управляющий и его жена. Но даже не пытайтесь встретиться с ними. У них ужасная утрата. Прошлой ночью погибла их дочь. Если вы хотите сохранить в тайне связь Йегера с тем домом, советую предоставить общение с Пересами нам с мистером Гудвином.
– В котором часу Йегер вошел в дом? До прихода мисс Макги или после?
– До. Он пришел около семи вечера. Сэр, я слишком много вам позволяю.
– Что-то я этого не заметил. Допустим, ваш Даркин видел, как мисс Макги входила в дом, но он не видел, как она уходила. Вы что, обвиняете ее в том, что она убила Йегера в том доме, вынесла тело на улицу и скинула его в яму?