Читаем Синее море полностью

Еще один залп из ружей, совсем у самой двери, — и сразу не крик, а вопль толпы.

(Направляется к двери. Шахназарову.) Откройте.

В этот момент Мальцев быстро, воровски взбегает по лестнице и скрывается. Шахназаров подходит к двери.

Ш а х н а з а р о в. Александр Сергеевич, отойдите. Я умею с ними говорить. Поручите мне.

Распахивается дверь. Синее ослепительное небо. Солнце. Вой исступленной толпы несется снизу. У двери лежит убитый казак. Шахназаров что-то выкрикнул по-персидски и, подняв руку, начинает спускаться вниз. Несколько выстрелов. Он падает.

Г р и б о е д о в (держа перчатку в руке, прямым шагом, весь чопорно выпрямившись, идет к двери. Остановившись в дверях, как золотое изваяние). Кто посмеет перешагнуть порог дома русского посланника? (Говорит негромко, но уже в абсолютной тишине.)

Толпа замирает. Кажется, если бы он двинулся дальше, она покорно расступилась бы перед ним. Но в это время сверху, в проломе потолка, показываются две фигуры персиян, бесшумно сползающих вниз. Грибоедов их не видит. Алексаша тоже. Персиянин, выхватив нож, кидается на Грибоедова. Но его грудью принимает Алексаша. Кровь! И это — как сигнал! Толпа с воем ринулась на Грибоедова.

Т е м н о

КАРТИНА ШЕСТАЯ

Тавриз. Дом английского посланника Макдональда. Большая казенная комната в лепных украшениях, обставленная с холодной роскошью. Выходит  д о к т о р  М а к н и л. Медленно пересекает комнату и останавливается у двери.

Пауза.

Д о к т о р  М а к н и л (про себя). Всем глупым — счастье от безумья, всем умным — горе от ума… (Вздыхает. Это вздох человека, получившего право на отдых. Осторожно.) Нина Александровна, как вы себя чувствуете?

Г о л о с  Н и н ы. Доктор Макнил, это вы?

Н и н а  появляется в дверях.

Н и н а. Вы очень любезны. Я чувствую себя хорошо.

Д о к т о р  М а к н и л. Главное — не надо волноваться. В вашем положении…

Н и н а. Я не волнуюсь, нет… Может быть, получены какие-нибудь вести… из Тегерана?

Д о к т о р  М а к н и л. Обычная почта. Ничего особенного. Вам нужно гулять. Много кушать. Смотреть на все красивое и думать только о красивом.

Н и н а. Я так и стараюсь делать. Но этот город!..

Д о к т о р  М а к н и л. Посмотрите старую мечеть. Хотите, поедем за город?

Н и н а. Нет, нет, а вдруг в это время вернется Александр Сергеевич…

Д о к т о р  М а к н и л. Помилуйте, нас оповестят об этом заранее.

Н и н а. Спасибо, нет, я не поеду.

Д о к т о р  М а к н и л. Леди Макдональд собирается. Прогулки, прогулки — первое условие…

Н и н а. Доктор, я прошу вас. Скажите мне прямо: что в Тегеране?

Д о к т о р  М а к н и л. Но я уже не раз говорил вам. Тихо и спокойно. Его превосходительство господин Грибоедов пользуется всеобщим уважением, принят шахом, который ни с одним из посланников никогда не проводил столь длительной беседы. Мне рассказывали, шах не отпускал его в течение одного часа семнадцати минут.

Н и н а. И это действительно хорошо?

Д о к т о р  М а к н и л. О! Великолепно! Небывало!

Н и н а. Ах! Но почему мне кажется…

Д о к т о р  М а к н и л. Вы нервны. В вашем состоянии это вполне естественно. Прошу считать меня своим врачом и обращаться ко мне в каждом случае…

Н и н а. Спасибо.

Д о к т о р  М а к н и л. Не смею мешать. (Учтиво кланяется, прикоснувшись к руке Нины.)

Нина скрывается в дверях. Доктор Макнил медленно пересекает комнату в обратном направлении. В противоположных дверях появляются  С е р е ж а  Е р м о л о в  и  Д а ш е н ь к а.

Д а ш е н ь к а (шепотом). Она здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги