М а л ь ц е в. Хорошо-с. Тогда позвольте напомнить вам… исключительно ли по склонности своей к изучению разных древностей посещает доктор Макнил мечети, в особенности их главного муллу?..
Г р и б о е д о в. Однако вы начинаете разбираться в дипломатических тонкостях, мой друг!
М а л ь ц е в. Благодарю вас. И кстати, осведомлены ли вы, что он, как и шах, сегодня в полдень отбыл из Тегерана?
Г р и б о е д о в. Доктор Макнил?
М а л ь ц е в. Смею доложить, это так. А вы сами говорили, что доктор Макнил никогда не уезжает и не приезжает зря.
Г р и б о е д о в. Это очень важное сообщение, Иван Сергеевич. Прикажите Кузьмичеву, чтобы вся охрана была на ногах. Спокойной ночи.
М а л ь ц е в
Г р и б о е д о в. Вы уедете не позже чем через два дня, несмотря на то что доктор Макнил вряд ли заинтересован в возвращении каждого лишнего свидетеля, даже такого, как вы.
М а л ь ц е в. Боже мой!
А л е к с а ш а. Вот вы изволите подбрасывать поленья, а я лежу…
Г р и б о е д о в. Сам виноват. Я же тебе сказал, даже носа не высовывать, а ты…
А л е к с а ш а. Изволите так говорить, а не знаете… я подарок искал…
Г р и б о е д о в. Так тебе и надо.
А л е к с а ш а. Так мне и надо…
Г р и б о е д о в
А л е к с а ш а. Ах! Изволите не верить!.. С прошлой почтой подарочек мне прислала… вышитый серебром кушачок, вот он. Как же я к ней без подарочка вернусь!..
Г р и б о е д о в. Помолчал бы, помолчал… В особенности о ней… Эх, франт-собака…
Какая противная зима в Персии… Сыро… Холодно…
Ш а х н а з а р о в. Пятьсот… шестьсот… тысяча человек вышли из мечети Имам-Зумэ… Толпа растет непрерывно!.. Она движется сюда!
М а л ь ц е в. Господи помилуй!.. Господи… Господи… Что же делать?
Ш а х н а з а р о в. Я отдал распоряжение казакам. Главное — удержать ворота… Слышите?
М а л ь ц е в. Боже мой…
Ш а х н а з а р о в. Где Александр Сергеевич?
М а л ь ц е в. Кажется, у себя наверху… Это он, он… со своим проклятым высокомерием!..
Ш а х н а з а р о в
М а л ь ц е в
Г р и б о е д о в. Ворота надежны?
Ш а х н а з а р о в
Г р и б о е д о в. А что городская полиция — сарбазы, не знаете?
Ш а х н а з а р о в. Не знаю. Толпа растет.
Г р и б о е д о в. Должно быть, все сопровождают шаха, предпринявшего своевременное путешествие за город. Надежна ли охрана флигеля?
Ш а х н а з а р о в. Там Чибисов.
Г р и б о е д о в. Ну и отлично.
М а л ь ц е в. Не спал.
Г р и б о е д о в. Бессонница — самое ужасное на свете. Надо спать. Обязательно надо спать.
А л е к с а ш а
Ворвались! Ворвались!
Г р и б о е д о в. Франт-собака, приведи себя в чувство.
А л е к с а ш а
Г р и б о е д о в
Ш а х н а з а р о в. Толпа требует, чтобы русский посол вышел к ней.
М а л ь ц е в. Александр Сергеевич, прячьтесь!.. Выдайте им этих людей… Александр Сергеевич…
Г р и б о е д о в. Молчать!