Читаем Сердце зимы полностью

Когда они обнаружили тела Аделис и Испан, стало очевидно, что убийца должна быть из числа Айз Седай. Они были парализованы корнем багряного терна прежде, чем быть убитыми, а Ищущие Ветер просто не могли разбираться в травах, растущих вдали от моря. И даже Вандене была уверена, что среди Родни не было Приспешников Тьмы. Испан сбегала, когда была послушницей, и ей удалось добраться до Эбу Дар, но она была поймана до того, как Родня открыла ей, что они - нечто большее, чем кучка женщин, изгнанных из Башни, решивших помочь беглянке. Под допросом, учинённом Вандене и Аделис, она открыла многое. Каким-то образом ей удалось умолчать о самой Черной Айя, не раскрыв ничего за исключением старых планов, давно уже осуществлённых, но она горела желанием рассказать всё остальное, когда Вандене с сестрой принялись за неё. Они не проявляли мягкости и старались узнать всё, что можно, но она знала о Родне не больше, чем любая другая Айз Седай. Если бы среди Родни были Приспешники Тьмы, Черная Айя должна была бы знать о них всё. Так что, как бы ни хотелось им верить в обратное, убийцей могла быть лишь одна из трёх женщин, к которым они уже успели привязаться. Чёрная сестра среди них. Может быть, больше, чем одна. Все, что они могли сделать, это сохранить это в тайне, по крайней мере, пока убийца не будет найден. Весть об этом ввергла бы в панику весь Дворец, а может быть и весь город. Свет, кто ещё обсуждал события в Харлонском Мосту? Хватит ли им ума молчать?

- Кто-то должен ими заняться, - твердо заявила Вандене, - чтобы из-за них не было неприятностей. Им нужны регулярные уроки и изнурительная работа. Пара лучезарных лиц приобрела было немного самодовольное выражение, но тут они несколько сникли. Уроки их были немногочисленны, но очень тяжелы, дисциплина строга чрезмерно. - Выходит, ты, Илэйн, или Найнив.

Илэйн в досаде щёлкнула языком. - Вандене, у меня едва выпадает минута для размышлений. Я и так из кожи вон лезу, чтобы дать им час тут, час там. Это должна сделать Найнив.

- Что должна сделать Найнив? - бодро поинтересовалась сама Найнив, присоединяясь к ним. Где-то она добыла длинную шаль с жёлтой полосой по краям, вышитую листами и яркими цветами, но она держала её перекинутой через руку. Несмотря на температуру, она носила синее платье с весьма низким для Андора вырезом, однако тёмная коса тянулась над плечом и ютилась в вырезе платья, не позволяя ей выйти за рамки приличий. Небольшая красная точка - ки'сайн - в середине лба выглядела очень странно. Согласно обычаю Малкир, красный ки'сайн носили женатые женщины, и она настояла на том, чтобы носить его, как только об этом узнала. Праздно поигрывая кончиком косы, она выглядела... довольной... не то чувство, которое обычно ассоциируется с Найнив ал'Мира.

Илэйн вздрогнула, когда заметила Лана, прохаживавшегося вокруг них и наблюдавшего за обоими концами коридора. Высокий, как айилец, в своём тёмном зелёном плаще, с плечами как у кузнеца, с лицом, словно высеченным из камня, он двигался подобно призраку. Меч его был пристегнут к поясу даже здесь, во Дворце. Его вид всегда заставлял Илэйн дрожать. Смерть пристально глядела из его холодных голубых глаз. Кроме тех случаев, когда он смотрел на Найнив.

Удовлетворённость исчезла с лица Найнив, как только она узнала, что её пытаются заставить делать. Она перестала крутить пальцем кончик косы и схватила его в кулак. - Теперь послушайте меня. Илэйн может вдоволь забавляться игрой в политику, но у меня полные руки хлопот. Больше половины Родни разбежится, если Алис не будет держать их за шиворот, и, поскольку она сама не имеет надежду на шаль, я не уверена, что она будет удерживать кого-либо долго. Остальные думают, что они могут спорить со мной! Вчера, Сумеко назвала меня... девочкой!

Она заскрежетала зубами, но это была её собственная ошибка, как ни крути. В конце концов, именно она вбивала в Родню, что они должны выказывать Айз Седай лишь простое уважение, а не пресмыкаться перед ними. Ну что ж, пресмыкаться они, несомненно, перестали. Взамен всем им очень захотелось, чтобы сёстры придерживались их Правил. И чтобы это было воспринято с радостью! Это, конечно, не было виной Найнив, но она выглядела всего лишь на двадцать с небольшим, старение замедлилось рано в её случае, но возраст был важным для Родни, а она решила проводить с ними большую часть своего времени. Она не дёргала косу, она вцепилась в неё так, будто решила оторвать.

- И этот проклятый Морской Народ! Гнусные женщины! Гнусные, гнусные, гнусные! Если бы не было этой проклятой сделки!.. И только мне не хватало пары ноющих, блеющих новичков! - Губы Кирстиан на мгновение плотно сжались, а тёмные глаза Зарии сверкнули негодованием, прежде чем ей удалось снова придать себе смиренный вид. Его подобие. Они достаточно хорошо понимали, что послушницы не спорят с Айз Седай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме