Читаем Сердце зимы полностью

- Госпожа Корли просила Вас о встрече сегодня утром, моя Леди, - голос Рин был абсолютно бесстрастным. Она тоже видела женщин, и на её широком лице было заметно недовольство. Морской Народ был странным, однако она пыталась вписать Госпожу Волн клана с её окружением в своё мировоззрение, даже если и не знала точно, кто такая Госпожа Волн. Высокопоставленный иностранец был высокопоставленным иностранцем, и от иностранцев можно ожидать странностей. Но она не могла понять, почему Илэйн приютила почти полторы сотни торговок и женщин-ремесленниц. Ни "Родня", ни "Объединяющий Круг" ничего ей не говорили, и она не могла понять некой особой напряженности между ними и Айз Седай. Так же она не понимала и женщин, которых привели Аша'ман, - по сути пленниц, хотя и не заключённых в камеры, - которым никогда не позволяли разговаривать ни с кем, кроме женщин, которые водили их по коридорам. Главная Горничная знала, когда не нужно задавать вопросы, однако её раздражало незнание того, что происходит во Дворце. Однако голос её не изменился ни на йоту. - Она сказала, что у неё есть хорошие новости для Вас. В определённом смысле, как она сказала. Всё же она не настаивала на аудиенции.

Любые хорошие новости были лучше, чем разбор счетов, и она надеялась, что знает, какие именно это новости. Отдав папку Главной Горничной, она сказала: Оставьте это на моём письменном столе, пожалуйста. И сообщите мастеру Норри, что я вскоре приму его.

Несмотря на юбки, она быстрым шагом двинулась в сторону, откуда появились женщины Родни с пленницей. Хорошие новости или нет, с Норри и торговцами нужно встретиться, не говоря уже об отчётностях, которые нужно просмотреть и подписать. Правление - это бесконечные недели кропотливой работы и редкие часы занятий тем, чем хочется. Очень редкие часы. Бергитте была на краю её сознания, плотный комок раздражения и расстройства. Несомненно, она копалась в бумагах за тем столом. Что ж, её собственным отдыхом сегодня будет то время, которое потребуется на переодевание и поспешное хватание еды. Так что шла она быстро, путаясь в мыслях и едва смотря себе под ноги. Что Норри считает неотложным? Несомненно, не ремонт улиц. Сколько шпионов? Вряд ли госпоже Харфор удастся поймать их всех.

Только ощущение женщин, способных направлять, возникшее, когда она поворачивала за угол, уберегло её от столкновения с идущей навстречу Вандене. Они отскочили друг от друга в изумлении. Очевидно, Зелёная также пребывала в глубокой задумчивости. Но, когда Илэйн узнала двух её спутниц, её брови удивлённо поползли вверх.

Кирстиан и Зария, одетые в простую белую одежду, осторожно шли за Вандене, смиренно сложив руки на талии. Их волосы были попросту собраны сзади, и никаких драгоценностей они не носили. Для послушниц драгоценности запрещены. Раньше они принадлежали к Родне - Кирстиан входила в сам Объединяющий Круг, но обе бежали из Башни и теперь должны были подчиняться установленным в ней законам - независимо от того, как долго они пропадали. Требуется, чтобы возвращённые беглянки были безукоризненными во всём, что делали, были образцом Принятой, стремящейся к шали, и за небольшую ошибку, которую у других бы не заметили, могли быть наказаны быстро и строго. Когда они достигнут Башни, их ждёт более строгое наказание и, кроме того, публичная порка, и даже потом, по крайней мере, год, они должны будут жить так же. Возвращённая беглянка должна всем сердцем понять, что она никогда не убежит снова. Никогда больше! Наполовину обученные женщины были попросту слишком опасны для того, чтобы оставлять их на свободе.

Илэйн пыталась проявлять терпение те несколько раз, когда была с ними, Родня не была наполовину обученной; они имели столько же опыта обращения с Единой Силой, сколько любая Айз Седай, если не больше - пыталась, но обнаруживала со стороны Родни лишь неодобрение. Никто не хотел упускать вновь обретённую возможность стать Айз Седай - те, которые могли, по крайней мере, и они выполняли все законы Башни с ужасающим рвением. Её не удивил подавленный пыл в глазах двух женщин или желание показать, что они будут вести себя хорошо, - они не меньше других хотели получить ещё один шанс - просто она не ожидала увидеть их вместе с Вандене. До этого момента, та полностью их игнорировала.

- Я искала тебя, Илэйн, - без приветствия произнесла Вандене. Её белые волосы, собранные сзади тёмной зеленой лентой, всегда давали представление о возрасте, несмотря на гладкие щеки. Убийство её сестры добавило ей угрюмости, придававшей ей вид неумолимого судьи. Раньше она была стройной, но теперь стала костлявой, щёки её ввалились. - Эти дети... - Она замолчала, слабая гримаса коснулась её губ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме