Читаем Сердце зимы полностью

Торопливо ступая по полу двора, вытирая руки и слегка преклонив голову вышел полный, гладкощекий мужчина средних лет. Его длинные волосы, в том месте, где другие мужчины носили на затылке косичку с лентой, были схвачены маленькой серебряной заколкой, а синяя куртка, с вышитыми во всей красе на левой груди золотыми Мечом и Рукой, была из прекрасной ткани.

- Прошу прощения, - елейно улыбнулся он, - Не хочу вас обидеть, но боюсь вы должно быть заблудились. Это Зал Совета...

- Передай Главной Советнице Барсалле, что здесь находится Кадсуане Мелэйдрин с целью повидаться с ней, - спешившись с лошади перебила его Кадсуане.

Улыбка мужчины перекосилась, глаза расширились.

- Кадсуане Мелэйдрин? Я думал, что вы... - он резко прервался под ее внезапно ставшим жестким взглядом, закашлявшись в кулак, и вновь напустил на себя свою неискреннюю улыбочку. - Прошу простить меня, Кадсуане Седай. Не разрешите ли вы мне проводить вас и ваших спутников в приемную, где вас гостеприимно встретят, пока я оповещу Главную Советницу.

Его глаза слегка округлились, когда он увидел этих спутников. Похоже он действительно узнал Айз Седай, по крайней мере, когда они собрались вместе. Шалон и Харине заставили его моргнуть, но для сухопутного он умел владеть собой и не разинул в удивлении рот.

- Мальчик, я разрешаю тебе бежать изо всех сил сообщить Алейс, что я здесь, - ответила Кадсуане, снимая плащ и перекидывая его через седло. Передай, что я жду ее в Зале, и что у меня мало времени. Ну? Бегом!

На этот раз лицо мужчины улыбка оказалась болезненной, но он всего мгновенье колебался, прежде чем припустить во всю прыть, на бегу созывая слуг, чтобы они позаботились о лошадях.

Отдав ему распоряжения, Кадсуане перестала обращать на него внимание.

- Верин, Кумира - вы обе пойдете со мной, - живо продолжила она. - Мериза, собери всех вместе и ждите пока я... - Аланна! Вернись и слезь с лошади. Аланна! - та неохотно отъехала от ворот и с мрачным, сердитым лицом спешилась.

Ее сухощавый страж, Ивон, наблюдал за ней с тревогой. Кадсуане вздохнула, словно ее терпению подходил конец. - Мериза, если для того, чтобы удержать ее здесь нужно будет сесть на нее - сделай это! - заявила она, передавая поводья невысокому, жилистому слуге. - Я хочу, чтобы каждый был готов немедленно уехать отсюда, как только я разберусь с Алейс. - Мериза кивнула, и Кадсуане обернулась к конюху. - Немного воды - это все что ему нужно - сказала она, ласково похлопав лошадь. - Сегодня я его не сильно гоняла.

Шалон была просто счастлива, передать свою лошадь слуге без всяких там советов. Она даже не возражала чтобы он прикончил эту скотину.

Она не знала сколько скакала в седле в полном отупении, но чувствовала себя словно проехала каждую милю из тех многих сотен, которые разделяли Фар Мэддинг и Кайриен. Все тело болело и казалось таким же помятым, как ее одежда. Внезапно до нее дошло, что среди мужчин не видно симпатичного лица Джахара. Страж Верин Томас - коренастый и седовласый, но такой же крепкий как и все остальные мужчины - вел в поводу навьюченную тюками серую в яблоках лошадь, принадлежавшую Джахару. Куда же запропастился он сам?

Мериза, конечно же, совсем не была озабочена его отсутствием.

- Эта Главная Советница, - проворчала Марин, позволив Моаду помочь ей спешиться. Двигалась она так же одеревенело как и Шалон. Моаду же просто спрыгнул с лошади. - Она здесь важная персона, Сарине?

- Можешь считать ее правителем Фар Мэддинга, однако прочие Советницы называют ее первой среди равных, что бы под этим не подразумевалось. - Сарене, выглядевшая довольно таки пристойно, передала свою лошадь слуге.

Возможно, раньше она и была расстроена из-за отрезавшего их от Источника тер'ангриала, но сейчас она, холодная и бесстрастная, походила на ледяную статую, так что слуга, увидев ее лицо, споткнулся о собственные ноги.

- Когда-то Главная Советница давала советы королевам Маредо, но с тех пор как государство Маредо... распалось, большинство Главных Советниц считают себя законными наследниками правителей Маредо.

Познания Шалон в истории сухопутных были такими же поверхностными, как и ее осведомленность о географии вдали от моря, но никогда раньше она не слышала о какой-либо стране, которую называли бы Маредо. Однако для Харине этого было достаточно. Если эта Главная Советница здесь правит, Госпожа Волн из клана Шодейн должна с ней встретиться, никак не меньше. Этого требовало ее высокое положение. Она решительно заковыляла по конюшенному двору по направлению к Кадсуане.

- Да, кстати, - сказала несносная Айз Седай даже прежде чем Харине смогла открыть рот. - Ты и твоя сестра пойдете со мной. Без Господина Мечей. Если мужчина войдет в зал, в этом не будет ничего хорошего, а уж при виде вооруженного мужчины Советниц может хватить удар. Какие-нибудь возражения, Госпожа Волн?

Харине захлопнула рот, так что было слышно как щелкнули зубы.

- Отлично, - пробормотала Кадсуане. Шалон тяжело вздохнула, еще усилив раздражение сестры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме