Читаем Сердце зимы полностью

У Стражей, возможно, другая нить. Все они были позади Несуне и трех других, прикрывая Айз Седай. По правде говоря, Шелон предполагала, что у двенадцати Айз Седай будет больше семи Стражей. Она считала, что у каждой Айз Седай должен быть хотя бы один Страж, если не больше. Раздраженно она покачала головой. Кроме Красных Айя, конечно. Кое-что она знала об Айз Седай.

В любом случае, вопрос не в том сколько Стражей, а в том, все ли они Стражи. Она уверена, что еще до того, как те внезапно сблизились с Айз Седай уже видела седеющего старого Дамера и симпатичного Джахара в черных кафтанах. Правда, у нее не было желания рассматривать черные кафтаны с близкого расстояния, и честно говоря, она наполовину была ослеплена изящной Айлил, но она была уверена. И не смотря на случай с Эбеном, она почти уверена в том, что двое других сейчас Стражи. Почти. По приказу Меризы Джахар подпрыгивал так же быстро, как Нетан или Бессан, а судя по тому, как Кореле улыбалась Дамеру, было ясно, что он либо охраняет ее, либо делит с ней постель. Шелон не могла себе представить такую женщину как Кореле, затаскивающую в свою постель почти лысого, старого, хромого мужика. Возможно, она очень мало знала об Айз Седай, но была уверена, что мужчины, способные направлять, связанные узами подобного рода не были распространенным явлением. Если бы она смогла доказать, что они это сделали, то возможно, у нее появился бы отличный шанс освободиться от Кадсуане.

- Мужчины. Они больше не могут направлять. - пробормотала Сарене.

Шелон выпрямилась в седле так быстро, что чтобы не упасть, ей пришлось обеими руками схватиться за гриву лошади. Ветер опять взметнул плащ над ее головой, и ей пришлось сбить его вниз, чтобы она смогла сидеть прямо. Они выбрались из-за деревьев прямо над широкой дорогой, примерно через милю к югу от холмов изгибающуюся к озеру на краю равнины, покрытой коричневой травой. Целое море коричневого цвета, простиравшееся до горизонта. Озеро, на западе граничащее с узкой полоской камышей, было радостью для глаз моряка, но было не более десяти миль в длину и гораздо меньше в ширину. По середине располагался порядочного размера остров, окруженный высокими стенами, укрепленными башнями, так далеко, насколько мог видеть глаз. Стены окружали город. Увидев все это она немедленно взглянула на Сарене. Она будто читала ее мысли.

- Почему они не могут направлять? - спросила она. - Ты можешь... Ты... жалеешь... их? - Она подумала, что это подходящее слово, но предполагалось, что это убивает мужчин. Она всегда полагала, что это просто странный способ смягчить по какой-то неизвестной причине наказание.

Сарене моргнула, и Шелон поняла, что Айз Седай разговаривала сама с собой. Мгновение она изучала Шелон следуя за Кадсуане вниз по склону, затем перевела взгляд назад на островной город.

- Шелон, ты замечаешь многие вещи. Лучше всего будет, если ты будешь держать при себе то, что ты узнала про мужчин.

- Как например кто ваши Стражи?- тихо спросила Шелон. - Это потому что вы привязали их к себе? Поэтому ты их жалеешь? - Она надеялась вызвать хоть какой-нибудь ответ, но Айз Седай просто смотрела на нее. Больше она не говорила, пока они не достигли подножия холма и повернули на дорогу вслед за Кадсуане. Дорога была широкой, из-за активного движения было много грязи.

- Вообще-то это не секрет, - в конце концов сказала Сарене, с большим неудовольствием, даже если это не было секретом, - Но известно это не всем. Мы не охотно говорим о Фар Мэддинге, кроме Сестер, здесь родившихся, но даже они редко его посещают. Но, ты должна кое о чем узнать, прежде чем войти. Город владеет мощным тер'ангриалом. Или, возможно, тремя тер'ангриалами. Никто не знает. Их-или его-нельзя изучить, так как их нельзя переместить. Возможно их создали во время Разлома, когда страх из-за направляющих Силу безумцев был повседневным делом. Но за безопасность они заплатили цену. - Сверкающие шнурки, висевшие на ее груди, ударялись друг о друга когда она недоверчиво покачала головой. - Эти тер'ангриалы, они похожи на стеддинги. По крайней мере в своей основе, хотя я полагаю, Огир так не думают. - Она печально вздохнула.

Шелон посмотрела на нее и обменялась непонимающими взглядами с Харине и Моудом. Почему какие-то сказки так пугают Айз Седай? Харине открыла рот, чтобы задать очевидный вопрос Шелон. Возможно, ей тоже придется подружиться с Сарене, чтобы помочь уладить дело? У Шелон действительно болела голова. Но ей тоже было интересно.

- И в чем суть?- осторожно спросила она. - Неужели эта женщина действительно верит в людей в пять спанов ростом, поющих деревьям? Там было еще что-то про топоры. "Сюда Аэлфин придет, чтобы весь ваш хлеб стащить; а вслед за ним придет Огир, вам голову срубить." Свет, да она не вспоминала это с тех пор, как Харине приняла свою первую команду. Также как их мать выросла на корабле, они вместе с Харине и ее собственным первым ребенком тоже выросли на корабле.

Глаза Сарене расширились от удивления. - Ты действительно не знаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме