Зимой, в десятом месяце, побочный сын вана Хонгана — Ё был возведен в сан наследника. Когда-то прежде ван Хонган, наблюдая за полевой мышью, отошел в сторону от дороги и увидел одну девушку необыкновенной красоты, которую сразу же полюбил всем сердцем. Он повелел, чтобы посадили ее в следовавшую за ним карету, а по прибытии к месту вступил с ней в сожительство, отчего она сразу забеременела и родила сына, который вырос статным и видным, и его звали Ё. Когда ван Чинсон услыхала о нем, призвала его во дворец. Нежно проведя рукой по его спине, ван сказала: «Строение костей у моих братьев и сестер отличается от остальных людей, и у тебя здесь выдаются на спине две косточки, значит, ты действительно сын вана Хонгана» и тотчас же повелела чиновникам приготовиться к церемонии возведения [в наследники]
К юго-западу от столицы государства поднялись разбойники, которые, чтобы отличить себя [от других], были одеты в красные штаны. Поэтому люди называли их «разбойниками в красных штанах». Причинив беды [соседним] областям и уездам, они ворвались в Морянни, в западной части столицы, где ограбили дома жителей, и ушли.
Летом, в шестом месяце, позвав своих приближенных, ван сказала: «В течение ряда последних лет народ бедствует /
Зимой, в двенадцатом месяце, в день ыльса, скончалась ван в Северном дворце (Пуккун) и ее нарекли [посмертным] титулом Чинсон, похоронили на горе Хвансан[977]. /
КНИГА ДВЕНАДЦАТАЯ
ЛЕТОПИСИ СИЛЛА. ЧАСТЬ 12
Ван Хёгон. Ван Синдок. Ван Кёнмён. Ван Кёнэ. Ван Кёнсун
Восшествие вана Хёгона
Звали его Ё, он был побочным сыном вана Хонгана. Мать происходила из рода Ким. [По случаю восшествия] была объявлена общая амнистия, все гражданские и военные чиновники были повышены на одну степень.
Весной, в первом месяце, мать [вана] из рода Ким была возведена в сан великой княгини
Осенью, в седьмом месяце, Куне захватил провинцию[978]Пхэсо
Весной, в третьем месяце, дочь
Осенью, в седьмом месяце, предводитель разбойников в области Пуквон — Янгиль, опасавшийся двоедушия Куне, вместе с правителями десяти округов (Куквона и др.) замыслил напасть на него (Куне) и двинул войска под стены крепости Пино, но войска Янгиля, [потерпев поражение], бежали.
Зимой, в десятом месяце, предводители разбойников[979] Пуквона, Чхончжу и Квыяна — Чхонгиль, Синхвон и другие со своими городами отдались под [власть] Куне[980].
Куне провозгласил себя ваном.
Осенью, в восьмом месяце, ван Позднего Пэкче — Чин Хвон напал на город Тэя, но не смог взять его и перебросил войска к югу от крепости Кымсон, где они разграбили прибрежные селения и ушли обратно.
Весной, в третьем месяце, выпал иней,
Желая перевести свою столицу (из Сонака), Куне прибыл в Чхольвон и Пуян, чтобы обозреть вокруг горы и воды.
По образцу Силла Куне установил систему чинов. <Хотя названия учрежденных чинов и следовали силланской системе, но много было и различий>. Государство /
Весной, во втором месяце, звезды падали подобно дождю. Летом, в четвертом месяце, выпал иней.