Читаем Рыцарь без меча полностью

Мариену стало не по себе от его взгляда, но он не подал виду и сочинил на ходу:

— Я изучаю период Первой войны. В этом замке хранятся поистине бесценные свидетельства о тех годах.

— Ну и каковы твои выводы? О войне написано много книг, в основном, конечно, чушь. Более-менее точны только Итин и Зейбор.

Мариен был поражён — этих историков знал далеко не каждый.

— В описании фактов они точны оба, хотя и не всегда, — продолжал Морбед, — а вот в их истолковании — увы, увы. Тебе-то чьё мнение ближе? Или у тебя уже есть своё?

— Оба вызывают слишком много вопросов, ваше высочество. К тому же, в некоторых моментах противоречат друг другу. Прежде чем делать выводы, нужно проверить их слова. Так что пока у меня нет выводов. Я просто пытаюсь докопаться до истины.

— А зачем она тебе понадобилась?

Мариен не понял, зачем Морбед спросил об этом, и решил отвечать как можно более расплывчато, чтобы не попасть впросак.

— Это уже скорее философский вопрос. Фактически, это вопрос, зачем нужно изучать историю…

Морбед пожал плечами и улыбнулся.

— А действительно — зачем? Вот есть на свете вещи, которых я никогда не мог понять. Тебе ли как историку не знать, что изучение истории — это вовсе не изучение времени, как любят повторять ваши учёные. Это не что иное, как изучение власти. Только здесь есть одно «но»: власть не прерывается. Власть постоянна, как время. А чтобы изучать, надо быть выше, надо быть свободным. Как можно изучать время? Как можно изучать власть? Особенно тебе, простому человеку, которому суждена короткая и суетливая жизнь?

— А ведь ты прав, мой мальчик, — улыбнулась Элиата. — Время изучать нельзя. Но за временем можно следить, — она показала на красивые напольные часы, богато украшенные золотом.

Морбед кивнул:

— Иными словами — подчиняться ему и не спорить с ним… Недавно я перечитывал Итина и встретил чудную фразу: «Король Дабет поступил неразумно, ужесточив наказания за мелкие преступления». Да разве Итин осмелился бы написать такое, пока мой дед был жив? Его немедленно казнили бы за эти слова, причём казнили жестоко. Подданным не пристало судить короля. А когда Дабет умер и династия сменилась, смельчаков стало пруд пруди… Пока дядя не взошёл на престол, о нём тоже писали невесть что. Теперь он на троне — и в новых книгах по истории ни о его величестве Дабете, ни о его величестве Рэграсе нет ни единого неосторожного слова. Даже труды Итина отредактировали. Вот и вся беспристрастность ваших учёных.

— Тайны всегда притягивают, — произнесла Элиата. — Даже если это тайны далёкого прошлого. Такова уж человеческая природа. А всё тайное рано или поздно становится явным.

— И всё-таки я не понимаю, как можно доверять тайны бумаге, — заметил Морбед. — Даже очень старые тайны. Будь я на месте историков, особенно тех, которые сами были свидетелями важных событий, общались с королями — я бы не написал об этом ни единого слова. А ты как думаешь, Мариен?

— Не могу согласиться с вами, ваше высочество. Если так рассуждать, то всю историю можно счесть тайной наукой.

— О некоторых вещах лучше вообще не рассуждать, — бросил Морбед. — Нет, я вовсе не против познания. Это весьма достойное и полезное дело. Просто судьба Палетта выпадает не каждому — и не каждый к ней готов, — он улыбнулся, глядя на Мариена.

Мариену очень не понравилась его улыбка и его намёк. Мир Дня знал двух учёных с фамилией Палетт: одного из них наградили высоким званием и до конца жизни осыпали почестями за открытие в математике — а другого живьём сожгли на костре за то, что он узнал неприятные подробности из прошлого одного знатного старинного рода.

— Морбед, — сказала Элиата, — я так рада, что ты ко мне заехал. Надеюсь, погостишь?

— К сожалению, не могу, тётя.

— Жаль. Но знай, что я всегда рада тебя видеть.

— Простите, что я должен торопиться. Я ещё навещу вас, тётя, непременно. Во всём Мире Дня не найти собеседницы лучше вас. С вашего разрешения пойду отдохну пару часов — и в путь.

Морбед встал из-за стола и вышел. Некоторое время Мариен и Элиата молчали. Потом она спросила:

— Ну как твоя работа? Продвигается?

— У меня уже всё готово, ваше высочество. Думаю, что смогу поехать к его высочеству Аксианту сегодня же.

— Уже всё готово? Прекрасно. Вечером зайдёшь ко мне с документами. А к Аксианту поедешь завтра.

Морбед уехал. Мариен показал Элиате свой отчёт о работе в архиве. Она удивилась.

— Вот как? Значит, гайер хранится в Мире Иваль? Ну, это не страшно. Он же давным-давно закрыт, а ключ у Рэграса.

— А где находится вход в Мир Иваль?

Элиата улыбнулась.

— В этом озере, — она показала на окна, за которыми блестела водная гладь. — «Иваль» в переводе с нашего языка означает «озеро».

— А из других Миров в Иваль попасть нельзя?

Элиата покачала головой.

— Нет. Совершенно точно, нет. Так что опасаться нам нечего. Ну что же… ты хорошо поработал, мой мальчик. Завтра утром зайди ко мне, я послушаю, не опасен ли путь. Если всё будет в порядке, пойдёшь к Аксианту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме