Читаем Русское язычество. Мифология славян полностью

Перепилочка овдовила,Замиж итти захотила.Ой, приихав щиглик з пишна,Сив соби в саду на вишни.Перепеличенька вийшла з хати,Та й на его дивиться:«Ой, ти щиглику, ти багатий,Ой ти привик довго спати.На тоби сукни дуже приборни,А до работи не здибни».Ой, приихав соловей з пишна,Та й сив соби в саду на вишни,Зачав писню щебетати.Перепилочка вийшла з хати,Та й на его дивиться:«Ось мий муж, любий, коханий,Того я давно ждала,Щоб соловейка замуж взяла,Ой, щоб ти все не спав,А зо мною розмовляв».

В ряду весенних песен есть песня о перепелке, где эта птица — образ женщины. Песня сопровождается игрою: одна девица изображает перепелку, прочие девицы поют, что у перепелки умер муженек, и она изъявляет знаки печали:

А в перепилочки умер мужичок…

Потом поют, что у нее ожил муженек, и она становится веселою.

А в перепилочки ожив мужичок.

Игра эта, вероятно, есть видоизменение Кострубонька. Все эти примеры показывают, что перепелка означает женщину замужнюю или вдову. Но есть песни, где перепелка означает, по-видимому, и девицу, и у ней возлюбленным — иногда голубь, иногда сокол.

Перепилочка мала, невеличка,По полю литае, траву прогортае,Траву прогортае, голуба шукае.Перепилочка мала, невеличка,Очерет прогортае, сокола шукае:«Соколоньку ясний, молодец ти красний!Гордуеш ти мною, як витер травою,Туман долиною, сонце калиною,А мороз водою, козак дивчиною».

Утка (по-малорусски утка, утинка, также качка) — женский символ, большею частью грустный. В свадебных песнях с уткою сравнивается сирота-невеста, напрасно призывающая умершую мать или отца.

Ой, плавала сира утка тихо по води;Ой, кликала Марусенька матинку к соби:«Прибудь, прибудь, моя мати, тепера ко мни,Ой, дай мини порадоньку бидний сироти».

В другой свадебной же песне с уткою, которая боится зимы, сопоставляется невеста, которая боится житья у свекра.

Пливе утинка коло берега,Коло липи, коло кориння,Та боиться вона лютой зими;Ой, хоч вона боиться, хоч не боиться,Та на мори зимовать буде.Ой, боиться Марьечка свекорка свогоИ наруганячка его;Хоч боиться вона, не боиться,Та у свекорка викувать буде.

Девица, которая грустит о том, что мать не пускает ее гулять, сопоставляет себя с уткою.

Та на мори утинка купалася,Та на бережку сушилася;Я, молода, журилася:Мене мати не пускалаИ в комирочку замикала.

Молодец называет свою возлюбленную в ласкательном смысле серою уткою:

Дивчинонько, сира утко, чи сватати хутко? —

а девицу, которую молодец любил, но которая просватана за другого, он сравнивает с застреленною уткою.

Та вже моя утинка,Та застреленая, та й понесеная;Та вже моя дивчина,Та полюбленая, та й засватаная.

В одной песне с уткою сравнивается вдова, ходящая плакать на могилу своего мужа.

Перейти на страницу:

Похожие книги