Лебедь (по-малорусс. лебидка, лебидонька, множ. лебеди) также символ женский, и плавание лебедей сопоставляется с разными видами женской жизни. Девица выходит на гулянье и сравнивает себя с белою лебедью на Дунае.
Ой, вийду я на улицю, гуляю, гуляю,Як билая лебидонька на тихим Дунаю.Молодец говорит, чтобы девица привыкала к чужой стороне, и сопоставляет это привыкание с плаванием лебеди по течению воды.
Пливуть лебеди та по тихий води,Тихо за водою;Привикай, привикай, молода дивчино,Помиж чужиною.С плаванием лебеди против течения сравнивается грусть разлуки.
Ой, як лебидоньци плисти проти води тяжко,Так мини, козаченько, жити без тебе важко.Девица просит козака не обесславить ее и сопоставляет себя с лебедью, плавающею поперек пруда.
Ой, плавала лебидонька та поперек ставу;Не вводь мене, козаченьку, в великую славу.Двое лебедей, плавающих вместе, имеют символическое соотношение с любовью и вступлением в брак.
Два лебеди на води — обое биленьки;Ой, будемо, сердце, в пари, бо ще молоденьки.Двое лебедей, пьющих воду и потом разлетевшихся, — образ любовников, подобный тому, какой существует и относительно голубей.
Коло млину, коло броду,Два лебеди пили воду,Напившися полетили,Крилечками стрепенули.Про любощи спомянули.Девица жалуется своему возлюбленному, что она уронила в воду свой венок из руты, и молодец отвечает, что у него есть пара лебедей — он пошлет их ловить венок; но лебеди не могли уже поймать венка.
Ой, не турбуйся, молода дивчина, о своей пригоди,Маю ж бо я пару лебедив —Попливуть проти води.Лебеди пливуть — виночки потопають…В свадебных песнях лебеди расплели навеки косу невесты.
Ой, сиди ли лебеди на води,Та полетили на рики;Роспустили русу косу на вики.Отсе тоби, Марьечко, за тое,Не плети кисоньку у двое!Лебедь прилагается также и к замужней женщине.
Ой, плавала лебидонька за тихою водою:Дала мати дочку замиж молодою.С лебедями, которые, плавая, треплют крыльями, сопоставляет себя женщина, которая не может свыкнуться с чужою стороною.
Пливуть лебедиТа по тихий води,Крилечками треплють;Чужа сторона,В мене роду нема, —Тут я не привикну.Лебедь с лебедятами — образ матери, обремененной семейством.
Ой, на мори на синенькомуПливе лебедь з лебедятами,Из маленькими дитятами,Ненько наша, лебидочко,Погодуй нас хоч тришечки,Погодуй нас хоч годочок,Поки вбьемось у пушочок,А з пушочка та в крилечки,Стрепенемся, та й полинемоВ чистее поле живитися —Тоди перестанем журитися.Подобно другим птицам, и лебедь говорит то, что видит и знает — говорит правду, по песенному образу выражения. Это мы встречаем в одной песне, и странным способом: орел принуждает лебедь говорить правду; он бьет ее, и лебедь высказывает ему, что делается в городе Кистрине, где происходит битва московских людей с татарами. Реки протекают кровавые, мостят мосты головами солдатскими.
Ой, на мори на синенькомуТам плавала била лебидонькаЗ маленькими лебедятами.Де ся взяв сизопирий орел,Став лебидку бита й забивати,Стала лебидка до его промовляти:«Ой, ни бий мене, сизопирий орлоньку,Скажу тоби всю щирую правдоньку:Як у тим мисти у КистриниТа бьется орда уже три дни,Бьется вона три дни й три години,Розбилася вона на три половини;Течуть рички та все кровавии,Через ти рички мостять мости,Мостять мости та все головками,Головками та все московськими».