- Слушай, Левша, мне некогда слушать твои шуточки. Почему бы тебе не подойти и не наскучить тому парню, с которым ты говорил раньше?
Фип поймал меня за фалды пальто и снова потянул вниз.
- Ты заметил эту личность? - спросил он. - Маленького тощего парня в очках?
- Конечно, я его заметил. Кто он?
- Кто он? - ахнул Фип. - Хочешь сказать, что не узнал его?
- Нет.
- Это не кто иной, как Джо Блоу.
- Джо Блоу?
- Знаменитый Оцепеневший.
- Кто такой этот Оцепеневший? – спросил я.
- Я всегда думал, что все знают, кто он такой, - вздохнул Фип.
Я покачал головой.
- Хорошо, - сказал Фип, - я расскажу его историю, если ты настаиваешь.
- Я не настаиваю.
- Ты так говоришь просто из вежливости, - сказал Левша Фип. - Это не та нить, которая не распутывается каждый день. Пожалуйста, одолжи мне свои уши, и я согну их для тебя в трубочку.
Он так и сделал. Молниеносно щелкнув языком, Левша Фип начал свой рассказ.
Когда я впервые слышу об этой личности, Джо Блоу, он работает репортером в «Дэйли-Бульб», желтой газетенке. Раз или два я видел, как он околачивается у игорного заведения Болтуна Гориллы, и рассмотрев этот образец мужественности, я был скорее подавлен, чем впечатлен. Джо Блоу - маленький незначительный паренек, слишком слабый, даже чтобы облизать собственные губы. Я слышал от некоторых парней из города, что он не очень хороший репортер, и у него всегда какие-то проблемы. Кажется, Джо очень сильно влюблен в красивую девушку-репортера по имени Эффи Финк.
Но Эффи Финк не тоскует по Джозефу Блоу. Она думает, что он неженка. Ему все время отказывают в свиданиях. На самом деле ему отказывают чаще, чем лампе в гостиной подружки моряка.
Однажды Джо Блоу встретился мне на улице. Он узнает во мне приятеля по бильярдной и подходит с грустной, невеселой улыбкой.
- Привет, Джо, - приветствую я его. – Пахнет жареным, что готовишь?
- Моего гуся, - отвечает Джо Блоу, очень печально.
- У тебя неприятности?
- Как у Муссолини, - вздыхает Джо. - Я буду жить в отеле в течение пяти лет, и менеджер сдает мой хороший номер кому-то другому и дает мне вместо этого какую-то конуру.
- Это плохо.
- Все обстоит еще хуже, - вздыхает Джо Блоу. – Мой редактор также дает мне от ворот поворот. Кроме того, другие ребята в газете всегда придираются ко мне. И в довесок ко всему, моя подруга, Эффи Финк, путается с рэкетиром.
Я сочувствую этому коротышке.
- Ты должен поверить в себя, - говорю я ему. - Ты должен быть впечатляющим и агрессивным.
- Только посмотри на меня, - всхлипывает Джо Блоу. - Я не мог бы быть более разбитым, если бы меня сбил грузовик.
- Почему бы не принять витамины? – предлагаю я.
Джо Блоу качает головой.
- Я слишком слаб, чтобы проглотить их, - говорит он мне. - Кроме того, они действуют слишком медленно. Я должен работать быстро, чтобы вернуть мою подругу, а также мое самоуважение.
- Как насчет похода в спортзал? - спрашиваю я.
Он снова качает головой.
- Тоже не работает.
Я пытаюсь его утешить.
- Мы должны что-то придумать. С моими мозгами и твоими проблемами – погоди! Мозги-проблемы - я знаю, что делать!
- Покончить с собой? - с надеждой спрашивает Джо.
- Вовсе нет, - хихикаю я. - Мы пойдем к психологу, Зигмунду Подсознания. Каждый раз, когда вам нужно привести мозги в порядок, он приходится кстати.
- Как он может мне помочь?
- Он может провести психоанализ твоего состояния и объяснить причину проблемы.
- Пошли, - говорит Джо Блоу.
Так мы и делаем. Я быстро веду его в кабинет Зигмунда. Мы заходим внутрь и видим нашего психолога, говорящего по телефону, но он кивает нам, чтобы мы сели и ждали. Я так понимаю, что Зигмунд звонит в парикмахерскую, потому что его ребенку нужна стрижка.
- Дайте мне знать, когда освободятся два парикмахера, - говорит он, вешая трубку.
- Зачем вашему ребенку два парикмахера для стрижки? – спрашиваю я.
- У малыша две головы, - говорит Зигмунд. - А теперь, что я могу для вас сделать?
Я указываю на Джо Блоу и представляю его.
- Я хочу, чтобы ты сказал мне, что у него не так с черепушкой, - прошу я.
Итак, Зигмунд отводит Джо Блоу в свой личный кабинет и раскручивает его по полной. Он поджаривает его, как сосиску. Вскоре Джо Блоу изливает все свои беды. Зигмунд слушает очень внимательно.
- Тебе когда-нибудь снятся сны? – спрашивает он.
- Конечно.
- О чем же?
- Не знаю, - смущенно отвечает Джо Блоу. - Мне снятся очень странные сны. Мне снится, что я сильный, мощный, стремительный. Я могу поднимать большие веса и очень вынослив. У меня есть способность видеть сквозь стены и слышать любой звук. А в некоторых снах я даже могу летать.
- Ага! – говорит Зигмунд.
- Кроме того, - говорит Джо Блоу, краснея, - в некоторых снах я всегда встречаюсь с кинозвездами.
- Действительно, - говорит Зигмунд. - Ты сильный, мощный, стремительный, да? И у тебя свидания с королевами кино.
- Верно, - говорит Джо Блоу. - Вы можете сделать что-нибудь, чтобы помочь мне?
- Конечно, - огрызается Зигмунд. Он шарит вокруг и достает маленькую белую коробочку.
- Что это? - спрашивает Блоу.
- Коробка снотворного, - бормочет Зигмунд. – Это тебе поможет.