Читаем Пылающий берег полностью

С веток над ними с шумом взлетела стайка пухлых зеленых голубей, и Сантэн осознала, что вся долина кишит жизнью; здесь обитало множество птиц и мелких животных, явившихся на рассвете попировать фруктами монгонго.

— Место Всей Жизни… — прошептала она, зачарованная красотой, представлявшей такой резкий контраст каменистым утесам вокруг.

О’ва быстро пошел по неровной тропе, что вела вниз, в центр чаши, а когда Сантэн поспешила за ним, она уже издали заметила между деревьями впереди груду черных вулканических камней. Она увидела, что этот холм симметричен и имеет форму конуса, а расположен точно в центре долины, как хозяин всего вокруг.

Холм, как и все дно долины, густо покрывала растительность. Высокая слоновья трава и деревья монгонго красовались между черными валунами. Стая черномордых мартышек громко ругала путников, сидя на ветках и угрожающе наклоняя головы; мартышки тревожно гримасничали, когда люди приближались к холму.

Когда Сантэн и Ха’ани догнали О’ву, он стоял, глядя в черное отверстие в склоне холма. Оно походило на вход в шахту, но, всмотревшись в него, Сантэн поняла, что пол коридора мягко уходит вниз. Она шагнула мимо бушмена, чтобы рассмотреть все получше, но старый человек схватил ее за руку:

— Не спеши, Хорошее Дитя, мы должны сначала правильно подготовиться.

Он потянул ее назад и мягко увел прочь.

Немного дальше под укрытием скал находилось место древней стоянки сан. Тростниковая крыша убежища обвалилась от старости. О’ва сжег ее дотла, потому что заброшенные хижины становились приютом для змей и опасных насекомых, и две женщины снова построили шалаш из молодых побегов и свежей травы.

— Я голодна…

Сантэн сообразила, что ничего не ела с прошлого вечера.

— Идем.

Ха’ани повела ее в рощу, и они наполнили свои мешки опавшими фруктами дерева монгонго. Вернувшись на стоянку, Ха’ани показала Сантэн, как снимать внешний слой мякоти с фруктов, а потом разбивать косточку между двумя камнями. Ядро походило на сушеный миндаль. Они съели по несколько штук, чтобы заглушить голод. На вкус ядра были как грецкие орехи.

— Мы будем их есть по-разному, — пообещала Ха’ани. — И каждый раз у них будет другой вкус — у жареных, растолченных с листьями или вареных, как кукуруза… и здесь у нас не будет другой еды, потому что убийство тут запрещено.

Когда они приготовили еду, О’ва вернулся со связкой только что выкопанных кореньев и ушел в сторонку, чтобы приготовить их наедине, очистить и нарезать обожаемым складным ножом.

Они поели перед наступлением темноты, и Сантэн обнаружила, что орехи насыщают так хорошо, как она и не ожидала. Как только ее желудок наполнился, все дневные переживания и усталость разом обрушились на нее, и она с трудом заползла в шалаш.

Проснулась она отдохнувшей и в необъяснимом волнении. Оба сан уже хлопотали у костра; и как только она подошла и присела рядом на корточки, О’ва, раздувшись от нервного предвкушения и чувства собственной важности, сказал:

— Теперь мы должны подготовиться, чтобы спуститься в самое тайное из всех мест. Ты согласна на очищение, старая бабушка?

Вопрос был явно формальным.

— Я согласна, старый дед.

Ха’ани тихо хлопнула в ладоши, подтверждая свои слова.

— Ты согласна на очищение, Хорошее Дитя?

— Я согласна, старый дед.

Сантэн тоже хлопнула в ладоши, подражая старой бушменке.

О’ва кивнул и достал из мешочка на поясе рог антилопы. Верхняя его часть была проколота, и О’ва набил рог нарезанными кореньями и травами, которые собрал накануне днем.

Теперь он пальцами выхватил из огня горячий уголек и, жонглируя им, чтобы не обжечься, опустил в широкую часть рога. Он подул на уголек, и, когда травы начали тлеть, в воздух поднялась тонкая струйка голубого дыма.

Когда трубка как следует разгорелась, О’ва встал за спинами двух женщин, сидевших на корточках. Он прижался губами к проколотому тонкому концу рога и с силой втянул в себя дым, а потом выпустил его на женщин. Дым оказался едким и весьма неприятным, он оставил в горле Сантэн горький вкус. Она забормотала, возражая, и уже хотела встать, но Ха’ани ее удержала. О’ва продолжал обдавать их дымом, и через какое-то время это уже не казалось Сантэн таким противным. Она расслабилась и прислонилась к Ха’ани. Старая женщина обняла ее за плечи. Постепенно Сантэн охватило чудесное чувство покоя. Ее тело стало легким, как у птицы, и ей казалось, что она может взлететь вместе с облаками голубого дыма.

— О, Ха’ани, мне так хорошо! — прошептала она.

Воздух вокруг казался ей кристально чистым, зрение обострилось так, что она могла рассмотреть каждую трещинку в окружающих утесах, а листва деревьев превратилась в зеленые кристаллы. Они отражали солнечный свет с неземным сиянием.

Сантэн заметила, что О’ва стоит перед ней на коленях, и сонно улыбнулась ему. Он что-то ей протягивал, держа обеими руками.

— Это для ребенка! — сказал он.

Голос бушмена словно доносился издалека, отдававшись в ее ушах странным эхо.

— Это постель для рождения. Ее должен был сделать для своего сына отец, но он не может быть здесь. Вот, Хорошее Дитя, возьми и роди на ней храброго сына.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения