Читаем Пылающий берег полностью

Через минуту полной неподвижности О’ва соблазнительно пошевелил пальцами, и самец шумно выдохнул через нос и вытянул шею, принюхиваясь к воздуху, пытаясь определить запах, но О’ва находился с подветренной стороны, да еще за его спиной уже рождался обманчивый утренний свет.

Бушмен снова поднял руку, потом медленно опустил ее. Самец сделал в его сторону несколько шагов и замер… потом шагнул еще, вопросительно повернув вперед уши, всматриваясь в крохотную низинку, где бушмен, не дыша, вжимался в землю.

Наконец любопытство подтолкнуло антилопу вперед, на расстояние выстрела из лука старика.

Стремительным движением, как атакующая гадюка, О’ва перевернулся набок, натянул тетиву и пустил стрелу. Она промчалась, как пчела, между ним и самцом и с хлюпающим звуком вонзилась в разрисованную щеку самца, и ее наконечник застрял в мягкой шкуре под ухом антилопы.

Зверь попятился от укуса и бросился в сторону. Его гарем мгновенно вскочил с песчаного ложа, самки тоже припустили галопом за бегущим самцом, размахивая длинными темными хвостами и оставляя за собой бледный след взлетевшего в воздух песка.

Самец тряс головой, пытаясь избавиться от стрелы, торчавшей из его щеки; он повернул и стал тереться головой о ствол одного из древних мертвых деревьев.

— Засела глубоко! — О’ва уже вскочил, пританцовывая и громко крича. — Работай быстро, стрела, донеси яд О’вы до сердца быка! Неси его быстро, маленькая стрела!

Женщины прибежали к нему с дюны.

— О, какой же ты искусный охотник! — восхваляла Ха’ани своего мужа.

А Сантэн задыхалась, но чувствовала разочарование, потому что стадо уже скрылось из вида на плоской темной равнине, затерявшись в предрассветных сумерках.

— Сбежал? — спросила она.

— Подожди, — ответила старая женщина. — Пойдем за ним. Увидишь. О’ва творит чудеса!

Старик отложил в сторону оружие, кроме двух стрел, которые он воткнул в головную повязку под таким же углом, как рога сернобыка. Потом прижал ладони к голове, согнув их так, чтобы они походили на трубчатые уши антилопы, и слегка изменил позу. Он громко фыркнул, ударил ногой по земле и прямо на глазах Сантэн превратился в сернобыка. Пантомима была настолько выразительной, что Сантэн восторженно хлопнула в ладоши.

А О’ва продолжал спектакль, изображая, как самец увидел манящую руку, как осторожно приблизился к ней — и был поражен стрелой. У Сантэн даже возникло чувство дежавю, настолько точно был повторен весь инцидент.

О’ва галопом промчался в сторону, двигаясь тем же шагом и в той же манере, что антилопа, но потом изобразил слабость и стал спотыкаться. Теперь он задыхался, его голова повисла, и Сантэн ощутила легкую жалость к подстреленному животному. Она подумала о Нюаже, и на ее глаза навернулись слезы, но Ха’ани хлопала в ладоши и вскрикивала, радуясь:

— Умри, о почитаемый бык, умри, чтобы мы могли жить!

О’ва, пошатываясь, описал широкий круг, его рогатая голова стала слишком тяжелой, и он наконец опустился на землю и забился в судорогах, когда яд разлился по его крови.

Все это выглядело настолько убедительно, что Сантэн вообще уже не видела маленького сан, она видела самца, которого он изображал. Девушка ни на мгновение не усомнилась в эффективности чар, насылаемых бушменами на добычу О’вы.

— Ах! — вскрикнула Ха’ани. — Он упал! Большому быку пришел конец!

И Сантэн сразу поверила ей.

Они выпили немного воды из яйца-бутыли, а потом О’ва отломил прямую ветку от одного из мертвых деревьев и заострил ее конец, чтобы приладить к нему наконечник из бедренной кости бизона, который имелся в его ноше. Он закрепил наконечник и взвесил в руке тяжелое оружие.

— Пора идти за быком! — возвестил он и двинулся вперед по равнине.

Первое впечатление Сантэн оказалось верным. Они уже пересекли мир дюн, но лежавшая перед ними равнина выглядела точно такой же угрожающей, а странные очертания высохшего леса придавали ей вид сюрреалистичный и инопланетный. Сантэн гадала, как давно мог высохнуть этот лес, и содрогнулась, поняв, что эти деревья вполне могли стоять вот так хоть тысячу лет, законсервировавшись в сухом воздухе, как мумии фараонов.

О’ва шел по следу стада антилоп, и даже на твердом каменистом пространстве, где Сантэн не могла различить ничего, маленький сан видел знаки и вел женщин уверенно, без колебаний. Он лишь раз остановился, чтобы подобрать обломок своей стрелы, лежавшей у основания мертвого дерева, о которое терся самец. Бушмен поднял его и показал женщинам.

— Видите? Стрела нашла цель!

Наконечник стрелы отсутствовал. О’ва намеренно изготовил стрелу так, чтобы сразу за отравленным острием находился более слабый участок, который легко ломался.

Свет быстро нарастал, и Ха’ани, шедшая впереди Сантэн, вдруг ткнула во что-то своей палкой. Сначала Сантэн не поняла, на что показывает бушменка, но потом заметила маленькую высохшую лиану с несколькими обгоревшими коричневыми листьями у самой земли — первый признак растительной жизни, которую они увидели, покинув побережье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения