Читаем Пылающий берег полностью

О’ва ни разу не усомнился в выборе направления. И хотя Сантэн понимала, что вот эти горы песка возникают в зависимости от преобладающих ветров и постоянно меняют форму и место, маленький бушмен шел сквозь них с уверенностью старого морского волка, ведущего свой корабль в переменчивых океанских течениях.

Молчание пустыни как будто вливалось в голову Сантэн, подобно расплавленному воску, заглушая ощущения и слух, наполняя ее шепотом пустоты, словно Сантэн прижимала к уху морскую раковину.

«Кончится ли когда-нибудь этот песок? — спрашивала она себя. — Или весь этот континент состоит из дюн?»

На закате они остановились и подготовили защиту против осады солнца. В самый жаркий час дня, когда Сантэн лежала в похожей на могилу канавке, вымазанная увлажненным мочой песком, ее малыш снова пошевелился внутри ее, на этот раз намного сильнее, как будто он тоже боролся с жарой и жаждой.

— Терпение, милый! — шепнула ему Сантэн. — Береги силы! Мы должны усвоить уроки и способы жизни этих земель, чтобы нам никогда больше не пришлось вот так страдать. Никогда!

В тот вечер, когда Сантэн поднялась из песка, она ради ребенка съела немного сушеной рыбы, но, как она и боялась, пища сделала ее жажду почти невыносимой. Однако и придала ей сил для ночного перехода.

Сантэн не расходовала энергию на разговоры вслух. Все трое путников старались сохранить силы и влагу, не произнося ненужных слов и не совершая ненужных движений. Сантэн посмотрела на небесный свод, совершавший свое величественное вращение, и увидела, что звезда Майкла все так же стоит напротив ее собственной, и их все так же разделяет черная пустота Южного полюса.

«Пожалуйста, пусть все это кончится, — мысленно взмолилась Сантэн, глядя на звезду Майкла. — Пусть это кончится поскорее, потому что я просто не знаю, сколько еще смогу вот так идти!»

Но это не кончалось, и казалось даже, что ночи становятся длиннее, песок под ногами глубже, а каждый день жарче предыдущего, зной колотил по людям, как молот кузнеца колотит по железу на наковальне.

Сантэн заметила, что потеряла счет дням и ночам, все смешалось в ее уме в единую бесконечную пытку жары и жажды.

«Пять дней, или шесть, или семь? — рассеянно гадала она, а потом сосчитала пустые яйца-бутыли. — Должно быть, шесть, — решила она наконец. — Только два яйца осталось».

Сантэн и Ха’ани положили в свои сумки по одной полной бутыли, разделив поровну и остальной груз, а потом съели последние ломтики сухой рыбы и приготовились к ночному переходу, однако на этот раз они не двинулись в путь сразу же.

О’ва какое-то время смотрел на восток, слегка поворачивая голову из стороны в сторону, как бы прислушиваясь, и Сантэн в первый раз заметила легкие признаки неуверенности в том, как он держал голову с короной из стрел. Потом О’ва негромко запел особым гортанным голосом.

— Дух великой Львиной звезды! — Он смотрел на Сириус, сиявший в созвездии Большого Пса. — Ты единственный, кто может видеть здесь нас, потому что все другие духи избегают Страны поющих песков. Мы одни, и наш путь труднее, чем тогда, когда я шел здесь в молодости. И дорога стала неясной, о великая Львиная звезда, но у тебя острый взгляд хищника, ты можешь видеть все. Веди нас, молю тебя. Проясни дорогу перед нами.

Потом он взял из сумки жены яйцо-бутыль, вытащил пробку и вылил немного воды на песок. Капли образовали маленькие шарики, и Сантэн невольно застонала и опустилась на колени.

— Видишь, дух великой Львиной звезды, мы делимся с тобой водой, — пел О’ва, снова закупоривая бутыль.

Но Сантэн не могла отвести глаз от маленьких влажных шариков и снова застонала.

— Спокойно, Хорошее Дитя! — прошептала ей Ха’ани. — Чтобы получить особый дар, иногда нужно отдать нечто драгоценное.

Она взяла Сантэн за руку и мягко потянула, заставляя встать, а потом повернулась, чтобы пойти за О’вой через бесконечные пески.

В оглушающей тишине, испытывая сокрушительную усталость и мучительную жажду, Сантэн снова двинулась вперед, на этот раз окончательно потеряв чувства времени, расстояния и направления, не видя ничего, кроме двух танцующих в мареве фигурок впереди, искаженных лучами убывающей луны и похожих на гоблинов.

А они остановились так внезапно, что Сантэн налетела на Ха’ани и упала бы, не поддержи ее старая бушменка; потом старая женщина мягко заставила ее лечь, и они замерли рядом на песке.

— Что… — начала было Сантэн, но Ха’ани быстро прижала ладонь к ее губам, заставляя умолкнуть.

О’ва лежал рядом с ними; и когда Сантэн затихла, он показал через бугор дюны, на которой они затаились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения