Читаем Путь за семь городов (СИ) полностью

— Не так давно я видел сон, — начал Редрин, мягко улыбаясь. — Снился Летинайт — чистый прекрасный мир. Но греза не приносила покоя, словно что-то было не таким, каким казалось. Образ Летинайта стал подменяться иным, и похожим, и одновременно словно противоположным. Я увидел мир, где много зла, где Тьма столь же естественна, как Свет. Гармония того мира — в равенстве Света и Тьмы. Это поразило меня. Никогда прежде я не задумывался, что где-то может существовать подобное место.

Лайли поежилась, словно от порыва холодного ветра. Голос Редрина, очаровывающий и плавный, сегодня не приносил ей успокоения. Да и Тимони чуть нахмурился — едва заметная морщинка пролегла между бровей.

— Тьма и Свет идут рука об руку, нельзя победить одно, не уничтожив другого. Мир, навеки отданный борьбе, где невозможно спокойствие, — продолжал Редрин, вздохнув. — Видение дало мне понимание — в других мирах наши законы не действуют, необходимо хорошо понимать, куда идешь, иначе рискуешь погибнуть от холода на пороге теплого дома потому, что хозяин и не подумает впустить тебя. Я осознал, что мне самому вряд ли пригодится подобное прозрение. Я прожил достаточно, скоро мой путь закончится в садах Рейниар. Там я позабуду, что видел, чувствовал и знал. Потому я дарю осколок моего сна — вы мои ученики, а значит, и мое продолжение.

— Не говорите… — хотела возмутиться Лайли, но Редрин вскинул ладонь, и она замолчала. Тимони, против обыкновения, даже не одарил ее снисходительным взглядом, озадаченный таким разговором не меньше.

— У вас впереди долгая жизнь, возможно, я видел тот мир для вас, — продолжал Редрин. — Однако странный сон пришел ко мне незваным трижды и на третий раз принес с собой нечто новое. Я услышал зов одного из самых древних городов Летинайта. Магия звала меня, просила о помощи. «Как я могу помочь?» — спрашивал я во сне, — Редрин протянул руки и взял ладони Лайли и Тимони. — Под утро я решил и эту задачу. Вы знаете достаточно, чтобы суметь преодолеть опасности, если те вдруг встанут на пути. Вам следует отправиться в Бейби Нак. Но помните, что рассказал я сегодня. Раз эти сны пришли вместе, значит, это предупреждение. И прежде чем вы кинетесь с головой в эту авантюру, прошу вас подумать, действительно ли вы хотите помочь магии?

— Да, — отозвалась Лайли, крепко сжав ладонь учителя, — без нее наш мир перестанет быть Летинайтом, магия создала его. С магией я жила всегда, ее зов — закон для меня.

— А ты, Тимони?

— Город Древнейших, Бейби Нак Прекрасный! — Тимони кивнул. — Я не могу упустить такое, там точно будет интересно.

Редрин усмехнулся, но не стал поправлять его. Древнейшие не строили городов. И пусть Тимони согласился из любопытства, которого в нем не меньше, чем у кошки, главное, что он решился отправиться в путь.

— Идите прямо сейчас, — Редрин поднялся, и они встали следом. — Лайли, открой Врата в Бейби Нак.

— Почему ты просишь открыть Врата именно Лайли? — негодующе спросил Тимони, тут же словно ощетинившись.

— Опасаюсь, что ты настолько залюбуешься собственной магией, что в Бейби Нак вы попадете не так быстро, как это необходимо, — усмехнулся Редрин. — Начинай, Лайли.

Подавив смех, Лайли придирчиво оглядела площадку, в центре которой располагался фонтан, и отступила от скамьи на несколько шагов. Перед мысленным взором уже появились Врата, открывающиеся туда, куда поведет ее мысль и фантазия. Лайли подняла руки к небу, чтобы магический туман окружил тонкие кисти плотными кольцами. Сосредоточившись, она замерла, а тихий ветерок колыхнул складки платья и тоже угомонился, будто бы прислушиваясь к тому, что она собралась сделать.

С губ Лайли сорвался тихий напев заклинания. Арка Врат ярко осветила парк, заставив на мгновение забыть, что солнце тоже сияет. Мягкое свечение встало стеной, отгораживая площадку с фонтаном от остального мира, многоцветный магический туман окружил Тимони и Редрина. Лайли встряхнула ладони и обернулась к ним.

— Известите моих родителей, пожалуйста, — шепнула она, и Редрин кивнул.

— Вам нужно идти! — подтолкнул он Тимони к арке.

— Прошу вас, скажите… — Тимони обернулся к нему, но замешкался, словно слова на этот раз покинули его. — Сообщите ей…

Магия Врат решила иначе, внезапно потянув за собой. Силуэты истаяли в дымке тумана, арка медленно рассыпалась золотистыми каплями, засиявшими на миг на песке дорожки. Редрин вздохнул:

— Я даже не знаю, куда и зачем она призвала вас, дети.

***

Каталин и Марафел избрали путь по границе, некогда разделявшей край Изведанный и край Неизведанный, хоть та давно уже стерлась с карт.

Чувствуя непонятную тревогу, путешественники бессознательно подгоняли лошадей, впрочем, и те отчего-то предпочитали выбиться из сил, но не останавливаться лишний раз. Только когда на исходе третьего дня они достигли реки Северной, их настигло осознание, что путешествие, обещавшее неспешность и наслаждение красотой, превратилось в гонку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения