В то же время он попросил Лайне умолчать о том, что, по их мнению, камни в окно кидали Юхан и Роберт. Это удивило его самого. Неужели он перестает понимать, что такое закон и порядок, или его подсознательно мучает совесть за судьбу этой семьи? Он не знал, но задним числом был благодарен Лайне за то, что она решила пойти наперекор ему и рассказать все полиции. Впрочем, это его тоже удивило. В его глазах жена была скорее мягкотелой и вечно поддакивающей занудой, чем человеком с собственной волей, и его поразили язвительность ее тона и упрямство у нее во взгляде. Он забеспокоился. В совокупности с остальными событиями последней недели это вызывало ощущение, будто весь миропорядок начинает меняться. Для человека, ненавидящего перемены, такая перспектива была пугающей. Габриэль еще больше углубился в мир цифр.
Первые гости прибыли пунктуально. Ларс, отец Патрика, и его жена Биттан появились ровно в четыре и принесли хозяевам цветы и бутылку вина. Отец Патрика был крупным, высоким мужчиной с выступающим спереди основательным животиком. Биттан, на которой он женился двадцать лет назад, была маленькой, невысокой и кругленькой, как шарик. Впрочем, ей это шло, и морщинки вокруг глаз показывали, что она в любой момент готова улыбнуться. Эрика знала, что Патрик считает, что общаться с Биттан во многих отношениях легче, чем с его собственной матерью Кристиной, которая намного строже и резче. Развод Ларса и Кристины получился местами мучительным, но со временем они достигли если не дружбы, то по крайней мере мирового соглашения и могли даже иногда прилюдно общаться. Однако было все-таки проще приглашать их по отдельности, а поскольку Кристина как раз поехала навещать младшую сестру Патрика в Гётеборг, не имелось никаких причин для беспокойства по поводу того, что они пригласили на этот вечер только Ларса и Биттан.
Через четверть часа пришли Дан и Мария, и едва они успели усесться в саду и вежливо поздороваться с Ларсом и Биттан, как Эрика услышала с ведущего к дому холма возгласы Эммы. Она отправилась навстречу и, обняв детей, смогла познакомиться с новым мужчиной в жизни Анны.
– Привет, приятно наконец встретиться!
Она протянула руку и поздоровалась с Густавом аф Клинтом. Словно желая при первом впечатлении подтвердить ее предубеждение, он выглядел в точности как другие мажоры на площади Стуреплан. Темные волосы подстрижены «под пажа»[12]. Рубашка и брюки в обманчиво простом стиле – но Эрика примерно представляла себе ценник – и обязательный наброшенный на плечи и завязанный спереди джемпер. Ей пришлось напомнить себе, что не следует судить его заранее. Он ведь едва успел открыть рот, а она уже мысленно поливает его презрением. На секунду она с беспокойством задумалась, не от чистой ли зависти она выпускает колючки, как только речь заходит о людях, родившихся в богатых семьях. Ей хотелось надеяться, что это не так.
– Как поживает тетин ребеночек? Ты не беспокоишь маму?
Сестра приложила ухо к животу Эрики, словно надеясь услышать ответ на вопрос, но потом со смехом крепко обняла ее. После того как Патрику досталось такое же объятие, их проводили в сад к остальным и представили. Детей отправили бегать по саду, а взрослые тем временем пили вино или колу – в случае Эрики – и выкладывали еду на гриль. Мужчины, как обычно, собрались вокруг гриля и образовали настоящую мужскую компанию, а девушки разговаривали немного в стороне. Эрика никогда не понимала отношения мужчин к грилю. Мужчины, в обычных случаях утверждавшие, что они понятия не имеют, как поджарить мясо на сковородке, считали себя истинными виртуозами, когда дело касалось того, чтобы правильно разложить мясо на гриле на улице. Женщинам, возможно, доверялся гарнир, и они отлично подходили для доставки пива.
– Боже, как у вас тут хорошо! – Мария уже приступила ко второму бокалу вина, хотя остальные едва успели начать пить из первых.
– Спасибо, нам тоже нравится.
Эрике было трудно проявлять по отношению к девушке Дана нечто большее, чем корректность. Она не могла понять, что он в ней нашел, особенно по сравнению с бывшей женой Перниллой, но подозревала, что это еще одна из загадочных сторон мужчин, недоступная пониманию женщин. Она могла лишь заключить, что он выбрал Марию не за ее способность вести беседу. У Биттан Мария явно вызывала материнские чувства, поскольку она проявляла к ней дополнительную заботу, и Анна с Эрикой смогли, воспользовавшись случаем, поговорить вдвоем.
– Правда, он красив? – Анна посмотрела на Густава с восхищением. – Представляешь, такой парень заинтересовался мной!