Читаем Пропастта на опрощението полностью

Крозе приемаше винаги сериозно преценката й Ако не можеше да се надява на по-добро от току-що направеното предложение, той не хабеше енергия, опитвайки да убеди събеседниците си да увеличат цената. Но пък ако според Рашмика бяха склонни да я повишат, им изваждаше душата.

При въпросните преговори купувачът лъжеше. След бърза престрелка с предложения и контрапредложения, двете страни успяха да се споразумеят.

— Бива си ги твърдостта и решителността ти — заяви с видимо неудоволствие купувачът, преди да му напише бележка за седемдесет екю, които можеха да бъдат употребени само на територията на кервана.

Крозе я сгъна грижливо и я постави в джоба на ризата си.

— Удоволствие беше да работя с теб, приятел.

Той имаше още скътлърови предмети за почистване, както и няколко неща, които биха могли да послужат за съвсем други функции. От време на време се появяваше на преговорите с нещо, което донасяше с помощта на Линкс или Кълвър. То можеше да е някаква мебел или по-голям домакински уред. Скътлъровите оръжия бяха рядкост и, изглежда, имаха само церемониална стойност, но се продаваха най-добре. При един случай той продаде нещо, което приличаше на седалка за скътлърова тоалетна чиния. За нея получи само трийсет и пет екю: предостатъчно за спомагателен мотор според самия Крозе.

Рашмика се стараеше да не изпитва прекалено съжаление към него. Ако искаше да си осигурява най-добрите находки при разкопките, за които се плащаха три- и четирицифрени суми, Крозе трябваше да преосмисли отношението си към останалата част от Вигридската общност. Но истината беше, че той обичаше да обикаля по периферията.

Така изминаха два дни. На третия купувачите изведнъж поискаха Крозе да е сам по време на преговорите. Рашмика нямаше представа дали бяха отгатнали тайната й. Доколкото знаеше, нямаше закон срещу това да преценяваш умело дали хората срещу теб лъжат. Може би просто не им се беше понравила, както ставаше често, когато хората усетеха особената чувствителност на възприятията й.

Това не я смущаваше. Беше помогнала на Крозе, по този начин му беше платила малко повече в добавка към скътлъровите реликви за помощта, която й беше оказал. Все пак той бе поел допълнителен, непредвиден риск, когато научи, че полицията я преследва.

Не, нямаше нищо, което да й тежи на съвестта.

Арарат, 2675 г.

Хури се възпротиви, когато я отведоха от капсулата в медицинския пункт.

— Нямам нужда от преглед — обяви тя. — Трябва ми само лодка, оръжие, инкубатор и някой, който борави добре с нож.

— О, мен ме бива с ножа — обади се Клавейн.

— Моля те, приеми ме сериозно. Ти вярваше на Иля, нали?

— С нея имахме определени уговорки. Взаимното доверие нямаше почти нищо общо с това.

— Но уважаваше преценките й?

— Така мисля.

— Е, тя ми се доверяваше. Това не ти ли е достатъчно? Нямам някакви прекалени изисквания, Клавейн. Не моля за кой знае какво.

— Ще обмислим молбата ти, когато му дойде времето — отвърна той, — но не преди да бъдеш прегледана.

— Само че няма време — каза тя, но по тона й стана ясно, че бе изгубила спора и осъзнава много добре това.

В медицинския пункт доктор Валенсин чакаше с двама възрастни медицински слуги от централното машинно отделение. Роботите с лебедови шии бяха в мрачния зелен цвят на институцията и се движеха върху съскащи пиедестали с въздушни възглавници. Много специализирани ръце излизаха от слабите им тела, наподобяващи шахматни фигурки. Лекарят щеше да наблюдава внимателно машините, докато си вършеха работата: ако ги оставеха сами, те имаха неприятния навик разсеяно да превключват на режим за извършване на аутопсия.

— Не обичам роботи — заяви Хури, гледайки с явно безпокойство слугите.

— Това е единственото, за което сме на едно мнение — отговори Клавейн, обърна се към Скорпион и понижи глас. — Скорп, ще трябва да обсъдим с другите старейшини най-добрия начин на действие веднага щом получим доклада на Валенсин. Най-вероятно тя ще има нужда от почивка, преди да тръгне закъдето и да е. Но засега предлагам случилото се да се разгласи пред колкото се може по-малко хора.

— Мислиш ли, че тя казва истината? — попита Скорпион. — Всички тези приказки за Скейд и нейното бебе?

Клавейн се вгледа в жената, докато лекарят й помагаше да легне на кушетката за прегледи.

— Имам ужасното усещане, че може би казва истината.

След прегледа Хури изпадна в състояние на дълбок и явно лишен от сънища сън. Събуди се само веднъж, почти на зазоряване, когато повика един от помощниците на Валенсин и отново помоли да й бъдат осигурени необходимите неща за спасяването на дъщеря й. След това й дадоха още една доза релаксиращи и тя заспа за още четири-пет часа. От време на време започваше да се мята неспокойно и да говори несвързано. Думите й винаги звучаха напрегнато, но никога нямаха определен смисъл. Събуди се и се разсъни напълно едва в средата на утрото.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика