Читаем Пропастта на опрощението полностью

— Прасето е право — намеси се Васко. — Самият кораб е провалил плановете ви. Той не е като другите кораби, не и отвътре. Има си свои идеи за всичко. И не е приел много добре вашето нахлуване.

— Не трябваше да става така — изпъшка Куейч.

— Струва ми се, че това не е всичко — додаде Грьолие. — Прасето спомена нещо за превземане на катедралата със сила.

— Ей сега вече ме наредиха — промълви първосвещеникът.

— О, недей да мислиш нищо лошо за тях. Те искаха само достъп до Халдора. Не е тяхна вината, че са се натъкнали на твоите схеми. Нямаше да ти направят нищо, ако не беше опитал да ги използваш.

— Загазихме я — изпъшка тихо Куейч.

— Всъщност — заяви главният лекар, сякаш се беше сетил за нещо важно, — нещата не чак толкова лоши, колкото мислиш. — Приведе се по-близко към първосвещеника, после погледна към тримата души около масата. — Все още имаме важен коз в ръцете си.

— Така ли? — възкликна първосвещеникът.

— Дай ми гривната — обърна се Грьолие към Васко.

Васко му я подаде. Главният лекар се усмихна и заговори в нея.

— Ало, с прасето ли говоря? Приятно ми е, че ви чувам пак. Имам една новина за вас. Момичето е в наши ръце. Ако искате да си го получите обратно цяло, предлагам да започнете да изпълнявате указанията ни.

След това подаде гривната на първосвещеника.

— Твой ред е — рече той.

<p>ЧЕТИРИЙСЕТ И ЧЕТИРИ</p>

Скорпион се напрягаше, за да чува шептящия, тънък като хартия глас на първосвещеник Куейч. Вдигна длан, за да накара присъстващите да млъкнат, затворил очи заради силното напрежение и дискомфорт, които му причиняваха прясно залепените рани. Приключил работата си, Валенсин се зае да прибира окървавените хирургически инструменти и мазилата.

— Не знам нищо за никакво момиче — заяви Скорпион.

Отговорът на първосвещеника беше като драскане на нокти по тенекия.

— Името му е Рашмика Елс. Истинското му име не знам, но и не ме интересува. Знам само, че е дошло тук с вашия кораб преди девет години. Установихме този факт без никакво съмнение. И изведнъж много неща си дойдоха на местата.

— Така ли?

Гласът се промени: отново беше другият човек, главния лекар.

— Не знам точно как сте го направили — рече той, — но съм впечатлен. Погребани спомени, автосугестия… как беше там?

— Нямам представа за какво говорите.

— Онази работа с вигридската полиция.

— Моля?

— Момичето трябва да е било подучено, за да излезе от черупката си. Нещо трябва да е причинило това. Може би след осем-девет години е разбрало на подсъзнателно ниво, че е прекарала достатъчно време сред вигридските селяни, за да премине към следващата фаза на своята инфилтрация: проникването в най-високите нива на самия ни орден. Защо, все още не знам, но съм склонен да мисля, че вие сте наясно.

Скорпион не отговори. Остави събеседника си да говори.

— Рашмика е трябвало да почака, докато се появи начин да се добере до Неизменния път. После е трябвало да ви даде сигнал, че е тръгнала, за да се приближите с кораба си. Всичко е било въпрос на изчакване на подходящия момент: успехът на преговорите ви с първосвещеника очевидно е зависел от вътрешната информация, която ви е давала. В главата й има разни машини — приличат по-скоро на конджоинърски импланти — но се съмнявам, че можете да ги разчитате от орбита. Затова сте имали нужда от друг знак, нещо, което няма как да пропуснете. И момичето прави саботаж: взривява склад с експлозиви, нали така? По този начин привлича вниманието на полицията. Най-вероятно дори не знае, че го е направило: било е по-скоро нещо като сомнамбулизъм, като действие, подтикнато от скрити дълбоко в съзнанието му команди. След това го обзема необяснима нужда да напусне дома си и да тръгне към катедралите. Даже си изнамира мотив: че търси отдавна изчезналия си брат, макар всяка разумна клетка в нея да й казва, че той е вече мъртъв. Междувременно вие получавате сигнала. За саботажа се съобщава по всички местни новинарски станции: несъмнено сте имали средствата да ги уловите дори на доста голямо разстояние от Хела. Предполагам, в това е имало нещо — може би часът от деня, — което ви е показало недвусмислено, че то е дело на вашата шпионка.

Скорпион видя, че няма смисъл да блъфира повече.

— Направили сте си домашното — отвърна той.

— Кръвното домашно всъщност, но разбирам какво имате предвид.

— Докоснете я и ще ви превърна в прах.

Дочу усмивката в гласа на главния лекар.

— Мисля, че последната мисъл на всички ни е да я докосваме. Едва ли някой би направил така, че от главата й да падне дори един косъм. Като стана дума за това, защо да не предам комуникатора отново на първосвещеника? Струва ми се, че той има едно интересно предложение.

Отново шептящият глас: все едно някой духаше през носещи се по реката паднали дървета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика