– Ваше величество! – начал он. – Вести, которые я имею честь донести до вашего сведения, ужасны. Вы знаете, что мы, служители бога Майо, хотя и не требуем этого, но всячески приветствуем, когда наши прихожане приходят поделиться с нами наболевшим или покаяться в чем-то неправедном. Это и явилось причиной того, что мне стало известно о ваших намерениях заключить брак между вашей дочерью и принцем Агора. Более того, принцесса сказала, что, хотя она пока и не любит Илиара, в нем есть качества, которые могли бы способствовать возникновению этого чувства. По сути, она уже была согласна выполнить вашу волю и лишь пришла посоветоваться, как ей наименее обидно для ее достоинства показать принцу, что у того есть шанс. Так вот, ни один из агорийцев сегодня не появился на охоте. Должен вам покаяться в действиях, с вами не согласованных, но, следуя интересам государства, я давно установил наблюдение за принцем. Вчера вечером агорийцы под предлогом встречи с соотечественниками не ночевали во дворце. Утром мой соглядатай обнаружил их исчезновение из гостиницы, где проходила вечеринка. Они тайком спустились по веревке во двор, вывели лошадей и ускакали в неизвестном направлении. Вам, ваше величество, нанесено оскорбление. Отвергнута ваша дочь.
Бледное с синевой лицо короля налилось кровью.
– Немедленно пригласите ко мне советника Беера и генерала Дагрена.
Через несколько часов по воинским частям разошелся приказ о начале военной кампании против королевства Агора. Сотрудникам советника Беера было приказано с помощью махчетов разыскать и убить всех до единого членов агорийской делегации.
Началась война.
Махамарт
За празднично убранным длинным столом, мягко освещаемым серебряными чашами с полыхающим благовонным маслом арука, напротив друг друга сидели двое. Он, гладко выбритый, хищного вида мужчина лет пятидесяти в дорогих ниспадающих одеждах и золотом обруче на шее, был бадохан Махамарта Бахуонк. Она, очаровательная, лет тридцати пяти женщина с кокетливо взбитыми волосами из красных, черных и белых прядок и с золотым обручем, поддерживающим прическу, была его жена Ардея. Женщина, казалось, дремала, удобно откинувшись в кресле, и ее прикрытые глаза только усиливали привлекательность изящно подкрашенного лица и подчеркивали длину черных ресниц.
Стоящий сбоку голый до пояса слуга, склонившись в низком поклоне и не поднимая головы, спросил:
– Что прикажет великий бадохан?
Бахуонк внимательно посмотрел на жену и тихо спросил:
– Дорогая, что прикажешь тебе подать?
– Увидев, что та не отвечает, ухмыльнулся и обратился к слуге:
– Госпожа немного устала от нашего совместного времяпрепровождения. Подай ей салат из фруктов, она его любит, но только тихо. Пусть себе спит. А мне вели слегка отварить несколько кусочков печени в кисло-сладком соусе и подай парочку чуть поджаренных и подкопченых ребрышек с тушеными овощами. Жене налей апельсинового сока, а мне принеси вина, присланного из Брухта.
Слуга в знак повиновения склонился ещё ниже.
Бадохан продолжал тихо говорить что-то супруге, впрочем, не очень рассчитывая на ответ.
– О, цветок моего сердца! Наш сын бадилир Хонк прислал письмо. Если хочешь, я могу прочесть тебе его вслух, – Бахуонк застыл на мгновение в ожидании ответа, но его не последовало. – Ну, смотри, как хочешь, – и уткнулся в послание. А прочитав, недовольно прищелкнул языком.
– Зря я, наверно, послал сына повидать чужие страны. Теперь только дополнительные хлопоты. И ко всему прочему еще откуда-то свалился на голову «провожающий».
Ужин подходил к концу. Бадохан обмыл руки в чаше с водой, смешанной с соком лимона. Тарелка его жены так и осталась нетронутой. Бахуонк посмотрел на нее с оттенком грусти.
– Жаль. Ты так ни к чему и не притронулась.
Вошел слуга с корзиной в руках.
– О, великий бадохан! Каковы ваши распоряжения в отношении супруги?
Тот встал, приблизился к Ардее и нежно погладил её по голове.
– Дорогая! Я одновременно и рад, и огорчен, что в твоих объятиях долгие годы познавал блаженство, иначе я бы намного раньше узнал, как вкусны твои печень и ребрышки.
А затем поднял за волосы голову жены и бросил её в корзину слуги.
– Брось это в пруд, а то, что осталось от госпожи, можете доесть сами. Кстати, передай благодарность моему повару, он получит награду. У блюд был замечательный «женский» привкус.
Слуга согнулся в низком благодарственном поклоне и вышел, а искусно выточенная из дерева и разодетая женская фигура осталась сидеть в кресле.
Бадохан отдал дань давней традиции Махамарта. Эта церемония называлась «пригласить на обед». Не каждый мог позволить себе приобрести безголовую фигуру женщины или мужчины из дерева, чтобы служила подставкой, но голова «приглашенного» даже у последнего бедняка должна была «смотреть» на хозяина стола.