Читаем Преступление и наказание полностью

They talk of duty, conscience--I don't want to say anything against duty and conscience;--but the point is, what do we mean by them.Говорят: "долг, совесть", - я ничего не хочу говорить против долга и совести, - но ведь как мы их понимаем?
Stay, I have another question to ask you.Стой, я тебе еще задам один вопрос.
Listen!"Слушай!
"No, you stay, I'll ask you a question.- Нет, ты стой; я тебе задам вопрос.
Listen!"Слушай!
"Well?"- Ну!
"You are talking and speechifying away, but tell me, would you kill the old woman _yourself_?"- Вот ты теперь говоришь и ораторствуешь, а скажи ты мне: убьешь ты сам старуху или нет?
"Of course not!- Разумеется, нет!
I was only arguing the justice of it....Я для справедливости...
It's nothing to do with me...."Не во мне тут и дело...
"But I think, if you would not do it yourself, there's no justice about it....- А по - моему, коль ты сам не решаешься, так нет тут никакой и справедливости!
Let us have another game."Пойдем еще партию!
Raskolnikov was violently agitated.Раскольников был в чрезвычайном волнении.
Of course, it was all ordinary youthful talk and thought, such as he had often heard before in different forms and on different themes.Конечно, все это были самые обыкновенные и самые частые, не раз уже слышанные им, в других только формах и на другие темы, молодые разговоры и мысли.
But why had he happened to hear such a discussion and such ideas at the very moment when his own brain was just conceiving... _the very same ideas_?Но почему именно теперь пришлось ему выслушать именно такой разговор и такие мысли, когда в собственной голове его только что зародились... такие же точно мысли?
And why, just at the moment when he had brought away the embryo of his idea from the old woman had he dropped at once upon a conversation about her?И почему именно сейчас, как только он вынес зародыш своей мысли от старухи, как раз и попадает он на разговор о старухе?..
This coincidence always seemed strange to him.Странным всегда казалось ему это совпадение.
This trivial talk in a tavern had an immense influence on him in his later action; as though there had really been in it something preordained, some guiding hint....Этот ничтожный, трактирный разговор имел чрезвычайное на него влияние при дальнейшем развитии дела: как будто действительно было тут какое-то предопределение указание..............
***** On returning from the Hay Market he flung himself on the sofa and sat for a whole hour without stirring.Возвратясь с Сенной, он бросился на диван и целый час просидел без движения.
Meanwhile it got dark; he had no candle and, indeed, it did not occur to him to light up.Между тем стемнело; свечи у него не было, да и в голову не приходило ему зажигать.
He could never recollect whether he had been thinking about anything at that time.Он никогда не мог припомнить: думал ли он о чемнибудь в то время?
Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки