Несмотря на удаленность от основных плодов пиратской портовой жизни, утро здесь не сильно отличалось от остального острова. Большинство людей спало под хлипкими навесами, окруженные примитивными элементами быта и одурманенные курительными смесями. Часть и вовсе раскинулась под открытым небом, и лишь горстка имела слабое подобие стен. Грахго неторопливо проходил мимо догоревших костров, обглоданных костей и спящих людей. Внутри у него ворочались высокомерие и брезгливость, но лицо оставалось безразличным, а взгляд выражал только холодную властность.
— Капитан!
Негромкий окрик Джодока помог Фанатику соориентироваться в хаотичном порядке лагеря чернокожих и подойти к небольшому шалашу из пальмовых листьев.
— Здравствуй, Джодок.
У входа в “дом”, привалившись спиной к крупному валуну, прямо на земле сидел пират. Около него, свернувшись калачиком и положив голову на колени Джодоку, спал мальчишка. Кудрявые волосы ребенка были коротко стрижены и напоминали черную георгину. Он выглядел лет на пять, но на пухлых губах виднелся застарелый шрам, пересекающий их наискось. Грубая отметина сразу же бросалась в глаза, будто бы дьявол, изображенный на песчаных стенах католического собора.
— Присаживайтесь, капитан.
Джодок кивнул на старую циновку, небрежно брошенную около слабо тлеющего костра. Рядом с ней расположился мрачный старик в обносках, чьи уши украшали серьги из костей, а лицо — сотни мелких шрамов, складывающихся в круги и треугольники. Грахго, в знак уважения, склонил голову перед пожилым мужчиной, прежде чем сесть рядом. Того звали Одхиамбо и он был негласным лидером черного племени.
— Давно не приходил к нам, Грахго.
Старик растянул сухие губы в подобии улыбки, подслеповато разглядывая капитана. Но немощность его была обманчива. Не по возрасту зоркий взгляд цеплялся за все: новые шрамы и старые ремни, горсть потертых медальонов на шее и чистота черного камзола, тугой кошель и начищенные пистоли, вежливая улыбка и жестокие зеленые глаза. В отличии от своих соплеменников, Одхиамбо никогда не заблуждался насчет благородства Грахго, видя, как за ярким фасадом пиратского капитана прячется опасный и расчетливый зверь.
— Скучали? — Фанатик усмехнулся, приподняв одну бровь и обводя взглядом мужчин.
— Адиса всегда про вас спрашивает, капитан, — Джодок с нежностью провел большой ладонью по голове спящего мальчишки, пока Одхиамбо едва заметно качнул головой. — Он хотел дождаться вас и сейчас.
— У него еще будет возможность. Что случилось?
Легкое дуновение ветра пошатнуло дым, исходящий от догорающих углей и игривой змейкой поднимающийся к небу. После вопроса капитана наступила непродолжительная тишина, нарушаемая далекими криками чаек и сопением Адисы.
— На корабле зреет бунт, — легко и просто ответил старик.
Грахго потребовалось все его самообладание, чтобы не скривить лицо в презрении. Он надеялся, что дураков в его команде не сильно много. Однако, судя по словам Одхиамбо, Билл нашел соратников.
— Детали.
Требовательный тон, скрывающий в себе угрозу ничуть не меньшую, чем в океанских глубинах, хлестко разрезал воздух. Адиса заворочался во сне, но не проснулся. Его отец, Джодок, едва слышно заговорил, пересказывая диалог пиратов в одном из многочисленных кабаков Гар-Нуэра, свидетелем которого стала бывшая рабыня. По мере рассказа, лицо Грахго расслаблялось, а взгляд затуманивался задумчивой дымкой. Капитан предполагал, что собрать единомышленников Биллу будет трудно, но не ожидал, что его самого ценят столь высоко. Это приятно грело душу и грозило подарить Фанатику еще одну невидимую корону, полную высокого самомнения, возгордись он этим слишком сильно. Когда Джодок закончил, капитан по-змеиному улыбнулся:
— Дорогой Одхиамбо, ну как же ты так поторопился? До самого интересного еще далеко…Пока мы видим только зачинщика и парочку подпевал. Если повезет, то во время плавания мы получим весь список недовольных!
Грахго уже знал, что сделает с Биллом. Пустить на корм дикому племени, в качестве платы за знания — участь не самая завидная, но даже, в некотором роде, благородная. Насчет остальных капитан еще пребывал в раздумьях. Нужно нечто такое, что поселит животный ужас даже в самой черной душе, привыкшей к чужим страданиям и боли. Показательный урок, вгрызающийся в сознание. Но можно ли заставить пиратов, видевших, как корабль заживо поедает людей, бояться кого-то еще сильнее? Многие бы ответили, что невозможно. Однако Грахго был намерен доказать обратное.
— Ты же знаешь: ищущий да найдет. Не будь самоуверенным, полагая, будто тебя спасет твой корабль, — Одхиамбо назидательно поднял вверх сморщенный указательный палец, напоминающий капитану ветвь старой оливы. — Он чудо этих вод, но любое чудо можно уничтожить или пленить. Один дурак посеет зерна сомнений в сердцах других, и они начнут искать. Готов ли ты к итогам поисков?
— Кто знает? — Фанатик усмехнулся, обдумывая слова старика. Как бы ему не хотелось признавать, но тот мог оказаться прав.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ