Читаем Последний герцог полностью

- Хорошо. - Пирс решил открыть жене как можно больше. - Я принял этот проклятый титул, потому что он обеспечивает мне две возможности, которых я был лишен, - огромное богатство и огромную власть. Ты права, лично мне наплевать и на то, и на другое, но речь идет не обо мне. - Пирс крепко сжал ее плечи. - Дафна, каждую неделю в течение этих двух лет я имею право на десять тысяч фунтов. А если я выполню условия, указанные в завещании, я становлюсь обладателем двадцати миллионов. Ты только представь себе, что можно сделать на эти деньги!

Она внимательно посмотрела на него:

- Да, я представляю, ты хочешь помочь бедным, не так ли?

- Я далеко не бедный человек, ты знаешь, но все, чем я обладаю, это всего лишь жалкие крохи по сравнению с состоянием Макхэма. Как много можно было бы сделать на эти деньги! Да на них можно устроить настоящую реформацию в этом деле, улучшить санитарное состояние, еду, да мало ли еще чего. Имея такие деньги и такое влияние...

- Ну а мой отец? Как это все скажется на нем? Пирс без колебаний заявил:

- Я уже говорил тебе, что обладаю всеми его долговыми расписками. Он живет в постоянном страхе, что я, когда-нибудь объявлю о них. Раньше, пока я был обычным человеком низкого происхождения, у него еще была надежда, что, используя влиятельных людей, он мог бы как-то замять скандал, избежать полного банкротства, но сейчас от него ускользнула даже эта надежда. В одну ночь я стал знатным человеком. Я могу спокойно отправиться в палату лордов и апеллировать к верховному суду. Это приведет к его полному краху.

Дафна восприняла его слова спокойно. :: - Я знаю, Пирс, что человек вроде тебя вряд ли удовлетворится простым банкротством.

- Да, ты права. - Пирс усмехнулся. - Трэгмор часто называл меня помойной крысой, так вот, я хочу, чтобы он оказался на этой помойке, которую он так презирает, среди тех, кого он так долго ненавидел и мучил.

- Я поняла твою мысль. Ты хочешь сделать так, чтобы отец больше никогда не смог издеваться над такими, как ты, я, моя мать.

- Да, Дафна, и я сделал бы это без малейшего сожаления.

- Я согласна.

Пирс удивился.

- Ты согласна?

-- Да, полностью. Отца надо остановить. Надо прекратить его издевательства. Чем я могу помочь тебе?

Пирс испытал огромное облегчение оттого, что наконец высказался.

- Все-таки, Дафна, ты замечательная женщина. Такая нежная и такая сильная.

- Итак, что мы должны делать? - повторила Дафна настойчиво,

- Для начала, ваша светлость, вам надо одеться. По пути я объясню вам свой план. - Он отступил на шаг и церемонно поклонился.

Глава 15

Когда коляска въехала в парк, через,который пролегала дорога в поместье, Дафна замолчала и стала внимательно всматриваться в окружающие деревья.

- Пирс, я хотела бы попросить тебя, - начала она неуверенно, - когда мы будем возвращаться от отца...

- Мы обязательно остановимся и заберем твоего друга Рассета в Макхэм, улыбнувшись, продолжил за нее Пирс. - Я уверен, что он с радостью поселится в Макхэме, да и лес там раз в пять побольше, чем этот парк.

- Спасибо. - Лицо Дафны озарилось теплой улыбкой. Подъезжая к дому, Пирс озабоченно предложил:

- Мы можем устроить так, что с отцом буду разговаривать только я, а ты тихонечко поднимешься в свою комнату и соберешь вещи.

- Нет, пойдем вместе, - улыбнулась Дафна- - Можешь рассматривать, мой поступок как первый шаг в моем освобождении.

Она решительно выпрыгнула из коляски и постучала в дверь.

Дворецкий побледнел, когда увидел их на пороге дома.

- Леди Дафна, - замялся он, - маркиз Трэгмор распорядился больше не пускать вас.

- Я здесь для того, чтобы забрать свои вещи, но вначале герцог и я хотели бы поговорить с отцом, - Но... видите ли, маркиз приказал, чтобы больше никогда... - Мелкие капли пота выступили на лбу дворецкого. Он буквально разрывался между элементарным здравым смыслом и тем, что повелел ему маркиз. Он вытер платком пот. - Леди Дафна, я не могу.

- Ну, ну, дружище, нельзя же так! - за спиной дворецкого появился Трэгмор и, похлопав его по плечу, отодвинул в сторону. - Неужели ты не видишь, что это вернулись моя блудная дочь и ее скоропалительный супруг? Трэгмор попытался улыбнуться, но лишь зловеще оскалился. Темные круги под глазами говорили о том, что прошлой ночью ему было не до сна.

- Нам надо поговорить с вами, Трэгмор, сейчас же и наедине, - сказал Пирс.

- Всегда к вашим услугам, ваша светлость. Проходите, пожалуйста, в мой кабинет. - Трэгмор шутовски раскланялся. - Вы не хуже меня знаете, как туда пройти, - добавил он, жестом отпустив слугу.

Не обращая внимания на ужимки маркиза, Пирс невозмутимо взял Дафну под руку и провел ее в кабинет. Закрыв за собой дверь, Трэгмор окинул Дафну ненавидящим взглядом.

- Твое платье выглядит не лучшим образом, доченька. Ах да, я и забыл, что наш герцог не получил должного воспитания, да и вообще слишком нетерпелив. Наверняка он вступил в свои супружеские права прямо в шалаше.

Пирс спокойно встал перед Трэгмором, прикрыв собой Дафну и ясно дав понять, что намерен защитить ее от оскорблений отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза