Читаем Последняя жатва полностью

– Помогите! – вопит преподобный внутри церкви. Я зажимаю уши руками. Звук его голоса для меня нестерпим. – Помогите! Помогите! – орет он все громче и громче, словно включенная на полную мощность сирена, и звук его голоса нарастает с каждым новым вздохом.

Шериф бросает на меня до жути странный взгляд и поспешно вбегает в церковь. Люди спешат к ней со всех сторон. Кто-то звонит в «Скорую помощь». Кто-то плачет, кто-то блюет. Я смотрю на царящее на парковке столпотворение и вижу сквозь него Эли, Тайлера, Бена и Тэмми, стоящих, прислонясь к багажнику машины Тайлера. Они просто стоят, не сводя с меня глаз, как будто все происходящее их ничуть не удивляет. Может, они к этому причастны?

– Клэй. – Мисс Грейнджер хватает меня за руку пониже плеча и тащит прочь от церкви. Я даже не видел, как она подъехала и остановилась. На ней та же самая одежда, что и вчера вечером, и вид у нее еще тот, как будто она не спала всю ночь.

– Он мертв, – бормочу я. – Это начинается, да? Ночью мне снился сон обо всем этом. Джимми погиб первым. Мы должны предупредить остальных, должны рассказать все шерифу Илаю.

– Клэй, посмотри на меня, – с нажимом говорит она. – Ты не можешь сказать им, что ты предвидел смерть Джимми, иначе тебя запрут в Оукмуре, решив, что ты сошел с ума. Поверь мне, это отнюдь не то место, где тебе хотелось бы оказаться. Тебе надо сейчас положиться на меня. – Из церкви выходит шериф, расталкивая толпу. – Мне нужно, чтобы ты сейчас же ехал домой, – настойчиво говорит мисс Грейнджер, ведя меня к моему пикапу. – И веди себя так, как ты всегда ведешь себя по воскресеньям.

– Но…

– Если кто-нибудь приедет и начнет тебя расспрашивать, ты ничего не знаешь. Ты меня понял?

Я оглядываюсь на церковь и вижу шерифа – он уставился на меня, как будто ему что-то известно.

Мисс Грейнджер легко толкает меня в спину.

Выруливая с парковки, я чувствую на себе взгляды членов совета Общества охраны старины, сверлящие меня так, словно я представляю собой движущуюся мишень. Все они выглядят на редкость спокойными и невозмутимыми. Не была ли смерть Джимми наказанием за то, что он сотворил с Джесс? Не в этом ли и состоит все дело? Неужели они сделали это ради меня? Тайлер пригрозил ему вчера вечером, но то же самое сделал и я, а алиби на минувшую ночь у меня нет. Я тогда был в лесу, совершенно один, видя вещий сон, поскольку я гребаный пророк. Я сдергиваю с приборной панели бейсболку и натягиваю ее на лоб. Я смотрю на свои руки, вижу под ногтями засохшую кровь и думаю: а не мог ли я прикончить его сам?

<p>Глава 27</p>

Я направляюсь прямиком к комбайну. Я просто не могу пойти сейчас в дом и встретиться лицом к лицу с мамой, Умничкой и Джесс – только не после того, что произошло.

Я опять пытаюсь дозвониться до мисс Грейнджер, но мой звонок сразу же переключается на ее голосовую почту.

– Черт, черт! – ору я, тряся телефон. Дейл, конечно, звонил мне миллион раз – думаю, он еще не слышал о гибели Джимми, поскольку все время спрашивает только об одном – о подробностях, касающихся меня и Эли. До него дошел слух, будто нас с ней застукали, когда мы целовались и ласкали друг друга в Адском доме. Честное слово, этот городок… Здесь сразу же начинают болтать и о том, что было, и о том, чего не было.

Запуская двигатель комбайна, я изо всех сил стараюсь выкинуть из головы образ Джесс, лежащей на той койке, уставясь на меня с таким видом, будто она знает, что должно случиться и ей все равно, будто она уже списала себя со счетов… и меня тоже. А вот образ Джимми, стоящего на коленях перед алтарем… образ Умнички, протягивающей мне свой «дар» в моем сне… кукла-пупс… теленок… серые тучи… шум комбайна, обрабатывающего пшеницу… его руль в моих руках, вибрирующий, как пульсировала жила в шее Джимми, – все, все кажется мне напоминанием.

Пшеница всегда была для меня местом, где я мог забыться, прибежищем, но сейчас она кажется мне тюрьмой, как будто ее колосья давят на меня со всех сторон. Приблизившись к ограде, за которой начинаются земли ранчо Нили, я делаю широкий разворот. Молотя зерно на пути обратно, в сторону нашего дома, я замечаю, как по подъездной дороге к нам движется облачко пыли. Хоть бы это оказалась мисс Грейнджер, ведь нам с ней ох как надо поговорить.

Я почти доезжаю до сарая для хранения инвентаря, когда замечаю бежевую ковбойскую шляпу, то показывающуюся над колосьями пшеницы, то исчезающую в их глубине. Мне знакома эта шляпа – она принадлежит шерифу Илаю. И он не косит под жителя здешних мест – он и есть такой житель.

Я глушу двигатель и жду. Пытаюсь еще раз дозвониться до мисс Грейнджер, но она не отвечает.

Отбросив волосы с лица, я поправляю бейсболку на голове, пытаясь припомнить, что она говорила мне у церкви. Что-то вроде: «Веди себя как обычно. И ни о чем не рассказывай».

– Смотрится неплохо, – говорит шериф, окидывая взглядом пшеничное поле. – Я вижу, ты жнешь и обмолачиваешь урожай не так, как это делал твой отец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Страшный мир Ким Лиггетт

Год благодати
Год благодати

В округе Гарнер свои порядки. Здесь верят, что юным девам под силу выманивать мужчин из постелей, а их жен и вовсе сводить с ума. Вот почему девушек изгоняют из дома на целый год – за это время они должны избавиться от темного «дара» и вернуться назад очищенными, готовыми к браку. Шестнадцатилетняя Тирни Джеймс мечтает о лучшей жизни, и чем ближе приближается ее собственный год благодати, тем сильнее страх путает мысли. Что если она не вернется назад, что если то, о чем тайком перешептывались другие женщины, может произойти и с ней? Что если этот год на самом деле несет лишь смерть?Смогут ли девушки пережить этот год, узнайте прямо сейчас, купив книгу.А для всех читателей книги "Год благодати" Litres дарит скидку на покупку самых популярных новинок Like Book в интернет-магазине book24.ru. Промокод ждет вас внутри книги.Пополните свою библиотеку книгами, перед обложками которых невозможно устоять.Срок действия промокода до 31.07.2020

Ким Лиггетт

Фантастика / Триллер / Мистика

Похожие книги