Читаем Полночный прилив полностью

Брис подошел поближе и посмотрел вниз. Громадный мужчина деловито высвобождался из пыльной кучи обломков, пригибаясь каждый раз, как над ним пролетал предмет, брошенный старушкой в дверях.

– Что там случилось? – спросил Брис.

– Мой коллега, – сказал Тегол, – прыгнул отсюда вон на ту крышу. Приземлился, по-моему, очень тихо. Но крыша, увы, не выдержала. Сам видишь, он очень большой.

Несчастный коллега наконец освободился. Похоже, при падении он зацепил и большую часть стены.

– А зачем он прыгал с твоей крыши, Тегол?

– На спор.

– С тобой?

– Нет, я таким не занимаюсь.

– А с кем? Не с твоим же слугой?

Бугг фыркнул.

– Чтобы я? Ни в коем случае, финадд!

– С другой гостьей, – объяснил Тегол. – Она уже ушла, хотя, наверное, недалеко. Где-нибудь в тени поджидает дорогого Ублалу.

– Ублалу? Ублала Панг? Ну точно, теперь узнал… Коллега? Тегол, этот человек – преступник…

– Который доказал свою невиновность в канале…

– При чем тут невиновность, – возразил Брис. – Просто несгибаемая воля.

– Странник, несомненно, обуздал бы эту волю, будь Ублала виновен в преступлениях, в которых его обвиняли.

– Тегол, в самом деле…

Тегол уставился на брата, задрав брови.

– Ты, солдат короля, сомневаешься в нашей юридической системе?

– Тегол, сам король в ней сомневается!

– Все равно, Брис… А кстати, зачем ты сюда пришел?

– Мне нужен совет.

– Ага, тогда, может, перейдем в более укромное место моей крыши? Идем – вон тот дальний угол подойдет.

– А внизу не лучше было бы?

– Было бы, если бы Бугг прибрался, наконец. А так в моем жилище полный бедлам. Внизу я не могу сосредоточиться ни на мгновение. Кишки крутит от одной мысли…

– От ужина, – пояснил за спиной хозяина Бугг.

Братья, обернувшись, посмотрели на него.

Бугг робко повел рукой.

– Тогда я буду внизу.

Братья проводили его взглядами.

– При дворе есть противоборствующие группировки. Интриги. Похоже, некоторые силы хотят втянуть меня в эти игры, а я просто хочу остаться верным королю.

– Ага, а некоторые силы не так верны королю?

– Ничего не докажешь. Более того, это вопрос толкования – как правильнее служить интересам короля и королевства.

– Две совершенно разные вещи – интересы короля и интересы королевства… Ладно. – Тегол сложил руки на груди и посмотрел на город. – Итак, есть группировка королевы: это принц Квиллас, канцлер Трибан Гнол и первый консорт, Турудал Бризад. Кого-то пропустил?

Брис, уставившись на брата, покачал головой.

– Еще офицеры, охрана, всякие шпионы.

– И собственно группировка короля. Седа Куру Кван, первый евнух Нифадас, преда Уннутал Хебаз и, возможно, первая наложница Нисалл. И, конечно, ты.

– Я не хочу входить ни в какие группировки…

– Ты – королевский поборник, брат. Как я понимаю, у тебя нет выбора.

– Тегол, я совершенно беспомощен в интригах.

– Никогда так не говори. Никогда.

– И как это поможет?

– Пусть знают, что ты умнее их. Хуже того – что тебе все известно. Что ты видишь их насквозь…

– Ничего я не вижу, Тегол. И не умнее.

– Умнее. Просто веди себя как на дуэли. Вообще, воспринимай все как дуэль. Ложный выпад, защита, отход – все эти штуки.

– Тебе хорошо говорить, – пробормотал Брис.

Братья погрузились в молчание, глядя на темный город. Масляные лампы освещали набережную, но сама вода оставалась черной, как сажа – словно лента забвения среди приземистых громадных зданий. По улицам ползли огоньки – люди с фонарями шли по делам. Но в целом царила мгла.

Брис смотрел на ближайшую террасу, где на растяжках висели несколько фонарей – как маленькие луны.

– Я думал о Халле, – сказал он наконец.

– Я бы не ждал ничего хорошего, – сказал Тегол. – Помыслы нашего брата никак не связаны с самосохранением. Боюсь, у него в голове засело, что он скоро умрет.

Брис кивнул.

– И еще, – добавил Тегол. – Уходя, он попытается забрать с собой как можно больше летерийцев. По одной этой причине Халла надо остановить. Во что бы то ни стало.

– А от меня будут ждать мести за его убийство.

– Не обязательно, – сказал Тегол. – В конце концов, главное – твоя преданность королю.

– Превыше даже верности семье?

– Да.

– Если я ничего не сделаю, это сочтут трусостью. Хуже того, не думаю, что смогу встретиться с убийцами Халла и не схватиться за меч.

– А ведь придется, Брис. Впрочем, – добавил Тегол, – я‑то никакими запретами не связан.

Брис пристально посмотрел на брата.

– Ты готов мстить за Халла?

– Будь уверен.

И тут Брис улыбнулся.

Тегол взглянул через плечо и кивнул.

– Прекрасно, брат. Когда встретишься с ними, покажи эту улыбку. Она перепугает их до смерти.

– Внешне мы трое кажемся такими разными…

– Мы и есть разные, – ответил Тегол. – Когда дело доходит до методов, каждый движется своим путем. И в то же время мы, увы, вынуждены жить с одинаковым прошлым, с очень неприятным наследием. – Тегол пожал плечами и подтянул спадающие штаны. – Три камня в потоке. Одна и та же вода обтекает их, но каждый принимает свою форму.

– И кто же из нас песчаник?

– Халл. Его обтесало больше всех, брат. Намного больше. Ты – базальт.

– А ты, Тегол?

– Видимо, какая-то смесь, с печальным непредсказуемым результатом. Но я переживу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги