Читаем Под знаком Близнецов. Дикий горный тимьян. Карусель полностью

– Все получится, не может не получиться, – сказала Виктория.

– Отставив в сторону Бенхойл и Оливера Доббса, можем теперь перейти к более важным темам.

– К каким?

– К тому, что касается нас с тобой.

Виктория насторожилась, но, прежде чем она стала протестовать, Джон решительно продолжил:

– Я думал, что было бы неплохо начать сначала. Мне кажется, с самой первой встречи знакомство наше складывалось неудачно. И только сейчас, после всего, что произошло, мы наконец начали понимать друг друга. И первое, что я намерен исправить, – это пригласить тебя пообедать. Я подумал, что, приехав в Лондон, мы отправимся в ресторан; или может быть, ты предпочтешь сначала заехать домой, переодеться и привести себя в порядок? Тогда я завезу тебя домой и вернусь за тобой немного позже. Можем поехать ко мне, выпить что-нибудь и отправиться ужинать от меня. Вариантов, как ты понимаешь, достаточно. Одно неизменно – я хочу быть с тобой. Не хочу с тобой расставаться. Понимаешь меня?

– Джон, не стоит меня жалеть. И тебе нет необходимости опекать меня.

– А я и не опекаю. Я сейчас думаю только о себе, потому что я хочу быть с тобой больше всего на свете. Я знал, что однажды снова по-настоящему полюблю. Но не знал, что это случится так скоро. Чего я точно не хочу – это втянуть тебя в новое любовное приключение, прежде чем ты сможешь перевести дух и оглянуться по сторонам. И вообще привыкнуть к этой мысли.

«Не хочу с тобой расставаться».

Как в кино. В трогательном финале, когда начинает звучать слащавая любовная тема. Как в мыльных операх. А на экране появляются звезды или солнечные лучи, пробивающиеся сквозь ветви цветущих яблонь. Но сейчас ничего этого не было. Всего лишь машина, темнота за окошком, мужчина рядом, отношения с которым уже зашли довольно далеко.

После некоторой паузы Виктория нерешительно произнесла:

– Знаешь, ты самый замечательный человек, который встретился мне в жизни.

– Для начала достаточно, – сказал Джон.

Они долго смотрели друг на друга. Виктория заулыбалась, он наклонился и поцеловал ее в смеющиеся губы. А после поцелуя отпустил ее лицо и взялся за руль, повернул ключ зажигания и завел мотор. Машина тронулась с места. Скоро они доехали до пересечения проселочной дороги с автострадой. Машина поднырнула под путепровод и взобралась на пандус для выезда на автостраду. Им пришлось чуть притормозить, чтобы влиться в плотный трехрядный поток автомобилей, спешащих на восток.

– Когда мы были в доме Арчеров, – сказала Виктория, – я вдруг поняла, что не хочу с тобой расставаться. Но мне и в голову тогда не пришло, что ты не захочешь расставаться со мной.

В потоке машин образовалось свободное место. Джон плавно переключил скорость, и «альфа-ромео» рванулся вперед.

– Наверное, нежелание расставаться и означает любить, – сказал он.

Перед ними расстилалось широкое скоростное шоссе, ведущее в Лондон.

<p>Карусель</p>1

Мама стояла в центре своей очаровательной, залитой лучами сентябрьского солнца гостиной и возмущенно выговаривала мне:

– Прю, да ты с ума сошла!

Казалось, она расплачется от огорчения, но я-то знала, что этого не будет: иначе испортится безупречный макияж, опухнет лицо, а опущенные уголки губ подчеркнут предательские морщинки. Нет, мама не заплачет, ведь внешность для нее превыше всего.

Мы стояли по разные стороны коврика перед камином. Мама облачилась в безукоризненный шерстяной костюм малинового цвета, белую шелковую блузку, в ушах – золотые серьги, на руке сверкал браслет с подвесками, а тронутые легким серебром волосы лежали аккуратными завитками.

Мама изо всех сил сдерживала бушевавшие внутри эмоции: гнев, материнскую тревогу, но в основном разочарование. Мне даже стало жаль ее.

– Брось, мам, это же не конец света, – сказала я, но мои слова прозвучали неубедительно.

– Впервые у тебя появился такой подходящий кавалер…

– Мамочка, так давно уже никто не выражается…

– Он обаятельный мужчина, надежный, хорошо устроенный, да и с родителями ему повезло. Тебе двадцать три года, пора уже обзавестись семьей, детишками, домом.

– Мам, он еще не делал мне предложения!

– Конечно! Просто он ждет подходящего момента – хочет привезти тебя в родительский дом, познакомить с матерью. Что в этом такого? Очевидно, именно так он и размышляет. Ты бы только видела вас со стороны: сразу становится ясно, как безумно он влюблен в тебя.

– Найджел вряд ли способен на безумство.

– Ну правда, Прю! Не понимаю, чего тебе еще нужно.

– Мне ничего не нужно.

Мы так часто возвращались к этой теме, что я прекрасно заучила свою роль, помнила каждое словечко.

– У меня есть все, что я хочу. Любимая работа, моя квартирка…

– Вряд ли можно назвать это однокомнатное полуподвальное помещение квартирой…

– И я еще не готова обзаводиться семьей.

– Тебе двадцать три! Я вышла замуж в девятнадцать.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену