Читаем Побег стрелка Шарпа полностью

Шарп погладил кота, размял ноги и потряс головой, чтобы прогнать сонливость, но снова задремал на какое-то время и, проснувшись, увидел у входа в сад француза, сидящего на камне с альбомом в руке. Француз рисовал Шарпа и, заметив, что предмет его интереса открыл глаза, поднял руку, призывая не беспокоиться. Карандаш быстро скользил по бумаге. Художник даже сказал что-то приятным, мягким голосом, и Шарп буркнул в ответ. Стемнело. Офицер закончил работу, убрал карандаш в карман и, подойдя к Шарпу с раскрытым альбомом, спросил о чем-то. Француз улыбался, а Шарп молча смотрел на рисунок, изображавший злодейского вида солдата со шрамом через щеку, стоящего у двери в рубашке, с саблей на поясе и винтовкой под рукой. Неужто этот тупица не узнал английское оружие? Офицер – молодой, симпатичный, светловолосый – снова обратился к Шарпу с вопросом, и капитан пожал плечами, решая, не пора ли вытащить палаш и порубить красавчика на куски.

Положение спасла Сара, появившаяся вдруг из-за спины капитана. Она бегло спросила француза о чем-то, и тот тут же обнажил голову, поклонился и предъявил ей результат своего труда. Должно быть, Сара выразила восхищение, поскольку он расплылся от удовольствия, вырвал лист с рисунком, вручил его Саре и отвесил еще один поклон. Они поговорили еще немного, причем говорил в основном офицер, а девушка, похоже, соглашалась с ним во всем, лишь изредка вставляя несколько слов. Наконец галантный враг еще раз поцеловал ей руку, кивнул дружелюбно Шарпу и исчез за воротами.

– Что он сказал? – спросил Шарп.

– Я объяснила, что мы голландцы. Он принял тебя за кавалериста.

– Увидел палаш, рейтузы и сапоги, – объяснил Шарп. – Ничего не заподозрил?

– Сказал, что ты – воплощение современного солдата, – ответила Сара, рассматривая рисунок.

– Уж да.

– И еще сказал, что ты – символ народного гнева против старого, продажного мира.

– Ни черта себе.

– Сказал, что происходящее в городе – настоящий позор, но это неизбежно.

– А куда ж подевалась дисциплина?

– Неизбежно, – пропустив мимо ушей реплику Шарпа, продолжала Сара, – потому что Коимбра представляет собой отживший мир предрассудков и привилегий.

– Еще один лягушатник, набитый…

– Дерьмом? – договорила за него Сара.

Он посмотрел на нее:

– Ты такая странная.

– Вот и хорошо.

– Поспала?

– Да. А теперь ты поспи.

– Кому-то надо караулить, – сказал Шарп, в глубине души сознавая, что сам нес службу не слишком-то хорошо. Заснул и даже не заметил, как во двор вошел француз. Им всем повезло, что сюда занесло мечтателя с альбомом, а не охотника за чужим добром. – Ты бы посмотрела, можно ли разжечь в кухне огонь и приготовить чая.

– Чая?

– У меня в ранце завалялось немного листьев. Можешь их собрать. Они, правда, с порохом перемешались, но мы привыкли.

– В кухне сержант Харпер, – робко напомнила Сара.

– Боишься, что застанешь его врасплох? – усмехнулся Шарп. – Ничего, он не обидится. В армии о приватности быстро забываешь. Армия, она вроде школы.

– Я, по крайней мере, многому научилась, – заметила девушка и пошла в кухню, но сразу вернулась, сообщив, что печь совсем холодная.

Хотя Сара и старалась не шуметь, Харпер все же проснулся и, выбравшись из самодельной постели, вышел в тесную гостиную:

– Который час?

– Ночь.

– Все тихо?

– Если не считать твоего храпа. А еще к нам заходил лягушатник. Поболтал с Сарой о состоянии мира.

– Мерзкое состояние, так я скажу. Просто срамота. – Сержант удрученно покачал головой и взялся за семистволку. – Вам надо поспать, сэр. А я пока покараулю. – Он улыбнулся, заметив выскользнувшую из кухни Жоану. Девушка сняла рваное платье и осталась в одной рубашке, которая едва доходила ей до бедер. Обняв Харпера за талию, Жоана положила голову ему на плечо и улыбнулась Шарпу. – Мы вместе покараулим, – сказал ирландец.

– Теперь это так называется? – хмыкнул Шарп, забирая штуцер. – Разбуди, когда устанешь. – Он уже решил, что спать хочет больше, чем чая, но Харпер, пожалуй, вылакал бы целый галлон. – Может, чая сперва выпьешь? Мы растопим печь.

– Я и на углях приготовлю, сэр. – Сержант кивком указал на маленький камин с трехногой сковородкой. – Вода есть в саду, так что кухня, сэр, целиком в вашем распоряжении.

Шарп нырнул под низкую притолоку и, закрыв за собой дверь, очутился в кромешной тьме. Пошарив, он нашел заднюю дверь, выходившую на крошечный, обнесенный стеной дворик. В призрачном лунном свете проплывали тонкие, дрожащие струйки дыма. В углу стояла помпа, и ему удалось накачать немного воды в каменное корыто. Вытерев клоком соломы сапоги, Шарп разулся и вымыл руки. Вернувшись в кухню, поставил в угол сапоги, положил ремень с палашом и, опустившись на колени, протянул руку к постели.

– Осторожно, – раздался из-под одеяла голос Сары.

– Что ты здесь… – Он не договорил, справедливо решив, что вопрос прозвучит глупо.

– Такое впечатление, что я там лишняя, – объяснила она. – Не то чтобы меня прогнали – сержант Харпер исключительно любезен, – но, по-моему, они прекрасно обойдутся и вдвоем.

– Наверное.

– А ты спи, я мешать не стану, – пообещала Сара.

И конечно, соврала.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Ричарда Шарпа

Приключения Ричарда Шарпа. Том 2
Приключения Ричарда Шарпа. Том 2

Ричард Шарп (англ. Richard Sharpe) — вымышленный персонаж, английский стрелок, главный герой цикла исторических романов Бернарда Корнуэлла и снятого по нему телесериала с английским актёром Шоном Бином в главной роли.Время действия серии — начало XIX в. Шарп участвует во всех войнах Британской империи, начиная с завоевания Индии и включая Наполеоновские войны на Пиренейском полуострове и при Ватерлоо. Он проходит всю карьерную лестницу, начиная с простого рядового и заканчивая полковником.В первых книгах серии ему приходится бороться с презрением офицеров-джентльменов к выскочке. Вопрос присвоения ему очередного чина каждый раз оказывается спорным, внося дополнительное напряжение в сюжет (такой тип подачи Корнуэлл заимствовал из более ранней серии о том же историческом периоде — саги С. С. Форестера о капитане Хорнблауэре, который участвует в тех же войнах, но только на кораблях, и читатель в каждой книге должен был переживать за повышение главного героя). Ричард Шарп пользуется личным покровительством лорда Веллингтона, которому спас жизнь, и подчас получает задания от английской военной разведки, которая ценит его способности. Помимо занимательных сюжетов, популярность серии обеспечил привлекательный и сильный характер главного персонажа, который отличается не только умом и предприимчивостью, но также и расчётливостью, подчас звериной хитростью и непостижимой везучестью.Первоначально Корнуэлл рассчитывал написать около 10 романов, но права на экранизацию купило британское телевидение, что увеличило популярность цикла и заставило продолжить серию. Случайность стала причиной необыкновенного успеха сразу же первого телефильма: выбранный на роль стрелка Шарпа актёр Пол Макганн сломал ногу, и на роль в срочном порядке был приглашен опытный актер Шон Бин, известный до того как по работе для британского телевидения («Кларисса», «Любовник леди Чаттерлей») и кино («Караваджо» Дерека Джармена, «Поле» Джима Шеридана, «Лорна Дун»), так и в голливудских проектах («Грозовой понедельник» с Томми Ли Джонсом и Мелани Гриффит, «Игры патриотов» с Харрисоном Фордом). Так случайность привела к тому, что в роли Ричарда Шарпа оказался актер, чья внешность и харизма полностью совпали с книжным образом и стали неотделимы от него. Более того, книги, написанные после начала съёмок, в вопросе подачи главного персонажа несут уже не только авторское видение Шарпа, но и явно обыгрывают черты кинообраза (к примеру, по книге Шарп родился в Лондоне, а у Шона Бина имеется йоркширский акцент, поэтому в одном из романов Корнуэлл позже упомянет, что мальчиком Шарп сбежал в Йоркшир и жил там долгое время).Книги Корнуэлл пишет не в хронологическом порядке, иногда возвращаясь к «дырам» в биографии своего персонажа. Экранизации романов также не следуют им буквально, подчас перетасовывая и перенося время действия. Несколько серий снято не по книгам, а по оригинальным сценариям.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения
Сага о стрелке Шарпе. Книги 1-22
Сага о стрелке Шарпе. Книги 1-22

Ричард Шарп (англ. Richard Sharpe) — вымышленный персонаж, английский стрелок, главный герой цикла исторических романов Бернарда Корнуэлла и снятого по нему телесериала с английским актёром Шоном Бином в главной роли.  Время действия серии — начало XIX в. Шарп участвует во всех войнах Британской империи, начиная с завоевания Индии и включая Наполеоновские войны на Пиренейском полуострове и при Ватерлоо. Он проходит всю карьерную лестницу, начиная с простого рядового и заканчивая полковником.  В первых книгах серии ему приходится бороться с презрением офицеров-джентльменов к выскочке. Вопрос присвоения ему очередного чина каждый раз оказывается спорным, внося дополнительное напряжение в сюжет (такой тип подачи Корнуэлл заимствовал из более ранней серии о том же историческом периоде — саги С. С. Форестера о капитане Хорнблауэре, который участвует в тех же войнах, но только на кораблях, и читатель в каждой книге должен был переживать за повышение главного героя). Ричард Шарп пользуется личным покровительством лорда Веллингтона, которому спас жизнь, и подчас получает задания от английской военной разведки, которая ценит его способности. Помимо занимательных сюжетов, популярность серии обеспечил привлекательный и сильный характер главного персонажа, который отличается не только умом и предприимчивостью, но также и расчётливостью, подчас звериной хитростью и непостижимой везучестью.  Первоначально Корнуэлл рассчитывал написать около 10 романов, но права на экранизацию купило британское телевидение, что увеличило популярность цикла и заставило продолжить серию.                                                                   Содержание:1. Тигр стрелка Шарпа (Перевод: Сергей Самуйлов)2. Триумф стрелка Шарпа 3. Крепость стрелка Шарпа (Перевод: Сергей Самуйлов)4. Трафальгар стрелка Шарпа (Перевод: Марина Клеветенко)5. Добыча стрелка Шарпа (Перевод: Сергей Самуйлов)6. Стрелки Шарпа (Перевод: Максим Гутов)7. Хаос Шарпа (Перевод: Наталья Луговская)8. Орел Шарпа (Перевод: Лев Каневский)9. Золото стрелка Шарпа (Перевод: Геннадий Корчагин)10. Спасение Шарпа 11. Ярость стрелка Шарпа (Перевод: Сергей Самуйлов)12. Битва Шарпа (Перевод: Валерий Исхаков)13. Рота стрелка Шарпа (Перевод: Владис Танкевич)14. Клинок Шарпа (Перевод: J. Андрей Манухин)15. Враг стрелка Шарпа (Перевод: Владис Танкевич)16. Честь Шарпа (Перевод: Валерий Исхаков)17. Полк стрелка Шарпа (Перевод: Владис Танкевич)18. Осада Шарпа (Перевод: Евгений Шапошников)19. Месть Шарпа (Перевод: Владис Танкевич)20. Ватерлоо Шарпа (Перевод: Евгений Шапошников)21. Дьявол Шарпа (Перевод: Владис Танкевич)22. Выкуп стрелка Шарпа (Перевод: Владис Танкевич)                                 

Бернард Корнуэлл

Современная русская и зарубежная проза
Приключения Ричарда Шарпа. Том 1
Приключения Ричарда Шарпа. Том 1

Ричард Шарп (англ. Richard Sharpe) — вымышленный персонаж, английский стрелок, главный герой цикла исторических романов Бернарда Корнуэлла и снятого по нему телесериала с английским актёром Шоном Бином в главной роли.Время действия серии — начало XIX в. Шарп участвует во всех войнах Британской империи, начиная с завоевания Индии и включая Наполеоновские войны на Пиренейском полуострове и при Ватерлоо. Он проходит всю карьерную лестницу, начиная с простого рядового и заканчивая полковником.В первых книгах серии ему приходится бороться с презрением офицеров-джентльменов к выскочке. Вопрос присвоения ему очередного чина каждый раз оказывается спорным, внося дополнительное напряжение в сюжет (такой тип подачи Корнуэлл заимствовал из более ранней серии о том же историческом периоде — саги С. С. Форестера о капитане Хорнблауэре, который участвует в тех же войнах, но только на кораблях, и читатель в каждой книге должен был переживать за повышение главного героя). Ричард Шарп пользуется личным покровительством лорда Веллингтона, которому спас жизнь, и подчас получает задания от английской военной разведки, которая ценит его способности. Помимо занимательных сюжетов, популярность серии обеспечил привлекательный и сильный характер главного персонажа, который отличается не только умом и предприимчивостью, но также и расчётливостью, подчас звериной хитростью и непостижимой везучестью.Первоначально Корнуэлл рассчитывал написать около 10 романов, но права на экранизацию купило британское телевидение, что увеличило популярность цикла и заставило продолжить серию. Случайность стала причиной необыкновенного успеха сразу же первого телефильма: выбранный на роль стрелка Шарпа актёр Пол Макганн сломал ногу, и на роль в срочном порядке был приглашен опытный актер Шон Бин, известный до того как по работе для британского телевидения («Кларисса», «Любовник леди Чаттерлей») и кино («Караваджо» Дерека Джармена, «Поле» Джима Шеридана, «Лорна Дун»), так и в голливудских проектах («Грозовой понедельник» с Томми Ли Джонсом и Мелани Гриффит, «Игры патриотов» с Харрисоном Фордом). Так случайность привела к тому, что в роли Ричарда Шарпа оказался актер, чья внешность и харизма полностью совпали с книжным образом и стали неотделимы от него. Более того, книги, написанные после начала съёмок, в вопросе подачи главного персонажа несут уже не только авторское видение Шарпа, но и явно обыгрывают черты кинообраза (к примеру, по книге Шарп родился в Лондоне, а у Шона Бина имеется йоркширский акцент, поэтому в одном из романов Корнуэлл позже упомянет, что мальчиком Шарп сбежал в Йоркшир и жил там долгое время).Книги Корнуэлл пишет не в хронологическом порядке, иногда возвращаясь к «дырам» в биографии своего персонажа. Экранизации романов также не следуют им буквально, подчас перетасовывая и перенося время действия. Несколько серий снято не по книгам, а по оригинальным сценариям.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения
1. Тигр стрелка Шарпа / 2. Триумф стрелка Шарпа / 3. Крепость стрелка Шарпа (сборник)
1. Тигр стрелка Шарпа / 2. Триумф стрелка Шарпа / 3. Крепость стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура.В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес.В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть.Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача. И его судьба окажется накрепко сплетена с судьбой герцога Веллингтона, будущего победителя Наполеона при Ватерлоо.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения