Читаем Перси Джексон и лабиринт смерти полностью

– Di immortales![17] – пробормотала Аннабет. Она подбежала к ближайшему мольберту и уставилась на набросок. – Да он же гений! Ты посмотри, какие изгибы у этого здания.

– Он еще и художник! – с восхищением сказала Рейчел. – Крылья потрясающие!

Эти крылья выглядели куда более продуманными, чем те, что я видел в снах. Перья были соединены прочнее. И ремни крепились не на воске, а на липучках.

Я не выпускал из руки Анаклузмос. Очевидно, Дедала не было дома, но мастерская выглядела так, словно тут постоянно работают. Ноутбуки находились в спящем режиме. На столе стоял стаканчик с кофе и лежал недоеденный черничный кекс.

Я подошел к окну. Вид отсюда был потрясающий. Я узнал Скалистые горы на горизонте. Мы очутились высоко на склоне горы – метров сто пятьдесят, не меньше, – и внизу простиралась долина: сплошь красные скалы, валуны и каменные шпили. Как будто гигантский ребенок строил игрушечный город из деревянных кирпичиков размером в небоскреб, а потом наигрался и все опрокинул.

– Где мы? – спросил я вслух.

– Колорадо-Спрингс, – ответил голос позади нас. – Сад Богов.

Наверху, на спиральной лестнице, стоял с обнаженным мечом наш пропавший инструктор по фехтованию, Квинтус.

– Вы! – произнесла Аннабет. – Куда вы дели Дедала?

Квинтус слабо улыбнулся.

– Поверь мне, дорогая, ты не захочешь с ним встречаться.

– Послушайте, мистер Предатель! – проворчала она. – Я не для того сражалась с женщиной-драконом, человеком с тремя телами и сумасшедшим сфинксом, чтобы видеть вас! Отвечайте, где Дедал?!!

Квинтус спустился по лестнице, держа меч острием вниз. На нем были джинсы, ботинки и футболка старосты из Лагеря полукровок. Это выглядело как оскорбление теперь, когда мы знали, что он шпион. Я не знал, сумею ли я одолеть его в поединке. Он был хороший боец. Но я считал, что попробовать все же надо.

– Вы думаете, я агент Кроноса, – сказал он. – Вы думаете, я работаю на Луку.

– Ну, а то! – возмутилась Аннабет.

– Ты умная девочка, – проговорил Квинтус. – Но ты ошибаешься. Я работаю только на себя.

– Лука про вас упоминал. И Герион вас тоже знал. Вы бывали у него на ранчо.

– Разумеется, – сказал Квинтус. – Я почти везде бывал. Даже тут.

Он прошел мимо меня, так, будто я был совсем не опасен, и подошел к окну.

– Вид меняется каждый день, – произнес он задумчиво. – Каждый день оказываешься в новом месте, где-нибудь высоко. Вчера это был небоскреб над Манхеттеном. Позавчера – роскошный вид на озеро Мичиган. Но Сад Богов появляется снова и снова. Думаю, Лабиринту тут нравится. Может, название подходящее…

– Вы бывали тут прежде, – констатировал я.

– О да!

– Это там иллюзия? – спросил я. – Проекция, или типа того?

– Нет, – пробормотала Рейчел. – Горы настоящие. Мы действительно в Колорадо.

Квинтус посмотрел на нее.

– А ты ясновидящая, да? Ты напоминаешь мне другую смертную девушку, которую я знал когда-то. Еще одну царевну, которая хлебнула горя.

– Шутки в сторону! – сказал я. – Куда вы дели Дедала?

Квинтус воззрился на меня.

– Мальчик мой, тебе стоит поучиться у своей подружки видеть вещи, как они есть. Дедал – это я.

Ну что на такое ответишь? Да что угодно. Например «Я так и знал!» или «ВРЕШЬ!», или «Ну да, а я – владыка Зевс».

Но меня хватило только на:

– Но вы же не изобретатель! Вы фехтовальщик!

– И то, и другое, – улыбнулся Квинтус. – Еще и архитектор в придачу. И ученый. А еще я неплохо играю в баскетбол – для человека, который начал учиться, когда ему перевалило за две тысячи лет. Подлинный талант должен быть разносторонним.

– Это верно, – сказала Рейчел. – Вот я, например, не только руками рисовать умею, но еще и ногами.

– Вот видите? – произнес Квинтус. – Разносторонне одаренная девушка.

– Но ведь вы на него даже не похожи! – возразил я. – Я видел его во сне, и…

И тут меня осенила ужасная мысль.

– Да, – кинул Квинтус. – Ты наконец-то угадал, в чем дело.

– Вы автоматон. Вы сделали себе новое тело.

– Перси, – с тревогой проговорила Аннабет, – это невозможно. Он… он не может быть автоматоном!

Квинтус хмыкнул.

– Дорогая, знаешь ли ты, что значит «Квинтус»?

– Ну, «пятый», на латыни. Но…

– Это мое пятое тело.

Фехтовальщик поднял руку, нажал себе на локоть, и часть запястья откинулась наружу – в теле образовался прямоугольный лючок. Внутри жужжали бронзовые шестеренки и виднелись провода.

– Потрясающе! – воскликнула Рейчел.

– Жуть какая, – сказал я.

– И вы нашли способ перенести свой анимус в машину? – произнесла Аннабет. – Это же… это противоестественно.

– О, дорогая моя, уверяю тебя, это по-прежнему я. Во мне и теперь сохранилось очень многое от Дедала. Наша мать, Афина, заботится о том, чтобы я никогда этого не забывал.

Он оттянул ворот рубашки. У основания шеи виднелся знак, который я уже видел прежде: темный силуэт птицы, проступающий на коже.

– Клеймо убийцы, – сказала Аннабет.

– За вашего племянника, Пердикса? – догадался я. – Мальчика, которого вы столкнули с башни.

Квинтус помрачнел.

– Не сталкивал я его! Я просто…

– Заставили его потерять равновесие, – сказал я. – И дали ему умереть.

Квинтус посмотрел в окно, на пурпурные горы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме