Читаем Ошибка мертвого жокея полностью

– Ш-ш-ш. – Смит вдруг заулыбался, к нему вернулось хорошее настроение. – Подумай об этом. Увидимся завтра утром. Спасибо, что проводил меня. – Он отпустил рукав Барбера и двинулся к отелю.

– Смит! – позвал Барбер.

– Ш-ш-ш. – Смит игриво прижал палец к губам. – Спокойной ночи. Завтра я к тебе загляну.

Барбер наблюдал, как сквозь вращающуюся стеклянную дверь его приятель входит в огромный, ярко освещенный, пустынный вестибюль отеля. Бывший летчик шагнул к двери, чтобы последовать за ним, но вдруг остановился, пожал плечами, поднял воротник и неторопливо двинулся к своему отелю. «Я ждал достаточно долго, – подумал он, – дотерплю и до утра».

Барбер еще не встал, когда открылась дверь и в номер вошел Смит. В комнате с задернутыми шторами царил мрак, Барбер лежал в полусне-полудреме, мысленно повторяя: «Двадцать пять тысяч, двадцать пять тысяч». Он открыл глаза, когда услышал скрип петель, и в дверном проеме увидел силуэт невысокого плотного мужчины, подсвеченный тусклым светом, падавшим из коридора.

– Кто это? – спросил Барбер, не поднимаясь.

– Ллойд, извини, – ответил Смит. – Спи, я зайду позже.

Барбер резко сел.

– Смит, заходи.

– Я не хочу беспокоить…

– Заходи, заходи. – Барбер поднялся и босиком прошел к окну, раздвинул шторы. Выглянул на улицу. – Господи, кто бы мог знать! – Он закрыл окно. – Уже светит солнце. Закрой дверь.

Смит закрыл. Свеженький, чисто выбритый, бодрый. В твидовом пальто свободного покроя, безусловно английском, и мягкой итальянской фетровой шляпе. В руке он держал большой конверт из плотной бумаги.

Барбер, щурясь от яркого света, надел халат, шлепанцы, закурил.

– Извини, я хочу умыться.

Он зашел за ширму, отделявшую раковину и биде. Умываясь, услышал, как Смит приблизился к окну. Он что-то напевал мелодичным голосом, возможно, тему из какой-то оперы. Барбер определенно ее слышал, но вспомнить не мог. Помимо всего прочего, подумал Барбер, расчесывая мокрые от воды волосы, этот мерзавец наверняка знает не меньше пятидесяти опер.

Выходя из-за ширмы с почищенными зубами и расчесанными волосами, Барбер чувствовал себя более уверенно.

– Париж. – Смит смотрел в окно. – Какой хороший город! Какой фарс! – Улыбаясь, он повернулся к Барберу. – Счастливчик. Ты можешь по утрам мочить волосы. – Он коснулся рукой своих, заметно поредевших. – Всякий раз, когда я мою голову, волосы сыплются, как осенние листья. Сколько, ты говорил, тебе лет?

– Тридцать, – ответил Барбер, зная, что Смит редко что забывает.

– Чудесный возраст! – воскликнул его гость. – Оптимальный. Человек уже достаточно пожил на свете, чтобы знать, чего хочет, но при этом все еще молод и может ввязаться в любую авантюру. – Он отошел от окна, сел, уронил конверт на пол. – В любую. – Он чуть ли не кокетливо посмотрел на Барбера. – Как я понимаю, ты помнишь наш разговор.

– Я помню упоминание двадцати пяти тысяч долларов.

– Ага… ты помнишь! – радостно воскликнул Смит. – Так как?

– Что как?

– Ты хочешь их заработать?

– Я слушаю тебя.

Смит потер пухлые ладошки.

– Есть интересное предложение. Очень интересное предложение.

– Что я должен сделать за двадцать пять тысяч долларов?

– Что ты должен сделать за двадцать пять тысяч долларов? – напевно повторил Смит. – Ты должен немного полетать. Раньше ты летал за гораздо меньшие суммы, не так ли? – Он рассмеялся.

– Безусловно, – не стал отрицать Барбер. – Что еще от меня потребуется?

– Больше ничего. – В голосе Смита послышалось удивление. – Только полетать. Заинтересованность не пропала?

– Продолжай.

– Мой друг только что купил новенький одномоторный самолет «бичкрафт», не самолет – конфетка, красивый, удобный, надежный. – Смиту определенно нравилось говорить о надежности нового приобретения друга. – Сам он, естественно, управлять самолетом не умеет. Ему нужен личный пилот, который в любой момент может поднять самолет в воздух.

– На какой срок? – Барбер не отводил взгляда от Смита.

– На тридцать дней. Не больше. – Смит улыбнулся. – Вознаграждение не самое маленькое, так?

– Пока сказать не могу. Продолжай. Куда мне придется летать?

– Он – египтянин. – В голосе Смита слышались извиняющиеся нотки, словно он полагал, что быть египтянином – большой грех, о котором можно упоминать лишь в кругу друзей, да и то понизив голос. – Он – богатый египтянин, любит путешествовать. Особенно во Францию. На юг Франции. Он влюблен в юг Франции. Приезжает туда при первой возможности.

– И что?

– В следующем месяце он хотел бы дважды слетать из Египта в Канны и вернуться обратно. – Смит прищурился. – На своем новом самолете. Потом, в третий раз, у него возникнет спешное дело, и ему придется отправиться во Францию обычным рейсом авиакомпании. Пилот последует за ним на «бичкрафте» двумя днями позже, один.

– Один? – уточнил Барбер.

– Да, один, – кивнул Смит, – с небольшим, компактным ящиком.

– Ага, – улыбнулся Барбер. – Наконец-то появился небольшой ящик.

– Наконец-то, – радостно подтвердил Смит. – Все уже просчитано. Ящик будет весить двести пятьдесят фунтов. Ни о какой перегрузке речи не идет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги