– Камилла, ты здесь? – тихо поинтересовался он и, углядев всех остальных изумленно поинтересовался. – А что вы все здесь делаете?
– Пытаются заставить меня признаться в связи с тайным орденом, – опередив меня хмуро ответила леди Бувье.
– Кира, ты опять за свое? – строго произнес Рэд сведя брови на переносице. – Я же просил тебя не приближаться к Камилле, предупреждал как это опасно!
– Но ведь она с ними связана! Я точно это знаю! Почему ты так настойчиво продолжаешь ее защищать? – в моем голосе сквозила обида.
Тэтчерд прошелся по комнате и, тяжело вздохнув, уселся на стул.
– Вы требовали признания от Камиллы, – начал он, снимая свою повязку и глядя прямо мне в глаза. – Но, похоже, признаваться придется мне…
Все присутствующие затаили дыхание и только леди Бувье смущенно отвернулась. Я тут же заподозрила неладное, но тут же облегченно выдохнула, когда Рэд произнес:
– Все это время Камилла работала на меня. Она тайно осведомляла меня обо всем, что происходит в кулуарах дворца. В том числе и о тайной деятельности некоторых его обитателей, – он снова строго посмотрел на меня. – Кира, я запрещал тебе приближаться к леди Бувье, потому что это было опасно и еще, потому что ты могла случайным образом навредить ее работе. А вовсе не для того, чтобы скрывать наши тайные встречи.
Это действительно обнадеживало. Теперь странное поведение Тэтчерда виделось совершенно в ином свете. Однако остался вопрос личной неприязни леди Бувье к моей персоне и его необходимо было прояснить здесь и сейчас.
– Тогда может быть леди Камилла поделиться причиной стойкой антипатии к моей скромной персоне? – за долгие годы жизни бок о бок я стала невольно перенимать манеру разговора своего фамильяра. – Зачем вы подкупили городских белошвеек не шить для меня наряд? А потом поздно вечером заявились в покои герцога Вирэ и не выходили оттуда по меньшей мере несколько часов? Зачем пытались убедить меня не выходить замуж и покинуть дворец?
Рэд вопросительно уставился на стоящую рядом леди Камиллу.
– Вы что-то путаете. Того, о чем вы только что сказали никогда не было, – нахмурившись пробормотала она.
– Да? Тогда давайте разберем все по порядку, – злорадно ухмыльнулась в ответ я. – Один из моих подручных слышал ваш разговор со служанкой. В числе прочего вы спросили можете ли теперь быть уверенной, что ни одна швея не обслужит «эту рыжую выскочку». И ведь действительно никто из них так и не согласился сшить для меня наряд, мне пришлось делать это самой.
– Ах, вы об этом, – глаза соперницы почему-то радостно заблестели. – Я действительно подговорила белошвеек не обслуживать одну бестию. Только речь шла вовсе не о вас, а о моей камеристке Луис. Она почему-то возомнила, что раз мой супруг проживает в городском доме один, то ей позволено занять там мое место. Эта рыжая ехидна заказала себе целый гардероб фривольных нарядов, в надежде привлечь его внимание. И где только она нашла на это средства…
– Тогда почему никто из белошвеек не взялся обслужить меня? – нахмурилась я.
– Понятия не имею, – с сомнением покачала головой женщина. – Возможно, потому что вы поздно к ним обратились и у них уже было слишком много заказов. А может быть их действительно кто-то подговорил этого не делать, только это точно была не я.
– Хорошо, как вы тогда объясните свой ночной поход в покои Азриэля? – от волнения я назвала Тэтчерда его настоящим именем.
Нечасто слышавший его в моем исполнении мужчина, бросил на меня взгляд полный теплоты и слегка улыбнулся.
– Никак, – спокойной ответила Камилла. – Вам это показалось. Я никогда не приходила в его покои. Если Азриэлю требовалась встреча, он всегда находил меня сам.
– Это правда, – согласился паладин.
– Но я ведь видела… – неуверенно начала я.
– Возможно, вы перепутали меня с кем-то другим, – предположила фрейлина.
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить, что именно я видела, в ту роковую ночь. Портьеры в коридоре плотные, они хорошо скрывают, но сквозь них ничего не видно. Я слышала лишь шаги и шуршание тафты женского платья. Лишь в самый последний момент мне удалось увидеть исчезающую в дверях женскую фигуру с темными волосами. Мне показалось, что это леди Камилла, хотя я и не видела ее лица. Признавать собственный промах, тем более публично, оказалось невероятно стыдно и даже немного унизительно. Поэтому я, как за соломинку, схватилась за свой последний аргумент:
– В одну из ночей вы инкогнито посещали кладбище Рогнар. Для чего?
В этот момент с леди Бувье приключилась удивительная метаморфоза. Из спокойной уверенной в себе женщины она враз превратилась в затравленного загнанного в угол зверька.
– Это по работе, – неуверенно ответила она и хотела отвернуться, но Рэд ей не позволил.
– Тогда почему я об этом не знаю? – пытливо глядя на нее вопросил паладин.
– Потому что… потому что ничего выяснить тогда не удалось, – сказала женщина и заметалась еще больше, стараясь поскорее покинуть кабинет.
– Камилла, прекрати юлить. Немедленно говори, что тебе известно, – строго пригрозил Тэтчерд.