Читаем Обычный ребёнок полностью

Когда он заглянул в раздевалку, у него сжалось сердце. Он мгновенно узнал их: это были хулиганы, знакомые ему по тому случаю с разбитыми тарелками. Там собрались они все – Долговязый Усач, Свиное Пузо-Свинячье Дыханье, Паштет, Косая Красотка и Племянник Франкенштейна. Их настоящих имён он по-прежнему не знал.

Затем, с замиранием сердца, он заметил маленькую девочку, за которой они и последовали в раздевалку. Это была Нелли, девочка с зелёными кончиками волос, которая могла управлять грозовыми облаками. Мёрф боялся, что сама она не сможет выпутаться из положения. Она была не слишком общительной; на самом деле, Мёрф не мог вспомнить, когда она вообще разговаривала, так что вряд ли она сможет отшутиться, отделавшись от этого сборища болванов, которые, кстати сказать, столпились вокруг неё в дальнем конце раздевалки, где больше никого не было.

– Ну тогда давай, – прохрюкал Свиное Пузо-Свинячье Дыханье, – попробуй-ка сделать так, чтобы дождь прекратился – мы хотим сходить в магазин и потратить все твои деньги.

Племянник Франкенштейна рассмеялся. Нелли попыталась протолкнуться между ними и выбежать из раздевалки, но резко остановилась, словно врезавшись в невидимое силовое поле.

Так и было. Долговязый Усач поймал её, воспользовавшись своей Способностью.

– О, ничего не получится, – издевательски усмехнулся Усач, с помощью силового поля втащив Нелли обратно и прижав её к стене.

– Давай, повелительница погоды. Если ты не сможешь остановить дождь, нам пригодятся и те деньги, что тебе дали на обед.

Нелли смотрела на них так, будто собиралась сказать что-то по-настоящему грубое, но никак не могла заставить себя открыть рот. Мёрф хотел помочь ей, но не знал как. Эти пятеро способны превратить его в месиво, запихнуть в симпатичную банку и продать на ежегодной рождественской ярмарке поделок. А Мёрф терпеть не мог рождественские ярмарки поделок. Его взбесило, что он не может набраться храбрости, чтобы вмешаться и сделать что-нибудь. Он был так огорчен, что невольно проворчал вслух.

– Кто там? – рявкнул Усач.

Прежде чем Мёрф успел понять, что происходит, мясистая рука вытащила его из-за кучи пальто, напоминая механический захват, который поднимает плюшевого мишку в игровом автомате с игрушками. К несчастью, в отличие от захвата в игровом автомате, эта рука его не уронила.

Вместо этого Паштет с шумом швырнул его рядом с Нелли. Вблизи он ещё сильнее походил на кусок мяса.

Мёрф понял, что ему больше ничего не остаётся: он должен постоять и за себя, и за Нелли. Пятеро против двоих. И эти пятеро были настолько же большими, насколько двое были маленькими. С этого он и решил начать.

– О да, ведёте себя как настоящие герои – пятеро против двоих первогодков.

– Что ты несёшь? – фыркнула Косая Красотка. – Вас же тут четверо?

– Вовсе нет, – тихо вздохнул Усач. – Почему ты постоянно забываешь очки?

– Отлично, – сказал Мёрф. – По крайней мере, один из вас умеет считать.

– Полегче, недомерок. Не задирайся. Не забывай, что случилось в прошлый раз, – сказал Усач. – И, как мы только что установили, вас тут только двое.

– Считай, что пятеро! – произнёс голос у него за спиной.

В дверях показались Мэри, Билли и Хильда.

– Да вы просто ничтожества! – крикнула Мэри, насмехаясь над этим пёстрым шоу уродов. – Ты и правда думаешь, что это впечатлит Альянс? «Ох, я попал в беду. Но я знаю, что делать. Я позову на помощь этих идиотов-вымогателей, которые считают, что красть чужие деньги в порядке вещей».

Хорошо, что поблизости не оказалось детектора сарказма. А то он мог бы взорваться.

– Ну-ка, посмотрите, что у нас тут. Маленькая жёлтая птичка, – глумливо произнёс Усач, рассматривая жёлтое платье и зонтик Мэри. – Как тебя зовут, Мэри-Канарейка?

– Ну, обычно меня называют просто Мэри, – спокойно ответила она.

– Ты живешь на сыроварне? – загоготал Паштет.

– М-м, да, откуда ты знаешь? – спросила Мэри, мгновенно смутившись. Но тут же она нашла блестящий ответ: – Как бы там ни было, мы говорим не обо мне. Мы говорим о вас и о том, как вы используете свои Способности, чтобы унижать и обворовывать младшеклассников. Жду не дождусь возможности сообщить мистеру Флэшу, что за Героев он воспитал в вашем классе.

Похоже, слова Мэри удивительным образом попали в цель. Хулиганы неловко переминались с ноги на ногу. Мэри не знала о том, что они на самом деле были в числе любимых учеников мистера Флэша и он пророчил им великие дела. Они определённо надеялись, что он порекомендует их Альянсу Героев.

– Мы только шутили. На самом деле мы не собирались отнимать у неё деньги, – пробормотал Усач.

– Что ж, тогда признайте, что это паршивая шутка, – ехидно сказала Хильда. – Пойдём, Мёрф, пойдём, Нелли, пусть эти чудики и дальше торчат тут в раздевалке для младшеклассников.

Мёрф прошёл мимо Племянника Франкенштейна и Паштета, как крошечный катер мимо двух уродливых старых броненосцев. Нелли последовала за ним. Волосы свисали ей на лицо, а по полу волочился развязавшийся мокрый шнурок.

Все пятеро вышли из раздевалки невредимыми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник слабака (АСТ)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей