Читаем Ньирбатор (СИ) полностью

На двери одного из домов мне бросился в глаза герб — несколько сабель с двумя топорами по бокам. Страх холодком пробежал по спине. Толпа принялась выкрикивать боевой клич. Покойный муж госпожи Катарины рассказывал о фанатиках этого пошиба. Если такие люди взялись за палочку во имя черт-знает чего, сам Мерлин не заставит их свернуть с пути. Чтобы остановить фанатика, его надо убить. Я прикинула в уме количество людей в толпе. Шестьдесят голов, ни больше ни меньше. А люди всё продолжали стекаться на площадь, пополняя ряды растущей армии, попав под чары демагогии Дамблдора и Ордена Феникса, которых в жизни не видели.

— Видишь, до чего людей довели? — шепнул Визер, но в голосе его было больше мороза, чем горечи.

— Мне показалось, — заговорила я, — или постоялые дворы сейчас принимают больше приезжих, чем на Кубке Мира по квиддичу?

— Да, — подтвердил Визер, и его глаза зажглись странным блеском. — Мракоборцы со всей континентальной Европы вступили в альянс. Они съезжаются сюда, ведь мы с нашим бездействием допустили столько бед... Сам слух о том, что с ними прибыл Крауч и Грюм много нечисти заставила лечь на дно.

Враждебный тон Визера действовал мне на нервы. Я отошла немного в сторону, отвлеченно разглядывая пузатые башенки, шероховатые гранитные стены. Из щелей кирпичных стен протискивался мох и дикий виноград. Красиво. Никаких дурацких цветов. Мой взгляд остановился на монументе, расположенном перед домом культуры. Скандербег положил руку на плечо Витусу Гуткеледу. Эти два колдуна древности были не разлей вода.

— Это Витус Гуткелед, — произнёс неприязненный голос у меня за спиной.

— Он самый.

— Он построил Ньирбатор.

Тут я словно очнулась.

— Экспелиармус!

Моя волшебная палочка вылетела прямо в квадратную ладонь. Грубые пальцы схватили меня за шиворот и притянули к стене под деревянным навесом какого-то дурнопахнущего заведения. В ребра мне тыкался кончик волшебной палочки. Мы полностью были скрыты от чужих глаз.

— Я наблюдал за тобой, — проскрежетал Визер прямо мне в лоб. — Как-никак, это Албания, хорошие люди сюда не попадают.

— Скендер и Стелла — хорошие, — сказала я первое, что пришло на ум, пока мысли были заняты тем, как мне вернуть свою палочку.

— Они здесь родились. Честно говоря, я сразу заподозрил в тебе неладное.

— Отрадно слышать, — фыркнула я и отвела лицо подальше к стене.

— Замолчи! Ты пойдёшь со мной ради своего же блага. Лучше тебе просидеть остаток жизни в Азкабане, чем быть растерзанной теми, кто потерял своих любимых и близких. — Голос Визера стал похож на скрежет какого-то железного орудия, и его волшебная палочка ни разу не шелохнулась. — А на суде ты, естественно, можешь придумать, будто была под Империусом. Можешь попробовать. Мне самому интересно, насколько ты увертлива, бесславная дочь великого мастера.

Я выжидательно молчала. Мой разум восставал против всего, что вылетало из его рта. И что с того, что он разоблачил меня? Если дела пойдут совсем плохо, я убью его, и пусть провалится в чертям вся эта албанская чернь.

Но тут я заметила кое-что странное. Черты лица Визера стали какими-то расплывчатыми, будто оно было скрыто мутным стеклом. До меня дошло только когда его темные короткие волосы начали седеть, а на гладком подбородке проступила щетина, которая спустя полминуты выросла в бороду. Это лицо потеребило мою память. Я неоднократно где-то и когда-то видела его. Из глубины сознания, из дальних пластов наконец-то всплыло...

— Ты... Ты... — вымолвила я, силясь вспомнить имя.

— Карадок Дирборн, — дежурно представился он.

— Тебя убили...

— А тело нашли? — Дирборн изобразил придурковатую улыбку. — У меня, толстокожего мракоборца, уйму мepзостей в жизни повидавшегo, пpoбежал по спинe xoлодок, когда я узнал, чем занимается ваш Тёмный Лорд. — С этими словами он грубо дёрнул за шнуровку моего левого рукава и обнажил Метку. — Ты здорово сглупила, связавшись с ним. За молодыми ведьмами нужен глаз да глаз. Вас постоянно нужно разворачивать и направлять на верный путь.

Я не возражала и даже не хмурилась. Я просто не слушала этого говнюка. Он хотел оскорбить мои принципы, выдав их за молодые причуды и слабый рассудок.

Палочка. Палочка. Палочка... Вывеска деревянная. Деревянный навес... О боги.

В кармане плаща я нащупала палочку Берты.

Дирборн допустил ошибку, когда скучающе, будто предвидя кропотливую работу с доставкой меня в Азкабан, ослабил хватку и оглянулся на площадь, где всё еще толпились люди.

Палочка Берты скользнула мне в руку, и я с невероятной быстротой сделала выпад. Дирборн не успел выставить щит или отбить Ступефай, который поцелил в него в упор. Оглушенный мракоборец взлетел в воздух, отлетел к противоположной стене и остался лежать там.

Я подняла оброненную им палочку. Ива, одиннадцать дюймов, сердечная жила дракона. Составишь компанию каштану. Свою палочку я спрятала назад в кобуру.

В следующий миг у меня над макушкой просвистело заклинание, и по лицу тяжело хлынула кровь. Моя кровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература