Полистав «Утерянные сокровища» Геллера, я узнала, что Чаша, Медальон и Диадема считаются не просто реликвиями основателей Хогвартса, а составляют отдельную коллекцию драгоценностей, за которой охотится не одно поколение волшебников. Прибрав реликвии к рукам, Лорд исковеркал их суть, но обогатил их частицей своей души. Дамблдорово мировоззрение рисует Лорда карикатурным врагом, безжалостным, ограниченным. Его трактовка темной и светлой магии устарела. А я не мыслю закостенелыми категориями...
Губы Варега сминали мой рот жадными поцелуями. Он прошелся ладонью по моей голени, бедру и скользнул вверх к промежности.
Недостаёт только Меча Гриффиндора. Пожалуй, в этом Лорду хватило благоразумия, ведь Меч был создан при помощи магии даже более светлой, нежели Диадема. Если Диадема едва не сгубила его в Албанском лесу, то Мечу это несомненно удалось бы. Меч служит только чистому сердцу. Хорошо, что Лорд осознает свои ограничения, даже если не признает этого вслух. Если я спрошу, почему он предпочёл не...
— Ай! Отпусти-и-и, долбоящер ты поганый!
Варег больно укусил меня за мочку уха, и в ответ на мой крик начал горячечно целовать, а потом зализывать укус. За то, что он прервал нить моих раздумий, я изо всей силы ущипнула его за бока, и он заохал, обжигая мою кожу прерывистыми вздохами.
— Ахх... прости меня, прости меня, ммм... прости, Приска... — он будто бы задыхался, сдавил меня крепче и прихватил зубами кожу у основания шеи.
Издалека донесся стук копыт. Ближе. Ещё. Уже совсем близко. А вдруг это кентавры?.. Варегу плевать. Коленом он отодвинул мою ногу в сторону, сгибая её. Горячие пальцы ухватились за края нижнего белья.
Сначала нужно найти Маледиктуса. В Албании хранится подсказка. Дом Вальдрена. Бержита. Начнём через час после захода солнца. Место нужно будет подготовить заранее, очистить от живых деревьев и молодой поросли. Должна быть идеальная окружность в девять футов. Грунт посыпать пеплом змеи, которая сбросила кожу в последний раз. Но... но если я проведу обряд... я тоже должна там быть... А на кого я оставлю Ньирбатор?.. Графиня-заступница!
Я различила топот шecти лошадей, идущиx рыcью друг за другом. Потом ещё три. Варегу по-прежнему было плевать. Бельё, казалось, проявило волшебное упорство и не желало стягиваться. Ногти Варена грубо вонзились в мою кожу, и он тотчас взвыл как раненое животное. Вблизи его глаза впервые показались мне не зелеными, а болотистыми, как у Фери...
— Ты наколдовал Сальвио Гексиа? — официально-сдержанно вопросила я.
— ...э-э...
Мы затаили дыхание, пpитворяясь зeмлей, камнями, заpocлями, пока лошади не проскакали мимо.
Уф! Не кентавры!
Момент страсти испустил дух. Момент страсти прямо-таки издох.
— Уже поздно, Варег.
— Нет ещё, — прохрипел он.
— Твои солнечные лучи уже брызнули, не смей отрицать.
— Но не на верхушки деревьев.
«Нашему интимному языку до шифра Кудесника далековато», — нелепая мысль поубавила страсти до уровня воздушного поцелуя дементора.
— С меня довольно, Варег. Цоканье копыт... лошади, какое-то Средневековье, ей-богу, ненавижу лошадей, и говорящих тоже, просто не переношу... короче, лошади всё испортили. Зря мы затеяли это под открытым небом...
— Так аппарируем ко мне...
Я уже не слышала его. Отодвинулась и поднялась на ноги, поправляя одежду.
«Нужно поскорее идти домой, — неотвязно вертелась мысль. — А вдруг Лорд уже занёс третий том Mors Victoria в мою комнату?! Он говорит, Дурмстранг гордился бы мной, ведь я — непревзойденный специалист по переворачиванию страниц и развертыванию пергамента...»
Листик с тремя лепестками прилип к моей туфле, я сняла его и поднесла к глазам:
— Прямо как трилистник… — прошептала я, и тут же вспомнила руки Лорда на мне, и глаза василиска моих снов, который вроде бы пугает меня, но пугает очень своеобразно. Да он попросту заигрывает... Приятная дрожь пробежала вдоль позвоночника. Я не смогла не улыбнуться.
— Клевер.
Повернув голову, я уставилась на Варега.
— Клевер? Черта лысого! — воскликнула я. — Не растёт здесь никакой клевер. Подле склепа Баториев, как и подле Ньирбатора ничего не растёт.
Варег пожал плечами.
— Ну, если тебе так больше нравится...
— Что ты там бормочешь, а?! Не веришь мне? Чего ты добиваешься?
— Да что ты завелась, как банши?! То бедлам тебе, то лошади... Ты меня свести в могилу хочешь?! Хоть убей, я тебя не понимаю!
— Ты-то всё словил, а я должна просто терпеть?! Лежи себе и помалкивай!
Разразившись руганью, Варег яростно взлохматил себе волосы, став похожим на Исидора. В пятнадцать у нас получалось лучше. Я достала палочку из кобуры, собираясь исполосовать его балахон.
Исполнить задуманное я не успела. С левой стороны леса раздался шорох и веселые возгласы.
— Что тут за дикари разорались? — отрывисто прогремел до боли знакомый голос.
К нам двигалась процессия из двух ведьм. Алекто Кэрроу. Агнеса Каркарова.