Читаем Нестандарт. Забытые эксперименты в советской культуре полностью

Что касается самой партитуры, то ученые, мемуаристы и критики единодушно признают личное и профессиональное влияние Дмитрия Шостаковича[435]. Аналогия эта поистине угнетает банальностью своих упрощений. Бельгийский музыковед Франс С. Лемар, например, подчеркивает связь с Шостаковичем («Тень Шостаковича довлеет над ранними партитурами Уствольской»), а бывший студент Уствольской Симон Бокман, напротив, считает композиторов «полными противоположностями друг друга»[436]. Аналогичным образом в рецензии на сайте classical.net утверждается, что «фортепианная музыка Уствольской напоминает первый фортепианный концерт Шостаковича». Слышать в ее музыке лишь имитацию учителя – значит, по сути, лишать ее какой-либо авторской самодостаточности. По словам Стива Шварца, «это одержимая музыка (на последних страницах, к примеру, в чередовании удлиненной сильной и укороченной слабой долей), которая не пропускает ни света, ни воздуха. Будто бы сидишь в темном чулане несколько часов кряду. Шостакович дает нам полную картину человеческой жизни: если Шестая симфония – это невроз и трагедия, то Девятая – это чистый восторг. Уствольская же – сильный композитор, который держит свое искусство (и, судя по всему, жизнь) в узких, едва ли не удушающих рамках, напоминающих картины Райдера»[437].

Уствольская изображена тут как пугливая, нездоровая, замкнутая сочинительница, тогда как Шостакович живет полноценной жизнью и наслаждается всем спектром эмоций. Ее опыт в таком сравнении – неполный, ограниченный; ее творческое воображение «сильно», но патологично. Затем она уподобляется американскому художнику-мужчине Альберту Пинкхему Райдеру (умер в 1917 году), предтече модернизма, который славился своими эксцентричными повадками, неряшливостью и тягой к отшельничеству. На самом же деле подобные изыскания лишь пережевывают наново замшелые стереотипы XIX века, согласно которым все женщины-писательницы – это просто-напросто «безумные на чердаке»[438].

Музыкальный критик Норман Лебрехт слышит в ее музыке нечто демоническое. «Уствольская, – по его мнению, – посвятила себя своего рода религиозной медитации, прерываемой, как ни странно, внезапными вспышками гнева». Разумеется, и в аду нет ярости сильнее, чем у строптивой, несговорчивой женщины, которую презрели. Лебрехт отмечает, что «в премьерном исполнении фортепианного концерта Уствольской 1946 года слышно поразительное упрямство. Композитор говорит лишь то, что хочет сказать, и ей безразлично, что подумают пианист и оркестр. В течение этих 18 агрессивных минут, перемежающихся моментами изумительного покоя, слушатель не смеет даже моргнуть»[439]. И тем не менее композиторов-мужчин (во всяком случае, начиная с Бетховена) регулярно хвалят за несгибаемое «упрямство» их творческих убеждений.

Сходство с Концертом № 1 для фортепиано с оркестром (1933) Шостаковича особенно явственно ощущается в первой части, где закольцованная тема, примерно на отметке в ¾, внезапно меняет роли – и оркестр начинает солировать, пока фортепиано лишь оттеняет его. В обоих концертах представлены октавные пассажи и секвенции, партитуры камерного ансамбля и до-минорная тональность. Но различий тоже хватает: если у Уствольской с фортепиано диссонируют литавры, то у Шостаковича фортепиано идет в паре с беззаботной трубой. И если Уствольская избегает очевидных отсылок к другим произведениям, то концерт Шостаковича – это настоящая вакханалия пародий на Бетховена, Гайдна и себя самого. Разнятся композиторы и в экономии выразительных средств. В партитуре Уствольской напряжение возникает преимущественно в силу настойчивого ритмического мотива, в котором удлиненная 32-я нота «заскакивает» на 8-ю и вновь скатывается назад. Бережливостью отличаются и ее звукоряды, в которых предпочтение отдается пониженным седьмой и второй ступеням, а также симметричным тетрахордам 4–3 (0134) и 4–26 (0358). Ее музыку нельзя назвать ни тонкой, ни гибкой – она выдержана в явственно, безошибочно неоклассическом духе. Среди применимых к ней прилагательных на ум приходят «угловатая», «аскетичная», «пронзительная», а концентрацию мотивного материала хочется назвать «магнетической»[440].

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология