Читаем Не лги мне полностью

– А что еще остается предполагать?

Блэкуэлл сложила руки на груди и задумчиво постучала указательным пальцем по губам.

– Она сообщила вам что-нибудь, связанное с этими двумя убийствами?

– Не уверена. Грейс сказала, что за ребенка ей заплатили десять тысяч долларов.

Блэкуэлл тихо присвистнула:

– Огромные деньги, особенно в далеком семьдесят пятом. Кто ей заплатил?

– Говорит, действовала через частное усыновление, хотя подробностей не помнит, и я ей верю. Грейс была наркоманкой, которая взяла деньги и спустила их на наркотики. Как бы то ни было, она недавно завязала и сожалеет о прошлом.

Блэкуэлл кивнула:

– Мы проверим эту информацию в органах опеки. Частное или нет, усыновление должно быть зарегистрировано. Разумеется, платить за ребенка незаконно. Однако приемные родители могут предоставить деньги на расходы по беременности и родам.

– Я спросила у нее о документах об усыновлении, только она ничего не сохранила.

– Даже если усыновление незаконное, его с большой натяжкой можно связать с одним из убийств.

Вдруг у меня в голове возникла новая версия, отчего внутри все сжалось.

– Я сказала подруге и нескольким членам семьи то, что уже сообщила вам. О том, как Рэй упомянул об исчезновениях людей. Например, Кормье.

– Помню, – заверила меня Блэкуэлл. – Я просматриваю старые досье Кормье. Похоже, вы были последней, кто видел Дикона. – Она помолчала, с любопытством меня разглядывая. – Вы последняя, кто видел и Рэймонда Стрикленда, и Дикона Кормье.

В ушах гулко застучало. Я и внимания не обратила на это жуткое совпадение!

Повисла тишина, громко пульсирующая пунцовым и бронзовым напряжением.

– К чему вы клоните?

– Просто любопытное наблюдение.

– Если вы пересматриваете дело, то вам известно, что мы с Диконом встречались. Те дневники, порванные злоумышленником, я вела в старших классах. В них куча заметок о… ну, всяких глупостях, которые обычно пишут девочки-подростки.

– Страстные стихи о настоящей любви и мельчайшие подробности свиданий? – догадалась она.

– Именно. Зачем они злоумышленнику? Скорее… скорее всего, таким образом он предупредил меня, чтобы я перестала поднимать тему Дикона и его родителей.

– Все равно попытка связать Кормье с убийством Стрикленда довольно беспочвенна.

– Знаю. Решила рассказать вам просто на всякий случай.

– И вы в самом деле рассказали всё?

– Да. – Я посмотрела ей в глаза. Некоторые события прошлого должны там и остаться, похороненные, слишком личные и мучительные, чтобы их озвучивать.

– Мне придется спросить еще раз: о чем говорилось в вырванных страницах вашего дневника?

– Я писала много лет назад, всех подробностей не припомнить. Они относились ко времени романа с Диконом. С уверенностью могу сказать лишь то, что там говорилось о нем, как и в минимум девяноста процентах моей писанины.

– Значит, вы не утаиваете от меня секретов из прошлого?

– Никаких.

– Возможно, есть более банальное, логичное объяснение произошедшему. Вы сейчас с кем-нибудь встречаетесь?

– Нет.

– У вас были недавно романтические отношения, которые плохо закончились?

Мысль весьма нелепая. Со времен Дикона все мои отношения заканчивались спокойно, умирая медленной смертью от недостатка внимания, в чем была виновата только я. Никаких скандалов, ревнивых преследований или обоюдных претензий. Лишь моя неспособность выстроить серьезные отношения.

– Ничего подобного. Меня не пытается запугать какой-нибудь психованный бывший. В противном случае я написала бы на него заявление.

– Некоторые женщины не решаются, – возразила она. – Мне нужно было убедиться.

– Понимаю. Я могу сделать что-то еще?

– Только пообещайте связаться со мной, если произойдет что-нибудь необычное.

– Непременно. Если пострадают бабушка или брат, я никогда себе этого не прощу.

Блэкуэлл поднялась, давая понять, что беседа окончена.

– Спасибо, что встретились со мной, – поблагодарила я, отодвигая стул. Его металлические ножки пронзительно взвизгнули. – И спасибо, что заглянули в дело Кормье. Я думала, что о них уже все забыли.

Блэкуэлл коротко кивнула, а затем повела обратно в зал ожидания. Перед входом, Блэкуэлл передала мне бумаги из конверта:

– Заполните эти официальные бланки и оставьте у администратора. Если появятся какие-нибудь зацепки или дополнительные вопросы, я вам позвоню.

Мой взгляд быстро пробежался по двум бумажкам – вроде ничего сложного. Кивнув, я начала отворачиваться, когда она заговорила вновь:

– Кстати, если никто из родных не хотел говорить с вами об усыновлении Джексона Энсли и у вас нет документов, как вы узнали имя его биологической матери?

– Я навестила в доме престарелых бабушку Тресси, мать Джексона, и увидела его свидетельство о рождении.

– Она – одна из тех, с кем вы обсуждали дело Кормье?

– Не совсем. – Щеки вспыхнули румянцем. – Она попросила меня положить некоторые бумаги обратно в сундук с вещами, там я и наткнулась на свидетельство.

– Доверьте расследование нам, – предостерегла Блэкуэлл. – На случай, если существует настоящая опасность.

Перед выходом я криво улыбнулась и заметила:

– Вы уже вторая за сегодня, кто меня предупреждает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги