— Саме так я і думаю. Думаю, що краще про неї заявити. За дві години все це стане відомо. Звідки ти знаєш, хто вона така? Як вона тут опинилася? Що з нею трапилося? Адаме, ти страшенно ризикуєш.
— Якщо ти зараз не підеш по лікаря, піду я, а ти залишишся з нею,— холодно відповів Адам.
— Ти робиш велику помилку. Я піду, але нам це вилізе боком.
— Не нам, а мені,— сказав Адам.— Іди вже.
Карл вийшов, а Адам на кухні налив повну миску гарячої води з чайника. У себе в спальні він намочив у воді носовичок і змив з обличчя дівчини висохлу кров і бруд. Вона отямилася, і її сині очі блиснули на нього. У пам’яті спливла картина з минулого — та сама кімната, те саме ліжко. Мачуха стоїть над ним з вологою тканиною в руці, й він відчуває гострий текучий біль, коли вода проникає до ран. І вона щось говорила і говорила. Він її чув, але не міг запам’ятати, щó вона каже.
— З вами все буде добре,— заспокоїв він дівчину.— Ми покличемо лікаря. Він скоро прийде.
Вона поворушила губами.
— Не намагайтеся розмовляти,— сказав Адам.— Не треба нічого казати.— І коли він обережно промивав її рани, його охопило неймовірне тепло.— Можете залишатися тут. Можете залишатися скільки завгодно. Я про вас попіклуюся.
Він викрутив тканину, промокнув скуйовджене волосся і відсунув його з рваних ран на голові.
Адам чув, як розмовляє, роблячи свою справу, немов сам себе підслуховував.
— Тут боляче? Бідолашні очі — я зроблю їм компрес. Ви одужаєте, все буде добре. Ось тут на чолі велика рана. Боюся, залишиться шрам. Не могли б ви назвати своє ім’я? Ні, не треба. У нас багато часу. У нас багато часу. Ви чуєте — вже під’їжджає лікар. Он як швидко, правда? — Він кинувся до кухонних дверей.— Заходьте, лікарю. Вона тут,— гукнув він.
2
Вона була страшенно побита. Якби у ті часи був рентген, лікар знайшов би значно більше ушкоджень. Але й тих, що він знайшов, було вдосталь. Ліва рука і три ребра в неї були поламані, щелепа тріснула. Череп також мав тріщину, зуби з лівого боку були вибиті. Шкіра на голові тріснула і розірвалася, лоб був розбитий до кісток. Це те, що побачив і встановив лікар. Він вправив їй руку, перебинтував ребра і наклав шви на рани голови. За допомогою піпетки і спиртівки він зігнув скляну трубочку, яку можна було вставити у щілину від вибитого зуба, щоб вона могла пити і вживати рідку їжу, не рухаючи розколотою щелепою. Він уколов їй велику дозу морфію, залишив пляшечку з пілюлями опіуму, помив руки і вдяг сюртук. Пацієнтка заснула, не встиг він вийти з кімнати.
У кухні він сів за стіл і випив гарячої кави, яку поставив перед ним Карл.
— Ну, то що з нею трапилося? — спитав він.
— А нам звідки знати? — різким тоном озвався Карл.— Ми її знайшли у себе на порозі. Якщо хочете подивитися, пошукайте сліди на дорозі, де вона тяглася.
— Знаєте, хто вона така?
— Господи, та звідки ж?
— Ти ходиш до дівчат у таверні — вона не з них?
— Я там останнім часом не бував. Та і не впізнав би, враховуючи її стан.
Лікар повернув голову до Адама:
— А ти її колись бачив?
Адам похитав головою.
— Що ви тут винюхуєте? — гарикнув Карл.
— Скажу, якщо тобі цікаво. Ця дівчина не впала з борони під час оранки, хоча вигляд у неї саме такий. Хтось із нею це зробив, хтось, хто від неї далеко не в захваті. Якщо хочеш знати правду, її хотіли вбити.
— Чому б не розпитати її? — сказав Карл.
— Вона ще довго не зможе говорити. Крім того, в неї тріщина у черепі, невідомо, які будуть наслідки. Я ось до чого веду — чи не сповістити шерифа?
— Ні! — вихопилося в Адама так гарячково, що ті двоє мало не підскочили.— Дайте їй спокій. Хай відпочиває.
— А хто опікуватиметься нею?
— Я,— відповів Адам.
— Слухай, що я тобі скажу,— розпочав Карл.
— Не втручайся!
— Це не тільки твій мій дім, а й мій.
— Хочеш, щоб я виїхав?
— Я не це мав на увазі.
— Якщо їй доведеться звідси виїхати, виїду і я.
— Заспокойся! — втрутився лікар.— А чого ти так переймаєшся через неї?
— Я й пса побитого не викинув би з дому.
— Але через пса ти б так не шаленів. Ти щось приховуєш? Ти виходив з дому вночі? Це не ти з нею вчинив?
— Він проспав цілу ніч тут,— сказав Карл.— Хропе, як паротяг.
— Дайте її спокій,— попросив Адам.— Нехай одужує.
Лікар підвівся й обтер руки.
— Адаме,— заговорив він.— Твій батько був одним з моїх найстаріших друзів. Я знаю тебе й усю вашу родину. Ти ж не дурень. Не розумію, чому ти не визнаєш очевидних фактів, просто не визнаєш і все. Розтовкмачу тобі, як малій дитині. На дівчину було здійснено напад. Той, хто це зробив, намагався її вбити. Якщо я не сповіщу про це шерифа, я порушу закон. Буває, що я іноді порушую закон, але тільки не цей.
— То й сповіщайте. Лише не дозволяйте йому турбувати її, поки їй не покращає.
— Не маю звички допускати, щоб моїх пацієнтів турбували,— відповів лікар.— А ти ще не передумав тримати її тут?
— Ні.
— Твій клопіт. Я навідаюся завтра. Вона спатиме. Дай їй води і теплого супу через трубочку, якщо вона схоче.
І він тихенько вийшов.
Карл обернувся до брата:
— Адаме, заради Бога, що відбувається?
— Дай мені спокій.
— Що на тебе найшло?
— Дай мені спокій — чуєш? Просто дай мені спокій.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги