– Луиджи Гальвани, – объявила Дана, вернувшаяся с добычей.
Она аккуратно опустила тяжелый фолиант на стол и развернула его к ребятам, чтобы все смогли рассмотреть изображение мужчины в белом парике.
Картер бросил на него взгляд и фыркнул:
– На Джорджа Вашингтона похож. Какой-нибудь шестой президент США, наверное?
– Гальвани вообще не был политиком, – сказала Дана. – Он одним из первых начал изучать биоэлектричество и стал первопроходцем в области нейроэлектрофизиологии.
– Надеюсь, всем все понятно, потому что я не услышала ни одного знакомого слова, – сказала Тиффани и махнула ладошкой над своей безупречной шевелюрой, показывая, насколько
Картер скорчил недовольную гримасу:
– Может, я здесь не самый мозговитый, но хотя бы не являюсь первопроходцем нейрострахолюдности, в отличие от тебя.
Дана повернулась к Анджело, которому так не терпелось высказаться, что он аж на стуле подпрыгивал.
– Валяй объясняй им, – сказала она.
Анджело подался вперед и сделал глубокий вдох, словно преподаватель, собравшийся прочесть им лекцию.
– Значит, так, в восемнадцатом веке ученые еще не знали, что заставляет мышцы сокращаться. Многие полагали, что все дело в воздухе или кровотоке. Это называлось «теорией баллонистов», которой придерживались многие…
Ник покрутил перед собой пальцем, намекая другу, что лучше опустить не важные детали.
Анджело моргнул и закивал:
– Да, точно. Вернемся к Гальвани. Он проводил эксперимент с лягушкой и статическим электричеством, и его ассистент случайно коснулся обнаженных мышц на ноге лягушки скальпелем с зарядом. Ток побежал по мертвым мышцам – и бам! Нога дернулась. – Анджело восторженно взмахнул руками. – И таким образом они сделали открытие: наши мышцы заставляет сокращаться именно ток в форме ионов. Позже это назвали «гальванизмом», а в современной науке именуется нейроэлектрофизиологией.
Картер наигранно широко зевнул:
– Очень увлекательно, и мне, конечно, не терпится провести последние дни каникул изучая биологию, но как бы так выразиться… Ну и чё?
Анджело выглядел оскорбленным:
– А то, что другие ученые стали проводить множество опытов, используя его теорию. В том числе над трупами. Некоторые были уверены, что, пропустив через тело ток, можно оживить человека. Многие считают, что именно это вдохновило Мэри Шелли на историю о Франкенштейне. Врачи искали источник так называемой «жизненной силы».
Ник потер виски. От всей этой ситуации у него начинала болеть голова.
– Так, давайте еще раз. Вы считаете, что доктор Диппель верит во всю эту чушь? Что электричеством можно воскрешать мертвецов?
– Это не такая уж чушь, – сказала Дана. – Каждый день ученые узнают все больше и больше о роли электричества в человеческом теле. Разряд дефибриллятора может спасти от сердечного приступа. Электросудорожная терапия применяется при лечении депрессии. Твои глаза, мозг и сердце работают за счет электрических импульсов.
– А что, если ему удалось? – спросила Энджи. – Что, если Диппель реально нашел способ возвращать людей к жизни? И именно поэтому похищает тела?
Нику в голову пришла чудовищная мысль:
– Футбольная команда, – сказал он. – Может, они все такие крупные, потому что вовсе не подростки. А воскрешенные мертвецы. Команда монстров, над которыми он ставит эксперименты.
– Джейк, – тихонько пискнула Тиффани. – Хочешь сказать, Джейк тоже…
– Нет, – возмутился вдруг раскрасневшийся Картер. – Джейк не монстр. Он мой друг.
Такие новости просто так за один раз не переваришь. Сотни мыслей крутились у Ника в голове. Ожившие мертвецы. Безумные эксперименты, как из страшного кино. Сумасшедший ученый в замке посреди ничем не примечательного калифорнийского городка. Да он в жизни бы в такое не поверил, если бы не видел все собственными глазами.
Ник взволнованно взъерошил свои волосы:
– Я вот чего никак не пойму. Допустим, все это правда. Допустим, Диппель реально ворует и оживляет трупы. Но зачем ему похищать Коди? Он же жив. Какой от него толк в экспериментах?
Все время, пока остальные были увлечены разговором, Дана читала свою книгу. Когда до конца оставалась примерно четверть страниц, она вдруг закрыла рот рукой:
– О боже!
– Что такое? – спросила Энджи.
Дана покачала головой. Глаза ее сделались стеклянными, а лицо почти таким же бледным, как у директора «Сумины».
– Как я это упустила? Я же читала «Франкенштейна» раза три или четыре, – она стерла выступивший на лбу пот. – Существовал еще один человек, который проводил эксперименты с биоэлектричеством. Но он был не просто ученым. Он также изучал религию и философию. И утверждал, что открыл эликсир бессмертия.
Ник не понял:
– И что в этом плохого?
Дана закусила губу. Казалось, она вот-вот расплачется.
– Этот ученый зашел дальше других. В своих работах он писал о трансфере души – переносе души одного человека в тело другого. Поговаривали, что он даже пробовал это пару раз – с трупами.