Читаем Муссон полностью

Хэл мог рассмотреть головы в тюрбанах над стеной, когда арабы побежали к пушкам. Прозвучал первый выстрел, и ядро упало на середине расстояния между стеной и «Серафимом». Оно несколько раз подпрыгнуло на поверхности воды, как скользящий камешек, все замедляя ход. И в полукабельтове от «Серафима» исчезло в глубине.

Потом открыла огонь вся батарея. И вскоре стены форта окутал пороховой дым, а между берегом и кораблем вырос целый лес фонтанов. Но «Серафим» стоял слишком далеко, Хэл правильно оценил дальнобойность орудий.

Он перенес свое внимание на бухту. На воде не осталось судов, даже ни единого мелкого рыбацкого дау. Атака смела их все. Обожженные обломки плавали в бухте, валялись над линией прилива на берегу. Корпус быстроходного трехмачтового корабля лежал высоко на суше, перевернувшись на бок, его мачты выгорели до основания.

– Ему уже точно больше не выйти в море, – с удовлетворением заметил Нед Тайлер. – Ты ему неплохо врезал, капитан. И зажал крысу в ее норе.

– Наш следующий фокус – выкурить ее оттуда, – заявил Хэл. – Пришли ко мне мастера Тома.

Том пришел, отчаянно хромая. Но казалось, что его нога поправляется куда быстрее, чем предсказывал доктор Рейнольдс. Хэл наблюдал за сыном, шедшим по палубе. Том уже вымахал выше ростом, чем большинство людей на борту, к тому же имел широченные плечи и могучие руки воина. Его волосы, не знавшие ножниц с момента отплытия из Англии, теперь спадали ему на спину, густые, волнистые и темные, как конский хвост.

Хэл недавно подарил сыну опасную бритву, так что щеки Тома были чисто выбриты, но потемнели от загара. Он обладал носом всех Кортни и пронзительными зелеными глазами. Красивый парень, подумал Хэл. С тех пор как он потерял Дориана, его отцовские чувства обострились, ему приходилось подавлять волны сентиментальности, иной раз грозившие захлестнуть его.

Он передал Тому подзорную трубу и ворчливо сказал:

– Покажи мне точно то место, где ты забирался на стену, и окно камеры Дориана.

Они принялись через бухту рассматривать остров.

Пушки продолжали грохотать, густой дым сопротивлялся попыткам муссона сдуть его.

– Северо-западный угол, – показал Том. – Видишь там три пальмы выше других? Прямо над ними в стене есть трещина, в ней растут кусты, и от них влево – первая бойница. Думаю, это та самая, хотя не могу сказать с полной уверенностью.

Хэл забрал у него трубу и всмотрелся в укрепления. В косых лучах раннего солнца, падавших на стену, темные прорези бойниц являли собой резкий контраст с коралловыми белыми стенами. Хэл всмотрелся в амбразуру, указанную Томом, и его охватило почти невыносимое чувство потери.

– Если ты снова отправишь меня на остров, с Эболи и небольшим отрядом надежных людей… – с жаром заговорил Том.

Хэл остановил его, резко качнув головой:

– Нет, Том.

Он уже потерял одного сына и не собирался рисковать другим.

– Но я точно знаю, как найти Дорри! – умолял Том. – Есть много мест, где мы могли бы подняться на стены.

– Они будут тебя ждать.

– Но мы не можем просто сидеть и ничего не делать! – Голос Тома стал выше от горячности. – Кто знает, что может случиться с Дорри, если мы не вырвем его из их лап!

– Мы сойдем на остров, когда будем уверены в успехе. А аль-Ауф ничего не сделает Дориану. Похоже, его защищает какой-то религиозный миф, некое пророчество какого-то мусульманского святого.

– Не понимаю. Пророчество и Дорри? Откуда ты знаешь, отец?

– От Вазари, арабского капитана, которого мы перехватили. Все дело в рыжих волосах Дориана. Их легенды говорят, что у пророка Мухаммеда были красные волосы. На Востоке это большая редкость, и у них на этот счет серьезные суеверия.

– Но мы не можем надеяться на цвет волос Дорри!

– Довольно, Том! Возвращайся на свой пост.

Хэлу стоило немалых сил отказать Тому, и пришлось воззвать к собственному здравому смыслу и решительности.

«Серафим» отошел еще дальше от форта, и орудия понемногу затихли, а дым унесло ветром. Хэл положил корабль на другой курс, и они обогнули северную оконечность острова, медленно начав его обход. Хэл изучал каждую деталь суши, подходя так близко, как допускали благоразумие и рифы. Он сделал точную копию старой карты сэра Фрэнсиса и теперь расстелил ее рядом с нактоузом. На этой копии Хэл делал пометки, записывая собственные наблюдения рядом с теми, что делал его отец пятьдесят лет назад. Лотовый постоянно измерял глубину, а однажды Хэл приказал спустить баркас и отправил Эболи к берегу, чтобы изучить какой-то проход между кораллами. Эболи уже почти добрался до суши на дальней стороне лагуны, когда отряд из сотни арабов или более появился из пальмовой рощи и открыл по баркасу огонь из мушкетов. Одного из гребцов ранило в плечо, прежде чем Эболи вывел их обратно через этот проливчик.

К тому времени, как обход острова завершился, Хэл нашел с дюжину мест, подходящих для высадки на берег десантного отряда, и тщательно отметил их на карте. Когда корабль снова встал напротив форта, Хэл изучил все укрепления, хорошенько рассмотреть которые позволяли обстоятельства, а также наружные сооружения вдоль стены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения