Читаем Murder by the Book полностью

"I suppose so," I conceded. "She's dead. I just want permission to phone Cramer. I might as well, since I was seen by the elevator man who let me off at her floor, and a cop, and my fingerprints are on her desk."

"Who is dead?"

"The woman who typed that manuscript for Baird Archer."

"When and how?"

"Just now. She died while I was in the elevator going up to her office on the seventh floor. She was going down faster, out of her window. What killed her was hitting the sidewalk."

"How do you know she typed the manuscript?"

"I found this in her desk." I took the notebook from my pocket and showed him the entries. His hands were too dirty to touch it, and I held it before his eyes, I asked him, "Do you want details now?"

"Confound it. Yes."

As I reported in full he stood with the tips of his dfftf fingers resting on the potting bench, his head turned to me, his lips tight, his brow creased with a frown. His yellow smock, some half an acre in area, was exactly the color of the daffodils on Rachel Abrams' desk.

When I had finished the story I inquired grimly, "Shall I expound?"

He grunted.

"I should have stuck around, but it wouldn't have done any good because I was too goddam mad to function. If I had been three minutes earlier I would have had her alive. Also, if she was pushed out of the window I would have had the pusher alive, and you told me to get you something, and it would have been a pleasure to get you that. The lucky bastard. He must have entered a down elevator, or passed down the hall on his way to the stairs, not more than thirty seconds before I stepped out on that floor. When I looked out of the window he was probably there on the sidewalk, walking away because he wasn't morbid."

Wolfe's eyes opened and half shut again.

"If you're thinking," I said aggressively, "that she wasn't pushed, one will get you ten. I do not believe that the woman who typed that manuscript picked today to jump out of the window or to fall out by accident."

"Nevertheless, it's possible."

"I deny it. It would be too goddam silly. Okay, you said to get you something, and at least I got you this." I tapped the notebook with a finger.

"It doesn't help much." Wolfe was glum. "It establishes that Miss Wellman was killed because she had read that manuscript, but we were already going on that assumption. I doubt if it would gratify Miss Abrams to know that her death validated an assumption for us. Most people expect more than that of death. Mr. Cramer will want that notebook."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература