Поняв, что дочь не расположенаК прогулке в незнакомый край, в мамашуВонзил я позолоченные шпоры,И та пойдет галопом хоть сейчас.
Луссуриозо
Вот так история! Дочь — на дыбы,А мать уже готова вскачь пуститься?
Виндиче
Что вы хотите, сударь, — политес!Вперед себя мы старших пропускаем.
Луссуриозо
Ха-ха, неплохо. Есть надежда, значит?
Виндиче
Еще бы нет! Достойная синьораТак пропесочила родную дочку,Что та язык от страха проглотила,Стояла, как потухшая свеча,Безжизненно-холодная, горелиОдни лишь щеки. Вскоре дочь ушла,А раздосадованная мамашаВелела передать, что дочь "к синьоруПридет сама".
Луссуриозо
Вот это разговор!
Виндиче
Последние слова ее, синьор,Я помню хорошо: "Пойду за нею...
Луссуриозо
Ай да мамаша, ай да молодец!
Виндиче
...Две женщины столкуются быстрее".
Луссуриозо
Само собой. Им, женщинам, довольноМинуты там, где тратим мы часы.
Виндиче
О да, синьор; две женщины способныВсего за час наворотить такого,Что нам потом не расхлебать за год.
Луссуриозо
Дам вольную теперь своим я чувствам!Ты, я гляжу, мастак в таких делах,Проси же чего хочешь, не стесняйся.Есть у тебя заветное желанье?
Виндиче
Заветное желанье, говорите?А вдруг я попрошу у вас такого,Чего вообще на белом свете нет?
Луссуриозо
Тогда ни с чем останешься.
Виндиче
Нет, сударь.Я думаю, как мне заполучитьСиницу в руки вместе с журавлем.
Луссуриозо
Давай без околичностей, приятель.
Виндиче
Вот получить бы, сударь, все доходыОт разных закулисных махинаций,А заодно все фижмовые юбки,Спадающие на пол по ночам...
Луссуриозо
Лакей-то наш большой оригинал!Разбогатеть надеешься на этом?
Виндиче
Как знать... Быть может, пустяка такоюДля счастья полного и не хватает.
Луссуриозо
Сегодня ночью будешь ты моей!Дожить бы... Не волнуйся о награде,Со мной ты не останешься в накладе.Уходит.
Виндиче
Я ваш слуга. Убить ударом в спину?Не стоит шпагу осквернять, сражуЕго лицом к лицу, чтоб умер, глядяВ глаза мне. Нет, не боги вы, а слизни,Раз я, холоп, могу лишить вас жизни.Ох, согрешил я, искушая мать.Продлит ли дни мои господь, увидевМою провинность? Как бы мать теперьСестру не совратила в свой черед.Ну что бы мне от герцогского сынаСокрыть всю правду, мерзостную правду?Давно уже так принято у всехЛожь во спасенье не считать за грех.Сам кашу заварил — сам расхлебаю,Но не видать Кастиццы негодяю.Входит Ипполито.
Ипполито
Что нового? Как у тебя, не знаю,А у меня есть новости.