Читаем Мимикрия полностью

– Я, как и всегда, слонялась по городу, когда случайно увидела тебя с Роном на скамейке в сквере. Вы, ясное дело, были так увлечены друг другом, что я могла бы и не прятаться за кустами и деревьями. И все же мне было страшно. Я представляла, что ты мне устроишь, если застукаешь там.

Я не свожу с нее глаз, хотя мысленно переношусь в тот день. Заново проживаю минуты юношеского счастья. Это был мой первый поцелуй. Первые ласки груди. Это все, что я ему тогда позволила, хотя, конечно же, взрослый и опытный Рон ждал большего.

– Ты просто висела на нем. Заглядывала в глаза, идиотски улыбалась. Я тебя такой никогда не видела, – говорит Сарра, и впервые за все это время она смотрит мне прямо в глаза. – Ты говорила о том, что готова с ним сбежать. Что даже собрала вещи. Так я узнала, что побег должен состояться в субботу, когда передвижной цирк братьев Ренкин продолжит свой тур по стране. Это был твой шанс, но я не могла его упустить. Тогда я проследила за Роном. Я хотела узнать, где находится его фургон и есть ли какая-то возможность и мне стать частью этого побега. Но я узнала много больше. Я поняла, что он тебя обманывал и никогда не собирался брать с собой.

От напряжения у меня начинает шуметь в ушах. Я отказываюсь верить ее словам, но не перебиваю. Я просто делаю шаг вперед. Ее это не пугает. Она делает глоток из своего стакана, после чего снова отворачивается к окну.

– Он не собирался брать тебя с собой, потому что по плану они уезжали из города в ночь с четверга на пятницу. У меня оставалось не больше суток, чтобы понять, чего я хочу. И снова спасибо отцу, его праздничный ужин из Барни до сих пор комом стоит у меня в горле. Я больше не сомневалась. Собрала свои вещи и в четверг сразу после ужина закрылась в своей спальне. Я знала, что меня никто не хватится. Дождавшись темноты, я вылезла в окно и сбежала.

Для нее на этом история, похоже, заканчивается, но я хочу продолжения.

– Что было дальше?

– Дальше? – она снова смотри на меня. – Я спряталась в его фургоне, сделать это было несложно. Они собирались и двери не запирали. У меня не было часов, поэтому я не знаю точно, сколько времени прошло, прежде чем я была обнаружена. Но, наверное, прошло не меньше десяти часов пути, а может быть, даже больше. Мне нужно было в туалет, а Рон, увидев меня, пришел в бешенство. Он набросился на меня, как животное. Пытался меня душить. Не думаю, чтобы он делал это осознанно, скорее от бессилия. Но мне было страшно. Очень страшно.

– Что ты ему сказала? – спрашиваю я, наблюдая, как Сарра водит своей рукой по шее.

– Сказала, что он обещал взять меня с собой. Сказала, что люблю его. А разве у меня был выбор?

– Он решил, что ты это я? – мне становится дурно.

– А почему это тебя так удивляет? – она снова смотрит мне в лицо.

Глава 7

Сарра

Я стараюсь не встречаться с ней взглядом. Это помогает мне окунуться в прошлое. Заново пережить тот страх, боль и ужас. Заново возненавидеть отца и понять, что все было не зря. Мне давно хотелось кому-то обо всем рассказать. И пусть Рон – это еще далеко не все, через что мне пришлось пройти, но встреча с ним определенно стала переломным моментом в моей жизни. Я больше не боюсь его, он не может меня ни задушить, ни обесчестить. Для меня его больше не существует. Для меня, но не для Саманты. Уверена, для нее он был особенным, иначе она бы не проделала такой путь столько лет спустя. Я ей не лгу. Она заслужила знать правду, какой бы грустной она ни была. Я смотрю на ее бледное лицо, и мне даже становится ее чуточку жаль. Она никогда не боялась ни рубить курам головы, ни забивать дубинкой пушистых кроликов. В детстве мне казалось, что нет ничего, что может смутить и причинить боль Саманте. Но правильно говорят, у всех свои болевые точки. Для нее такой точкой был Рон.

– Как дела у мамы? – спрашиваю я.

– Позвони, ну или черкни очередное письмецо в пару строк, может быть, в этот раз она его даже получит! – отвечает она, снова включая кофеварку.

В комнате становится шумно, и мне приходится дожидаться, пока машина сварит ей наконец кофе.

– Она не болеет? – интересуюсь я, наблюдая за тем, как она ищет стакан. – Чистая посуда в шкафу у стены.

– Ты ходишь по кругу! Хотя нет, есть еще один вариант: собирай свои вещи и вали к ней! Можешь, кстати, и не возвращаться!

– Не терпится занять мое место? – спрашиваю я.

– По себе судишь?

Шаркая своими жуткими сапогами, Саманта идет в гостиную и плюхается на диван. Я не успеваю об этом даже подумать, как она кладет свои ноги на журнальный столик и, противно причмокивая, пьет кофе. От этого звука мне режет слух. Как была деревенщиной, так ею и осталась. Может быть, так даже лучше. Дэвид никогда не сможет разглядеть женщину под этим слоем грязи. И все же я чувствую, что между ними что-то есть…

– Почему ты не сказала Дэвиду мое настоящее имя?

– А зачем мне это?

– Потому что ты ненавидишь меня.

– Все верно, и ты мне должна. Но я найду способ, как ты со мной расплатишься, – говорит она, вставая с дивана. – А до тех пор я стану твоей тенью. Нет, я буду твоим надзирателем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер