Читаем Метеориты полностью

– Справедливость? – скептически переспрашивает Эльпиди. – Никакая это не справедливость, Роберта. Это месть. Тобой двигала злоба, когда на глазах у всего класса ты загнала Марту в угол, не дав ей сказать ни слова в свое оправдание. Все набросились на нее, не дожидаясь объяснений. Конечно, твою реакцию можно понять: тебе хотелось расквитаться с Мартой за ее проступок. Но ты сама сказала, что зло, причиненное другим, рано или поздно вернется. Запомни: месть – это бесконечная спираль. Одна месть влечет за собой другую, а та тянет следующую. Ты отомстила Марте, но вряд ли чувствуешь удовлетворение.

Из-за слов Эльпиди поднимается ужасный гвалт, недовольство растет. Ребята не согласны ни с мнением учителя, ни с выговором, который он сделал Роберте. Разгорячившись, все устремляются на улицу, оставляя Эльпиди одного.

Все, кроме Валентины.

<p>Глава 21</p>

Снаружи темно и страшно холодно, но обстановка только накаляется. Марты и след простыл. Кьяра берет ситуацию в свои руки:

– Ребят, предлагаю устроить собрание.

Повестка дня – обсуждение случившегося. Кьяра пытается создать видимость порядка:

– Кто хочет высказаться первым?

– А что тут обсуждать? – раздраженно отвечает Андреа. – Я возвращаюсь домой!

Беррино не единственный, кто так думает. Что касается Роберты, то она не собирается церемониться с Мартой.

– Как вернемся, я эту сволочь полиции сдам!

– Вот именно! – поддерживает Сильвия.

– Да ты тоже ее никогда особенно не любила… – нерешительно встает на защиту Марты самопровозглашенная глава собрания.

Хор возражений заставляет Кьяру умолкнуть. Все переходят на повышенные тона.

– Эльпиди тоже хорош! – подливает масла в огонь Паола. – Затащил нас сюда обманом…

– Да почему обманом? – перебивает ее Кьяра. – Мы сами согласились сюда поехать.

– В любом случае, – раздраженно отвечает Паола, – если он завтра же не вернет нас домой, клянусь, как вернемся, напишу на него заявление за похищение людей!

Анита встает на защиту учителя:

– Зачем ты вообще приплетаешь Эльпиди? Он-то здесь при чем?

Услышав голос Аниты, Паола окончательно теряет самообладание и кидается к ней, тыча в нее пальцем:

– А ты вообще молчи, шлюха!

– Ты кого шлюхой назвала? – кричит в ответ Анита, хватая Паолу за запястье и опуская ее руку.

У Паолы темнеет в глазах от злости. Она с диким воплем кидается на Аниту, вцепляется ей в волосы и валит на землю, а затем, усевшись сверху, начинает хлестать ее по щекам. Анита кричит, закрывая лицо руками, бешено дергается, пытаясь сбросить с себя Паолу.

Вокруг нарастает всеобщее возбуждение.

– А ну прекратите! – орет Кьяра. – Вы все тут рехнулись!

Филиппо пытается разнять девушек, но, получив от Аниты ногой по лицу, теряет очки и падает. Ошарашенный, он трогает саднящую переносицу и, заметив на пальцах следы крови, пугается.

– Это кровь! Господи, она сломала мне нос!

Педро не упускает возможности сострить даже на фоне всеобщего помешательства. Он поднимает с земли очки с отломанной дужкой и возвращает их Филиппо:

– Двое ссорятся – третий радуется!

Кьяра, истерично хохоча, отбегает в сторону. Кто-то пытается силой разнять Аниту и Паолу. Распаленные дракой, девушки выглядят ужасно: волосы всклокочены, как у ведьм, руки и щеки в царапинах. Оставив их, Педро бежит вслед за Кьярой и догоняет ее на берегу ручья. Она склонилась к воде и умывает заплаканное лицо ледяной водой.

– Вам с Ренцо нужно поговорить.

– Слушай, – косится на него Кьяра, – сейчас не самое подходящее время…

– Нет. Я серьезно. Ты должна его выслушать.

– Убирайся. Будь добр, отстань от меня.

– Ладно, послушай, ты ему уже все сказала, а он тебе еще не все. Это важно…

– Слишком поздно. О чем бы ни шла речь, раньше надо было думать.

– Дай ему последний шанс.

Кьяра встает и подходит к Педро.

– Педро, я много лет ради него из кожи вон лезла. Каждый раз, когда Ренцо куда-то вляпывался, я плевала на чужое мнение, лишь бы только защитить его. Мне даже драться из-за него приходилось. А он как отплатил мне за это? Ведь мог запросто снять с меня обвинение в том, будто это я столкнула его с пролета. Но он же этого не сделал! И теперь я еще должна давать ему последний шанс? По-моему, он опоздал.

– Да что на тебя нашло? – восклицает Педро, хватая ее за руки.

– Что? Что на меня нашло? Ренцо бросил меня на съедение львам. Ты это понимаешь? И вообще, знаешь, не твое дело. Ты-то здесь при чем? Отпусти руки, мне больно…

Педро ослабляет хватку. Он и сам не заметил, как сжал слишком сильно.

– Ни при чем. Действительно, я здесь абсолютно ни при чем… Скажи, абсурд? Мы тут все окончательно рехнулись.

– О чем ты?

– Ты не обратила внимания? Да взгляни на меня! До того как мы сюда приехали, я клал и на тебя, и на Ренцо, и на всех остальных. Я занимался своими делами и жил себе припеваючи. А тут я, будто добрый самаритянин, берусь вдруг помогать Ренцо. Тебе не кажется, что это дурдом какой-то?

Кьяра задумалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги