Читаем Мерзкий старикашка полностью

‑ Кто победил? ‑ негромко полюбопытствовал я.

‑ Сам как думаешь, твое величество? ‑ так же тихо ответил уже полноправный царский стремянной. ‑ Нварда‑то прославленный богатырь обучал. Три раза я его достал, семь раз он меня. Правда, я до него дотянулся первым.

‑ А молодец, совсем неплохо. ‑ похвалил я. ‑ Ничего, подтянешься еще до его уровня. Завтра, кстати, вы с ним и Энгелем... Ты успел познакомиться с сыном морского воеводы?

‑ Да. ‑ кивнул парень.‑ Он, кстати, уже младший кормчий на корабле отца.

‑ Молодец какой... Так вот, вы трое с завтрашнего дня займетесь обучением царевичей владению оружием и мореходству. А чуть позже ты их научишь плясать с быками. Не подведешь?

‑ Очень постараюсь. ‑ серьезно ответил Тумил.

‑ Ну вот и славно. ‑ я повернулся к идущему чуть позади, в числе прочих, казначею. ‑ Милейший князь, я задолжал своему стремянному жалование за месяц, да и на обустройство выделить бы надо. Распорядитесь.

‑ Как прикажет ваше величество. ‑ ответил тот, и сделал знак какому‑то ошивающемуся в отдалении типу. ‑ Пусть юноша проследует за моим помощником.

‑ Понял? ‑ спросил я парня. ‑ Дуй. Да, Тумил, а как та деревня называется, у которой мы пристали и корреру выстроили?

Мальчик ответил. Я прямо там чуть и не сел.

А с другой стороны что‑то еще подбирать уже некогда.

‑ Оформите эту деревню в наследственное владение первому десятнику первой сотни Блистательных, Касцу из Коренных Зубов и принесите мне как только будет готово. Я желаю пожаловать его в князья перед строем.

Хорошо быть царем ‑ никто лишних вопросов не задает. Понесся исполнять так, что только пятки сверкают.

‑ Кабинет все там же, или Каген его перенес? ‑ негромко поинтересовался я у Зулика, продолжая двигаться по дворцовым коридорам.

‑ Там же, где и последние сто лет. ‑ ответил князь Тимариани. ‑ Уже традиция, заниматься делами именно там.

Я кивнул.

Очень удачно, что у нас народ им столь привержен. Не опростоволошусь, блуждая по царским покоям в поисках нужного помещения ‑ помню еще, где отцовский кабинет располагался.

Обстановка там, правда, за прошедшие годы сменилась полностью. Лисапетов папаня любил окружать себя вещами изящными, утонченными, гобелены с фривольной вышивкой очень уважал, а после братца мне досталось мрачноватое помещение с тяжелой канцелярской мебелью и картами на стенах ‑ единственной живой вещью, пожалуй, в этом пристанище бюрократа оказалось нефритовое пресс‑папье, украшенное резьбой из похождений все того же Громолета Охальника. Последнее напоминание о блистательном царствовании Лендеда, устроившее нового хозяина из‑за исключительно удобной ручки, надо полагать.

‑ Присаживайтесь, князья. ‑ я указал своим спутникам на даже визуально неудобные кресла. Не иначе Каген их заказал такими, чтобы посетителям не пришло в голову подольше задержаться. ‑ Присаживайтесь, у нас есть несколько минут, дабы обсудить некоторые нововведения.

Арцуд, Зулик и Шедад не заставили себя упрашивать, я же усаживаться не спешил ‑ и так уже наприседался да навставался, до ломоты в коленях.

‑ Я долго думал, какой именно награды достойны вернейшие, те, что поддержали меня с самого начала. ‑ под угрозой потока и разграбления, но к чему вспоминать об этом в столь торжественный день? ‑ Если с досточтимым Зуликом все понятно, и он по праву занял место главного министра, то как использовать таланты остальных, дабы это было выгодно и стране, и вам самим, у меня были сомнения. Однако же я принял решение. Надеюсь оно понравится и вам всем. Князь Хатикани, я уже упоминал, что желал бы видеть вас во главе царского двора.

Тот кивнул с плохо скрываемым разочарованием. Не о должности верховного церемониймейстера он мечтал. Ну что же, подсластим пилюлю до полноценного торта.

‑ То, как сейчас у нас разделены полномочия меня не устраивает, и потому я решил ввести должность придворного министра, назначить же на нее вас. Это не означает, что я просто переименовываю на новый лад распорядителя‑кастеляна Ежиного гнезда, вовсе нет. Круг ваших задач будет гораздо шире, и значительнее. Не только хозяйственное управление дворцом, но и церемониал, включая дипломатические приемы и богослужебные торжества будут отныне на вас. Все, даже самые малые развлечения, включая и ту же царскую охоту, царские выезды, вообще все, что касается быта меня и моей семьи я хочу возложить на ваши плечи. Но не только это. Вам предстоит с нуля создать истинный царский двор.

‑ Не просветит ли меня ваше величество о том, что он под этим подразумевает? ‑ Шедад уже явно прикидывал на чем он тут сможет нагреть руки, и лицо князя с каждой секундой светлело все больше и больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме