Читаем Мертвый лед полностью

— О, что ж ты не сказала? — спросил Дэв и с улыбкой протянул мне руку.

— Иди, — сказал Мика, поцеловав меня в щеку.

Я подошла к парням и позволила Дэву и Натаниэлю притянуть себя между ними. Натаниэль обнял меня за талию и приподнял, чтобы я могла поцеловать Дэва, а тот уткнулся лицом мне в грудь, и пусть я все еще была в одежде, это все равно было слишком при такой толпе народа.

— Может ли как-то и натурал к этому присоединиться? — спросил Син.

— Была бы у нас еще одна девушка или парочка, мы бы объединились в чертову цепочку, — ответил Дэв.

Среди охранников началось какое-то движение. Я обернулась, все еще удерживаемая между Дэвом и Натаниэлем, и увидела трех охранников из Арлекина, припавших на одно колено возле нас. Эхо склонила свою голову с короткими черными волосами, рядом с ней была Фортуна с короткими голубыми локонами. Им я не удивилась, чуть ранее на тигриных посиделках они предложили себя в качестве любовниц, но верльвица Магда, стоящая на одном колене… Этого я не могла предугадать.

— Если ты позволишь, госпожа, мы будем счастливы помочь вам объединить вашу цепочку, — проговорила Эхо и вскинула голову так, что я ощутила всю мощь этих глаз глубокого синего цвета на фоне бледной кожи и черных волос. Она была не крупнее меня с аккуратным овалом личика, но что-то в ней напоминало Жан-Клода, возможно, комбинация цвета волос, кожи и глаз, но все же… в этом не было ничего плохого.

— Я не знаю, что сказать, то есть, джентльмены?

— Никто из нас ничего не скажет, пока ты этого не сделаешь, — сказал Мика. Остальные согласно кивнули.

Я вздохнула. Я была девчонкой и по большей части из тех, кто не желает, чтобы девушек было больше. Я велела Натаниэлю и Дэву опустить меня, чтобы я хотя бы стояла на чем-то твердом.

Домино шагнул вперед со словами:

— Извини, но тебе не нужно обсудить с Джейд, прежде чем добавлять других женщин?

— Несколько недель назад я говорила ей, что подыскиваю девушку, которой будут нравиться как мужчины, так и женщины, не могу я быть с той, кто не любит мужчин.

Так и было, просто я не ожидала, что мне так скоро подвернется столько потенциальных кандидаток.

Фортуна взглянула на меня с едва заметной улыбкой. Голубые-голубые глаза блестели, словно она знала какую-то шутку, о которой я не догадывалась. Эхо наблюдала за мной своими темно-синими глазами. Я посмотрела на Магду, чьи густые блондинистые волосы были обрезаны прямо над плечами. Ей просто необходим новый парикмахер, но, если мы возьмем ее в нашу постель, Жан-Клод поможет ей так же, как помог мне. Она подняла на меня взгляд серо-голубых глаз. На фоне черной униформы охранников они казались почти полностью серыми.

— Ладно, думаю, мы можем сделать с Эхо и Фортуной то же, что я сделала, когда тигры впервые приехали в город.

— Поцелуй их, — предложил Дэв.

— Если у тебя нет идеи получше, — сказала я.

Он покачал головой.

— Магда, прежде чем мы зайдем дальше, мне нужно знать, какого черта ты избиваешь Келли, ведь ты ничего от этого не выигрываешь.

— Я перестала бросать ей вызовы. Она может удержать свое место в прайде.

Я нахмурилась и спросила:

— Почему ты изменила намерения?

— Я делала это в надежде, что она попросит тебя вмешаться.

— И ты хотела, чтобы я что сделала? Наказала тебя, сразилась бы с тобой, что?

— Уделила мне внимание. Я безукоризненно выполняла свою работу, на тренировках выкладывалась по полной, но ты не замечала.

— Я все видела, ты хороша в зале.

— Я не могла этого сказать.

— Извини, мне стоило тебя похвалить. В следующий раз, когда тебе будет это нужно, просто скажи, не нужно ни из кого выбивать дух, пытаясь обратить на себя мое внимание, ладно?

— Когда мне позволили спать рядом с тобой и помочь тебе исцелиться, тогда я поняла, что ты заметила меня.

Я не знала, что сказать, она, похоже, считала, что это я выбрала ее, чтобы спать со мной, а не доктор Лилиан вытянула ее имя из шляпы, так сказать. Келли в безопасности, вот что имеет значение. Я повернулась к Никки.

— Ты не возражаешь? Ты же Рекс.

— Мы с ней не спим, так что ее сексуальная жизнь не мое дело.

— Ладно, круто.

Я повернулась обратно к Магде и остальным, дала им знак подняться, и наступил тот странный момент, когда мне предстояло решить, хочу ли я стоящих передо мной женщин приблизить не только к себе, но и к мужчинам моей жизни. Странность происходящего не оправдывает, и из трех женщин только одна была тигром, так что и проблемы с обязательством это не решало.

Я повернулась к Жан-Клоду.

— Поможешь немного.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал, ma petite?

— Думаю, им нужно поцеловаться с каждым, не только со мной, чтобы посмотреть, есть ли искра, потому что мне не нужна еще одна девушка, которая не выносит мужчин в моей жизни.

— Но ты должна поцеловать их первой, потому что мне не нужна еще одна девушка, которая отказывается спать с тобой. Энви была для меня достаточным уроком.

— Хорошо.

Я повернулась к девушкам и задумалась, с кого бы начать.

— Можно двигаться по росту, — предложила Фортуна, улыбаясь, — от самой низенькой к самой высокой или наоборот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги