Читаем Мертвый лед полностью

Так что пока мы не определились с тигром для групповой церемонии, хотя я приняла тот факт, что Синрик, Син, стал частью нашего домашнего уклада. Жан-Клод рассматривает его больше как любимого племянника, что означает, что он не хочет на нем «жениться», это справедливо, так что если с Дэвом не выйдет, мы снова вернемся к тому, что понятия не имеем, кого выбрать. Думаю, мы все надеемся, что Фортуна может в этом помочь, но пока Джейд встала на пути этого приятного эксперимента. Я близка к тому, чтобы исключить и Домино, и Джейд из списка тех, с кем встречаюсь, потому что на них уходит так много сил, и так мало я чувствую отдачи. На Джейд даже ardeur не покормишь, пока она жмет не на те кнопки в наших отношениях. Черт, если бы она только понимала, что и я с ней жму не на те кнопки. Чтобы для нас двоих не означала любовь, мы представляем ее по-разному, и не думаю, что это можно исправить. Полагаю, это просто факт.

Нарцисс пока вернулся к своим гиенам, но большинство считает, что он облажался, и поговаривают о дворцовом перевороте. Жан-Клод дал им понять, что мы не станем вмешиваться, если вдруг произойдет смещение власти. Нарцисс пытается вновь заслужить лояльность своих людей, потому что наконец понял, что король без поданных — не король.

Дэв по-прежнему может обращаться во льва и своего золотого тигра, а Мика — в черного тигра и леопарда.

Я знаю, насколько Мике нужна эта дополнительная демонстрация силы, чтобы избегать тяжелейших битв за пределами города. Теперь я беспокоюсь о нем больше. Кажется, он способен взывать к плоти и лечить тигров так же, как и леопардов. В независимости от вида тигра, так что мы задумались, не появятся ли другие тигриные формы. Поскольку тигриный клан — врожденный тип ликантропии, а не приобретенная его форма, это поднимает множество метафизических вопросов. Чем дальше, тем больше появляется вопросов, и тем меньше ответов на них, но вертигры верят, что пророчество даст им ответы.

Дэв присоединился к Никки в верльвином сообществе, создав очень удобную коалицию с ним и Трэвисом. Дэв абсолютно уверен, что Трэвис из них троих лучше всего разбирается в эмоциях, как он сказал:

— Если бы я был хорош в отношениях между людьми, я бы не влюбился в Ашера.

И в чем-то он мог быть прав.

Мы все еще работаем над дизайном наших с Жан-Клодом обручальных колец, но уже занялись свадебными нарядами, платьем невесты и смокингами для мужчин. Как много людей будут вместе с нами? Ашер должен был быть другом жениха, но теперь ему придется заслужить эту привилегию.

Жан-Клод хочет, чтобы я надела платье с эффектным дизайном. Я же хочу то, в котором смогу танцевать на торжестве и не быть при этом опасной для окружающих. Юбку на кольцах я не надену.

Дело с диадемами на самом деле продвигается быстрее, чем с кольцами. Я снова пыталась возразить против них, но Жан-Клод ответил:

— Ты королева своего короля.

— А я думала, я твой генерал.

— И это тоже, и если только захочешь, я могу заказать для тебя форму, чтобы ты смогла поиграть со мной, таким благодарным дворянином.

Я, конечно, поблагодарила, но сказала, что обойдусь.

— У меня никогда прежде не было женщины в форме, — проговорил он, и я видела, как его взгляд наполняется идеей. И почему мне кажется, что на примерке свадебного платья будут и наброски обмундирования? Я не против, в конце концов, он для меня наряжается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги